متوافق بالكامل مع الإصدارات السابقة: provider افتراضيا على azure، لذا تستمر سير العمل الحالي في Azure دون تغيير — دون الحاجة إلى تعديلات.
اختيار مزود الخدمة
اضبط مدخل provider على azure (افتراضي)، aws، أو google، ثم زود بيانات اعتماد ذلك المزود. يتم استخدام مزود واحد فقط لكل نداء إجراء؛ تقوم الحركة بتفويض حتمي إلى مجموعة تطوير التنمية المطابقة خلف المصنع.
مقارنة المزودين
subscriptionKey، نقطة نهاية، منطقة (اختياري)
OIDC / السلسلة الافتراضية، أو awsAccessKeyId + awsSecretAccessKey؛ awsRegion
googleApiKey أو googleCredentials (خدمة حساب JSON)
Azure AI Translator (default)
المزود الافتراضي. توفير مورد Azure AI Translator وتمرير subscriptionKey و endpoint واختياري region. هذا هو نفس التكوين الذي تستخدمه سير العمل الحالي بالفعل.
Official Azure docs
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'AWS Translate
يستخدم @aws-sdk/client-translate. أفضل OIDC عبر aws-actions/configure-aws-credentials حتى لا يتم تخزين أسرار طويلة الأمد — حيث تقرأ الإجراء سلسلة بيانات اعتماد AWS SDK الافتراضية. بدلا من ذلك، تمرير awsAccessKeyId و awsSecretAccessKey بشكل صريح. المنطقة مطلوبة دائما، عبر awsRegion أو متغير البيئة AWS_REGION.
Official AWS docs
- Amazon Translate overview
- TranslateText API reference
- Setting formality
- Using brevity
- Custom terminology
- Parallel data
- Supported languages
OIDC (موصى به)
permissions: id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials OIDC contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4 with: role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate aws-region: us-east-1
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | aws: region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above formality: FORMAL brevity: true sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'لاستخدام المفاتيح الثابتة بدلا من OIDC، اترك الخطوة aws-actions/configure-aws-credentials ومرر awsAccessKeyId / awsSecretAccessKey (عبر secrets) بالإضافة إلى awsRegion.
ترجمة جوجل كلاود
يستخدم @google-cloud/translate (الإصدار الثاني). قم بالتحقق إما باستخدام مفتاح API (googleApiKey) أو بيانات اعتماد JSON لحساب الخدمة (googleCredentials). زود واحدة فقط؛ يتم استنتاج googleProjectId اختياري من الشهادة عند حذفها.
Official Google docs
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | google: # Provide EITHER a service-account JSON credential... credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }} # ...OR an API key: # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }} model: nmt sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'تعيين محدد النية
يتم تعيين محددات خاصة بمزود الخدمة حيث يوجد ما يعادلها. كل شيء آخر يعود إلى الافتراضيات المنطقية حتى يبقى السلوك ثابتا.
textTypeprofanityActioncategoryIdallowFallbackawsFormalityawsBrevityawsTerminologyNamesawsParallelDataNamesgoogleModelgoogleApiEndpointتختلف رموز الموقع حسب المزود
كل مزود يستخدم رموزه المحلية الخاصة (على سبيل المثال، الصينية المبسطة zh-Hans على Azure، zh على AWS، و zh-CN على Google). تمر الرموز كما هي وتدفع أسماء ملفات الإخراج، لذا اختر toLocales القيم التي يدعمها مزودك المختار.