पूरी तरह से पिछड़े संगत: provider azure के लिए डिफ़ॉल्ट है, इसलिए मौजूदा Azure वर्कफ़्लो अपरिवर्तित काम करते रहते हैं - किसी संपादन की आवश्यकता नहीं है।
प्रदाता का चयन करना
provider इनपुट को azure (डिफ़ॉल्ट), aws या google पर सेट करें, फिर उस प्रदाता के क्रेडेंशियल्स की आपूर्ति करें। प्रति कार्रवाई कॉल केवल एक प्रदाता का उपयोग किया जाता है; कार्रवाई नियतात्मक रूप से एक कारखाने के पीछे मिलान करने वाले एसडीके को सौंपती है।
प्रदाता तुलना
subscriptionKey, समापन बिंदु, क्षेत्र (वैकल्पिक)
डिफ़ॉल्ट श्रृंखला, या awsAccessKeyId + awsSecretAccessAccessKey; AWSREGION
googleApiKey या googleCredentials (सेवा-खाता JSON)
Azure AI अनुवादक (डिफ़ॉल्ट)
डिफ़ॉल्ट प्रदाता। एक Azure AI अनुवादक संसाधन का प्रावधान करें और subscriptionKey, endpoint और वैकल्पिक रूप से region पास करें। यह वही कॉन्फ़िगरेशन है जो मौजूदा वर्कफ़्लो पहले से उपयोग कर रहे हैं।
Official Azure docs
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'एडब्ल्यूएस अनुवाद
@aws-sdk/client-translate का उपयोग करता है। aws-actions/configure-aws-credentials के माध्यम से OIDC को प्राथमिकता दें ताकि कोई लंबे समय तक चलने वाले रहस्य संग्रहीत न हों - कार्रवाई AWS SDK डिफ़ॉल्ट क्रेडेंशियल श्रृंखला को पढ़ती है। वैकल्पिक रूप से, awsAccessKeyId पास करें और स्पष्ट रूप से awsSecretAccessKey करें। एक क्षेत्र की हमेशा आवश्यकता होती है, awsRegion या AWS_REGION पर्यावरण चर के माध्यम से।
Official AWS docs
- Amazon Translate overview
- TranslateText API reference
- Setting formality
- Using brevity
- Custom terminology
- Parallel data
- Supported languages
ओआईडीसी (अनुशंसित)
permissions: id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials OIDC contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4 with: role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate aws-region: us-east-1
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | aws: region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above formality: FORMAL brevity: true sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'OIDC के बजाय स्थिर कुंजियों का उपयोग करने के लिए, aws-actions/configure-aws-credentials चरण को छोड़ दें और awsAccessKeyId/awsSecretAccessKey (secrets के माध्यम से) प्लस awsRegion पास करें।
गूगल क्लाउड अनुवाद
@google-cloud/translate (v2) का उपयोग करता है। एपीआई कुंजी (googleApiKey) या सेवा-खाते JSON क्रेडेंशियल (googleCredentials) से प्रमाणित करें। बिल्कुल एक की आपूर्ति करें; एक वैकल्पिक googleProjectId का अनुमान क्रेडेंशियल से लगाया जाता है जब छोड़ा जाता है।
Official Google docs
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | google: # Provide EITHER a service-account JSON credential... credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }} # ...OR an API key: # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }} model: nmt sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'इरादा-विनिर्देशक मानचित्रण
प्रदाता-विशिष्ट विनिर्देशकों को मैप किया जाता है जहां एक समकक्ष मौजूद होता है। बाकी सब कुछ समझदार डिफ़ॉल्ट पर वापस आ जाता है इसलिए व्यवहार सुसंगत रहता है।
textTypeprofanityActioncategoryIdallowFallbackawsFormalityawsBrevityawsTerminologyNamesawsParallelDataNamesgoogleModelgoogleApiEndpointप्रति प्रदाता के लिए लोकेल कोड अलग-अलग होते हैं
प्रत्येक प्रदाता अपने स्वयं के लोकेल कोड का उपयोग करता है (उदाहरण के लिए सरलीकृत चीनी Azure पर, zh AWS पर और Google पर zh-CN zh-Hans है)। कोड वैसे ही गुजरते हैं और आउटपुट फ़ाइल नामों को चलाते हैं, इसलिए आपके चयनित प्रदाता द्वारा समर्थित toLocales मान चुनें।