Step 1: توفير مورد Azure AI Translator
إنشاء مورد Azure AI Translator في بوابة Azure، ثم تخزين ما يلي كأسرار مستودعات GitHub حتى يتمكن سير العمل من قراءتها:
-
TRANSLATOR_KEY— مفتاح الاشتراك للمورد. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— رابط نقطة النهاية الإقليمية. -
TRANSLATOR_REGION— منطقة Azure الخاصة بالمصدر.
Step 2: أضف سير العمل
أنشئ .github/workflows/translate.yml:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: التزام ملف مورد المصدر
تستخدم ملفات الموارد اتفاقية Name.<sourceLocale>.<ext>. على سبيل المثال، Greetings.en.resx يصبح Greetings.fr.resx و Greetings.de.resx وهكذا بعد الجري.
Step 4: فحص المخرجات
بمجرد انتهاء سير العمل، يكشف الإجراء عن ثلاثة مخرجات يمكنك دمجها في وصف العلاقات العامة: summary-title، summary-details، و has-new-translations. كما يكتب ملخص ماركداون في صفحة الوظيفة عبر core.summary.