W pełni kompatybilny wstecz: provider domyślnie azure, więc istniejące workflowy Azure działają bez zmian — bez konieczności edycji.
Wybór dostawcy
Ustaw wejście provider na azure (domyślne), aws lub google, a następnie podaj dane dane uwierzytelniające tego dostawcy. Na każde wywołanie akcji używany jest tylko jeden dostawca; działanie deterministycznie deleguje do dopasowanego SDK za fabryką.
Porównanie dostawców
subscriptionKey, endpoint, region (opcjonalnie)
OIDC / default chain, albo awsAccessKeyId + awsSecretAccessKey; awsRegion
googleApiKey LUB googleCredentials (service-account JSON)
Azure AI Translator (default)
Domyślny dostawca. Udostępnij zasób Azure AI Translator i zdaj subscriptionKey, endpoint i opcjonalnie region. To ta sama konfiguracja, którą istniejące procesy już używają.
Official Azure docs
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'AWS Translate
Używa @aws-sdk/client-translate. Preferuj OIDC przez aws-actions/configure-aws-credentials, aby nie przechowywać długowiecznych sekretów — akcja odczytuje domyślny łańcuch poświadczeń AWS SDK. Alternatywnie, przejdź awsAccessKeyId i awsSecretAccessKey wyraźnie. Zawsze wymagany jest region, za pomocą awsRegion lub zmiennej środowiskowej AWS_REGION.
Official AWS docs
- Amazon Translate overview
- TranslateText API reference
- Setting formality
- Using brevity
- Custom terminology
- Parallel data
- Supported languages
OIDC (zalecane)
permissions: id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials OIDC contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4 with: role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate aws-region: us-east-1
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | aws: region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above formality: FORMAL brevity: true sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'Aby używać statycznych klawiszy zamiast OIDC, zrezygnuj z kroku aws-actions/configure-aws-credentials i przekaż awsAccessKeyId / awsSecretAccessKey (przez secrets) plus awsRegion.
Google Cloud Translation
Używa @google-cloud/translate (v2). Uwierzytelniaj się za pomocą klucza API (googleApiKey) lub dane JSON konta serwisowego (googleCredentials). Dostarcz dokładnie jeden; opcjonalny googleProjectId jest wywnioskowany z dokumentu w przypadku pominięcia go.
Official Google docs
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5
- id: translator uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | google: # Provide EITHER a service-account JSON credential... credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }} # ...OR an API key: # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }} model: nmt sourceLocale: en toLocales: '["es","fr","de"]'Odwzorowanie intencji i specifikatora
Specyficzne dla dostawcy specyfikatory są mapowane tam, gdzie istnieje odpowiednik. Wszystko inne wraca do rozsądnych domyślnych ustawień, więc zachowanie pozostaje niezmienne.
textTypeprofanityActioncategoryIdallowFallbackawsFormalityawsBrevityawsTerminologyNamesawsParallelDataNamesgoogleModelgoogleApiEndpointKody lokalizacji różnią się w zależności od dostawcy
Każdy dostawca używa własnych kodów lokalnych (na przykład Simplified Chinese jest zh-Hans na Azure, zh na AWS, a zh-CN na Google). Kody przechodzą w stanie rzeczywistym i generują nazwy plików wyjściowych, więc wybierz toLocales wartości, które obsługuje wybrany przez Ciebie dostawca.