Sjáðu CHANGELOG.md fyrir fulla skrá.
Útgáfur
3.2.0 —
- Smart change detection now defaults to
smart: a compact provider-neutral state manifest (.github/resource-translator-state.json) tracks parser keys, source hashes, target hashes, and translation-affecting settings so only changed or missing keys are sent to the selected provider. UsechangeDetection=disabledorfalsefor legacy always-translate behavior,statePathto relocate the manifest, andsnapshotOnlyto bootstrap the manifest from existing target files without calling a provider. The same release adds nested {provider} blocks, AWS/Google-native behavior knobs, narrow-friendly reference cards, and official provider-doc links. Key-level audit rule codes are logged for every decision.
3.1.0 —
- Fjölframleiðandi: þýða með Azure AI Translator, AWS Translate eða Google Cloud Translation bak við eitt sameinað API yfirborð. Veldu einn þjónustuaðila í hverri keyrslu með nýju
providerinntaki; aðgerðin felst í samsvarandi SDK fyrir aftan verksmiðju og hegðar sér eins óháð birgja. Fullkomlega afturvirkt samhæft —providersjálfgefiðazure, svo núverandi Azure vinnuflæði halda áfram að virka óbreytt. - Nýr AWS Translate veitandi (
@aws-sdk/client-translate). Auðkenndu þig með sjálfgefna auðkenningarkeðju AWS (mælt með: OIDC í gegnum aws-actions/configure-aws-credentials) eða skýrtawsAccessKeyId/awsSecretAccessKey; svæði umawsRegioneðaAWS_REGION. - Nýr Google Cloud þýðingaraðili (
@google-cloud/translate, v2). Auðkenndu með þjónustureiknings JSON auðkenni (googleCredentials) eða API-lykli (googleApiKey); ValfrjálsgoogleProjectId. - Ný inntak:
provider,awsAccessKeyId,awsSecretAccessKey,awsRegion,googleApiKey,googleCredentials,googleProjectId. - Intent-specifier kortlagning:
textTypekort í GoogleformatogprofanityActioní AWS blótsyrði þar sem samsvarandi er til. Aðeins Azure-skilgreiningar (categoryId,apiVersion,profanityMarker,allowFallback) eru hunsaðar af öðrum veitendum. - Azure-beiðniinntak (
subscriptionKey,endpoint,region) eru ekki lengur merkt sem nauðsynleg íaction.ymlsvo hægt er að velja aðra þjónustuaðila — samt staðfest við keyrslu þegarprovidererazure. - Nýr þýðingaraðilasíða, flipar fyrir þjónustuaðila á Byrjun, val á þjónustuaðila á inntakssíðunni og uppfærð forsíða sem leiðir Azure, AWS og Google.
3.0.2 —
- Lagað: þýðingarbeiðnir festa nú
api-version=3.0á vírinn fyrir bæði/translateog/languages. Azure SDK virðir aðeins API-útgáfuvalkostinn á viðskiptavinastigi þegar auðkenni er afhent; aðgerðin auðkennir sig fyrir hverja beiðni með hausum, þannig að sá valkostur var þögull felldur niður og beiðnir sjálfgefnar í forskoðunarútgáfu API-útgáfu þar sem/translatesamningurinn hafnaði líkamanum með HTTP 400 (villukóði400074). Klárar lagfæringuna sem byrjaði í 3.0.1.
3.0.1 —
- Lagað: Beiðnilíkami
/translateer nú ber JSON-fylki af{ text }hlutum í stað þess að vera vafinn{ inputs }hlutur, sem passar við v3.0 REST samninginn. Þetta eitt og sér endurheimti ekki þýðingar — sjá 3.0.2.
