Přeskočit na obsah

Jazyk

Vyberte si jazyk

Přepněte na stejnou stránku v jiném jazyce.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Reference

Překladatelské služby

Vyberte si jednoho poskytovatele překladu pro každý běh — Azure AI Translator, AWS Translate nebo Google Cloud Translation — za jedním sjednoceným API povrchem. Převaděč se chová stejně bez ohledu na poskytovatele; liší se pouze kvalifikace.

Na této stránce

    Plně zpětně kompatibilní: provider výchozí azure, takže stávající Azure workflowy fungují beze změny — není třeba upravovat.

    Výběr poskytovatele

    Nastavte vstup provider na azure (výchozí), aws nebo google a poté zadejte přihlašovací údaje daného poskytovatele. Na každé volání akce se používá pouze jeden poskytovatel; akce deterministicky deleguje na odpovídající SDK za továrnou.

    Srovnání poskytovatelů

    Azure AI Translator
    Hodnota poskytovatele
    Azure (výchozí)
    SDK
    @azure-rest/ai-translation-text

    subscriptionKey, endpoint, region (volitelné)

    AWS Translate
    Hodnota poskytovatele
    aws
    SDK
    @aws-sdk/client-translate

    OIDC / default chain, nebo awsAccessKeyId + awsSecretAccessKey; awsRegion

    Google Cloud překlad
    Hodnota poskytovatele
    Google
    SDK
    @google-cloud/translate

    googleApiKey NEBO googleCredentials (servisní účet JSON)

    Azure AI Translator (default)

    Výchozí poskytovatel. Nastavte si zdroj Azure AI Translator a projděte subscriptionKey, endpoint a volitelně region. To je stejná konfigurace, kterou již používají stávající pracovní postupy.

    Official Azure docs

    .github/workflows/translate.yml
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - id: translator
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    azure:
    subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }}
    endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }}
    region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }}
    sourceLocale: en
    toLocales: '["es","fr","de"]'

    AWS Translate

    Používá @aws-sdk/client-translate. Preferujte OIDC přes aws-actions/configure-aws-credentials, aby se neukládala dlouho trvající tajemství — akce čte výchozí řetězec přihlašovacích údajů AWS SDK. Alternativně předejte awsAccessKeyId a awsSecretAccessKey explicitně. Vždy je vyžadována oblast, a to přes awsRegion nebo proměnnou AWS_REGION prostředí.

    Official AWS docs

    OIDC (doporučeno)

    .github/workflows/translate.yml
    permissions:
    id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials OIDC
    contents: write
    pull-requests: write
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4
    with:
    role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate
    aws-region: us-east-1
    - id: translator
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    aws:
    region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above
    formality: FORMAL
    brevity: true
    sourceLocale: en
    toLocales: '["es","fr","de"]'

    Pro použití statických kláves místo OIDC vynechte aws-actions/configure-aws-credentials step a předejte awsAccessKeyId / awsSecretAccessKey (přes secrets) plus awsRegion.

    Google Cloud překlad

    Používá @google-cloud/translate (v2). Autentizujte se buď pomocí API klíče (googleApiKey), nebo přihlašovacího data služby v JSON (googleCredentials). Dodat přesně jeden; volitelný googleProjectId je z kvalifikace odvozen, pokud je vynechán.

    Official Google docs

    .github/workflows/translate.yml
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - id: translator
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    google:
    # Provide EITHER a service-account JSON credential...
    credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }}
    # ...OR an API key:
    # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }}
    model: nmt
    sourceLocale: en
    toLocales: '["es","fr","de"]'

    Mapování záměru a specifikátora

    Specifikátory specifické pro poskytovatele jsou mapovány tam, kde existuje ekvivalent. Všechno ostatní se vrací k rozumným výchozím stavům, aby chování zůstalo konzistentní.

    textType
    Azure
    textType (obyčejný / html)
    AWS
    Ignorováno (bez přepínání)
    Google
    Formát (text / html)
    profanityAction
    Azure
    Plná podpora
    AWS
    Označeno / Smazáno → maskování
    Google
    Ignorováno
    categoryId
    Azure
    Vlastní překladač
    AWS
    Ignorováno
    Google
    Ignorováno
    allowFallback
    Azure
    Podporováno
    AWS
    Ignorováno
    Google
    Ignorováno
    awsFormality
    Azure
    Ignored
    AWS
    Formality setting
    Google
    Ignored
    awsBrevity
    Azure
    Ignored
    AWS
    Brevity mode
    Google
    Ignored
    awsTerminologyNames
    Azure
    Ignored
    AWS
    Custom terminology
    Google
    Ignored
    awsParallelDataNames
    Azure
    Ignored
    AWS
    Parallel data
    Google
    Ignored
    googleModel
    Azure
    Ignored
    AWS
    Ignored
    Google
    Translation model
    googleApiEndpoint
    Azure
    Ignored
    AWS
    Ignored
    Google
    API endpoint override

    Kódy místa se liší podle poskytovatele

    Každý poskytovatel používá své vlastní lokální kódy (například zjednodušená čínština je zh-Hans na Azure, zh na AWS a zh-CN na Googlu). Kódy procházejí tak, jak jsou, a řídí názvy výstupních souborů, proto zvolte toLocales hodnoty, které váš vybraný poskytovatel podporuje.