Przejdź do treści

Język

Wybierz swój język

Przełącz się na tę samą stronę w innym języku.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Książka kucharska

Przepisy

Typowe wzorce tłumaczeń wysyłkowych: monorepo, słowniki, niestandardowe kategorie, próby chemiczne i kontrola tonu.

Na tej stronie

    Otwieraj pull request po każdym uruchomieniu

    translate.yml (excerpt)
    - id: translate
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    sourceLocale: en
    subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }}
    endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }}
    region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }}
    - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true'
    uses: peter-evans/create-pull-request@v7
    with:
    branch: machine-translation
    title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }}
    body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }}
    labels: localization

    Monorepos: translacja zakresu na pakiet

    with:
    sourceLocale: en
    include: |
    apps/web/**/*.en.resx
    packages/shared/**/*.en.json
    exclude: |
    **/dist/**
    **/__tests__/**

    Słowniczek nazw marek i terminów produktów

    Wrzuć .github/resource-translator.yml do repozytorium:

    .github/resource-translator.yml
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat
    ".NET": ".NET"
    "C++": "C++"

    Terminy słownikowe są stosowane Po tłumaczeniu, więc maszynowo tłumaczony wynik zachowuje preferowaną markę nawet wtedy, gdy model zamienił ją na synonim.

    Kategoria niestandardowych tłumaczy (branża / domena)

    with:
    sourceLocale: en
    subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }}
    endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }}
    categoryId: 1234abcd-5678-90ef-...

    Przeszkol kategorię Azure Custom Translator na korpusie, który obejmuje język i ton Twojej branży (prawnie, medyczne, marketingowe, inżynieria wewnętrzna itd.) i przekaż jej ID przez categoryId. To najsilniejsza dźwignia tonu, jaką oferuje Azure.

    Kontrola tonu + ścisły system awaryjne

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    # Industry / domain — choose your tone via a Custom Translator category
    categoryId: legal-en
    # Treat profanity strictly for content aimed at younger audiences
    profanityAction: Marked
    profanityMarker: Tag
    # Fail the run rather than silently fall back to the general model
    allowFallback: false

    Połącz categoryId niestandardowego tłumacza z profanityAction i allowFallback: false, aby wymusić spójny głos i nie wykonać workflow, jeśli wybrana kategoria nie ma wdrożenia dla jednej z docelowych lokalizacji.

    Próba na sucho przed włączeniem workflow

    with:
    dryRun: true
    failOnError: false

    Akcja nadal generuje podsumowania i podsumowanie kroków, ale nie są zapisywane żadne pliki. Połącz z failOnError: false, aby wyłaniać każdy problem jako ostrzeżenie podczas iteracji.