Fara beint í efnið

Tungumál

Veldu þitt tungumál

Skiptu yfir á sömu síðu á öðru tungumáli.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Heimild

Þýðingaraðilar

Veldu einn þýðingaraðila í hverri keyrslu — Azure AI Translator, AWS Translate eða Google Cloud Translation — á bak við eitt samræmt API-yfirborð. Þýðandinn hagar sér eins óháð veitanda; aðeins vottorðin eru mismunandi.

Á þessari síðu

    Fullkomlega afturvirkt samhæft: provider sjálfgefið á azure, svo núverandi Azure vinnuflæði halda áfram að virka óbreytt — engar breytingar nauðsynlegar.

    Val á þjónustuaðila

    Stilltu provider inntakið á azure (sjálfgefið), aws eða google og gefðu svo upp auðkenni þess veitanda. Aðeins einn þjónustuaðili er notaður fyrir hvert aðgerðarkall; aðgerðin felur ákveðið í samsvarandi SDK fyrir aftan verksmiðju.

    Samanburður á þjónustuaðila

    Azure AI Translator
    Gildi veitenda
    Azure (sjálfgefið)
    SDK
    @azure-rest/ai-translation-text

    subscriptionKey, endpoint, region (valfrjálst)

    AWS Translate
    Gildi veitenda
    aws
    SDK
    @aws-sdk/client-translate

    OIDC / sjálfgefin keðja, eða awsAccessKeyId + awsSecretAccessKey; awsRegion

    Google Cloud þýðing
    Gildi veitenda
    Google-ið
    SDK
    @google-cloud/translate

    googleApiKey EÐA googleCredentials (þjónustureiknings-JSON)

    Azure AI Translator (default)

    Sjálfgefinn þjónustuaðili. Útvega Azure AI þýðanda auðlind og láttu subscriptionKey, endpoint og valfrjálst region. Þetta er sama uppsetning og núverandi vinnuflæði nota nú þegar.

    Official Azure docs

    .github/workflows/translate.yml
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - id: translator
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    azure:
    subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }}
    endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }}
    region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }}
    sourceLocale: en
    toLocales: '["es","fr","de"]'

    AWS Translate

    Notar @aws-sdk/client-translate. Kjósið OIDC í gegnum aws-actions/configure-aws-credentials svo engar langlífar leyndarmál séu geymd — aðgerðin les sjálfgefna auðkenniskeðju AWS SDK. Eða að ljúka awsAccessKeyId og awsSecretAccessKey skýrt. Svæði er alltaf nauðsynlegt, með awsRegion eða AWS_REGION umhverfisbreytunni.

    Official AWS docs

    OIDC (mælt með)

    .github/workflows/translate.yml
    permissions:
    id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials OIDC
    contents: write
    pull-requests: write
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4
    with:
    role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate
    aws-region: us-east-1
    - id: translator
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    aws:
    region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above
    formality: FORMAL
    brevity: true
    sourceLocale: en
    toLocales: '["es","fr","de"]'

    Til að nota kyrrstæða lykla í stað OIDC, slepptu aws-actions/configure-aws-credentials skrefinu og sendu awsAccessKeyId / awsSecretAccessKey (með secrets) auk awsRegion.

    Google Cloud þýðing

    Notar @google-cloud/translate (v2). Auðkenndu þig með annað hvort API-lykli (googleApiKey) eða þjónustureiknings JSON auðkenni (googleCredentials). Útvegaðu nákvæmlega einn; Valfrjáls googleProjectId er dregin af viðurkenningunni þegar hún er ekki tekin upp.

    Official Google docs

    .github/workflows/translate.yml
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - id: translator
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    google:
    # Provide EITHER a service-account JSON credential...
    credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }}
    # ...OR an API key:
    # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }}
    model: nmt
    sourceLocale: en
    toLocales: '["es","fr","de"]'

    Intent-specifier vörpun

    Sértækir skilgreiningaraðilar eru kortlagðir þar sem samsvarandi er til. Allt annað fellur aftur í skynsamlegar sjálfgefnar stillingar svo hegðun haldist stöðug.

    textType
    Azure
    textType (hreint / html)
    AWS
    Hunsað (enginn rofi)
    Google
    Snið (texti / html)
    profanityAction
    Azure
    Fullur stuðningur
    AWS
    Merkt / Eytt → að fela
    Google
    Hunsað
    categoryId
    Azure
    Sérsniðinn þýðandi
    AWS
    Hunsað
    Google
    Hunsað
    allowFallback
    Azure
    Stuðningur
    AWS
    Hunsað
    Google
    Hunsað
    awsFormality
    Azure
    Ignored
    AWS
    Formality setting
    Google
    Ignored
    awsBrevity
    Azure
    Ignored
    AWS
    Brevity mode
    Google
    Ignored
    awsTerminologyNames
    Azure
    Ignored
    AWS
    Custom terminology
    Google
    Ignored
    awsParallelDataNames
    Azure
    Ignored
    AWS
    Parallel data
    Google
    Ignored
    googleModel
    Azure
    Ignored
    AWS
    Ignored
    Google
    Translation model
    googleApiEndpoint
    Azure
    Ignored
    AWS
    Ignored
    Google
    API endpoint override

    Staðsetningarkóðar eru mismunandi eftir þjónustuaðilum

    Hver veitandi notar sín eigin staðbundin kóða (til dæmis er einfaldað kínverska zh-Hans á Azure, zh á AWS og zh-CN á Google). Kóðarnir fara í gegnum eins og þeir eru og stjórna úttaksskránöfnum, svo veldu toLocales gildi sem valinn þjónustuaðili styður.