One source key changes
Smart detection isolates the delta before any provider call.
Smart detection isolates the delta before any provider call.
為航運而建
把這個動作直接放進你現有的配置群,指向 Azure、AWS 或 Google,讓你的倉庫能處理你目標的所有語言。
Default in v3.2
A compact .github/resource-translator-state.json tracks parser keys, source hashes, and translation-affecting settings. The action skips stable keys, preserves manual target edits, and logs every decision with rule codes. Use snapshotOnly to bootstrap existing translations without a provider call.
Most runs translate only the changed keys
來回行程.resx、.xliff、.po、.json、.ini 和 .restext,並採用位元組穩定格式。
放置一個.github/resource-translator.yml檔案,包含 globs、詞彙表和自訂翻譯器類別。
用智慧字邊界正則表達式鎖定品牌名稱和產品名稱,處理C++、.NET和朋友。
預覽翻譯時不寫檔案,或在反覆迭代時將每個錯誤都標示為警告。
summary-title、summary-details 和 has-new-translations 直接插入 create-pull-request。
每次跑只選一位醫師。每個 SDK 都由官方 SDK(@azure-rest/ai-translation-text、@aws-sdk/client-translate、@google-cloud/translate)驅動,並能自動重試408/429/5xx - - 沒有手動捲入的 HTTP。esbuild捆綁,審計乾淨。
Resource Translator 透過 Azure、AWS 或 Google 開啟機器翻譯的資源檔案拉取請求 - - 一個統一操作,每次執行一個提供者,底層有官方 SDK。
開始吧name: translateon: push: paths: ["**/*.en.resx", "**/*.en.json"]
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.KEY }} endpoint: ${{ secrets.ENDPOINT }} region: ${{ secrets.REGION }} toLocales: '["fr","de","es","ja"]'
- uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: Update translations一個供應商金鑰 - - Azure、AWS 或 Google - - 加上一個工作流程檔案。剩下的則由資源翻譯器處理。