3.0.0 —
- Hækkaði í
node24keyrslutíma (BROT). - Ný inntak:
include,exclude,configPath,categoryId,apiVersion,dryRun,failOnError, auk háþróaðra þýðandatakkatextType,profanityAction,profanityMarkerogallowFallback. - Upprunastaðurinn er nú einnig sendur áfram til þýðanda sem
from=<locale>svo stuttir strengir séu ekki sjálfkrafa greindir. - Seigla: sjálfvirk endurtilraun á tímabundnum HTTP-svörum (
408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) sem virðirRetry-Afterhaus Azure — fellur aftur í jittered exponential backoff þegar það vantar. Stillanlegt meðmaxRetriesogretryBackoffMs. Lokar #46. - Staðgengilsvörn: tákn eins og
{{name}},${var},{0},{0:N2},%s,%1$sog HTML einingar eru vafin inn í sentinels fyrir þýðingu og endurheimt eftir á, svo þýðandinn hættir að rugla i18next/Mustache/Handlebars/.NET/printf staðgenglara. Skiptu um meðprotectPlaceholders; Lengja meðcustomPlaceholderPatterns. Herðir #16. - Val á hverjum lykli: nýja
noTranslatePatternsinntak fellur alveg út samsvarandi lykla úr þýðandabeiðninni (varðveitir upprunagildi fyrir vörumerki, villukóða o.s.frv.). Samræmir glob-mynstur við greiningarlykla (JSON punktaleið, RESXname, POmsgid, XLIFF einingid, INI/restext lykill). Lokar #35. - Repo-stig stillingar í gegnum
.github/resource-translator.yml. - Orðalistastuðningur, skrefasamantekt í gegnum
core.summary. - esbuild bundler, ESLint 9 flat config, Prettier, EditorConfig.
- NPM Audit hreint (0 veikleikar).
- Astro + Tailwind v4 skjöl með sjónarhornsbreytingum og Expressive Code.
- Aðgengi að Docs: WCAG 2.1 AA pass. Lógótákn umbreytt í slóðir svo þau mistakast ekki lengur í litamun við litastig, fljótandi
Back to tophnappurinn notarinertþegar hann er falinn (í staðaria-hiddenrofa sem gerði hann tabbaranlegan),formats.astrohlutar rekast ekki lengur saman við sjálfvirkt búin fyrirsagnarauðkenni sín, þrjú staðsetningarkort sýna nú BCP-47-gildlangeiginleika (nya→ny,lug→lg,run→rn), tvítekinDocumentationkennileiti eru aðgreind milli hliðarstiku og fótar, Og hver gagnatöflu áinputs/configurationfylgir skjálesaratexta. - Innbyggður kóðastíll: Docs prósa
<code>ber nú hlýja/amber þemaáherslu — ólíkan merki→áherslupallettunni sem notuð er fyrir tengla og fyrirsagnir. - Dependabot sjálfvirk samruni, CodeQL skönnun, CI fylki.
2.2.1 —
- Security: bumped axios (1.4.0 → 1.6.0), @babel/traverse, semver, and tough-cookie/@azure/ms-rest-js to clear Dependabot alerts.
2.2.0 —
- Maintenance release (dependency and dist refresh).
2.1.9 —
- Dependency upgrades (including xml2js 0.4.23 → 0.5.0) and a refreshed dist build.
2.1.8 —
- Security: bumped follow-redirects, node-fetch, decode-uri-component, minimist, ansi-regex, jsdom, json5, minimatch, and @actions/core (1.2.6 → 1.9.1).
2.1.7 —
- Use a different delimiter when building the translation map so keys containing the previous separator are handled correctly (#36).
- Fixes #32.
2.1.6 —
- Assorted bug fixes and improved logging.
2.1.5 —
- Fix an issue with file names containing four segments.
2.1.4 —
- Added a JSON parser and .json file support.
- Fix batching bug (#18).
2.1.3 —
- Maintenance release.
2.1.2 —
- Fixes #15.
2.1.1 —
- Fix the generated step summary.
2.1.0 —
- Support for additional resource file formats beyond .resx: .ini, .po, .restext, and .xliff.
2.0.4 —
- Maintenance release.
2.0.3 —
- Fixes a batching bug and other related issues.
2.0.2 —
- File filtering to limit excessive translations.
- Batching of the translate API call to avoid rate limiting.
2.0.1 —
- New action outputs: has-new-translations, summary-title, and summary-details.
- Fix a bug where an error was logged but the action failure was not set.
2.0.0 —
- First official, fully functional and verified release.
1.0.1 —
- Build release.
1.0.0 —
- Initial release of the Azure AI Translator resource action (.resx support).
0.0.x —
- Initial prototype pre-releases (tags 0.01–0.09).