काम एज़्योर ले कइसे बात करत हवय?
माइक्रोसॉफ्ट के आधिकारिक @azure-rest/ai-translation-text एसडीके के माध्यम ले, @azure/core-rest-pipeline म स्तरित। एखर ले आप मन ल 408/429/5xx, टाइप करे गे अनुरोध अउ प्रतिक्रिया मॉडल, अउ प्रमाणीकरण हेडर हैंडलिंग मुफ्त म अपने अपन पुन: कोसिस मिलथे - ओ सब कुछु जऊन पहिली हाथ ले लुढ़का axios कॉल होत रहिस। सार्वजनिक काम सतह (इनपुट, आउटपुट, फाइल आउटपुट) अपरिवर्तित हवय।
अनुवाद कभू-कभू ऑफ-ब्रांड या ऑफ-टोन काबर होत हवय?
मशीन अनुवाद सामान्य प्रयोजन मॉडल बर डिफ़ॉल्ट हवय। तीन नॉब मदद करत हंवय : हार्ड टर्म ओवरराइड बर एक शब्दावली, आपके टोन अउ शब्दावली म प्रशिक्षित फाइन-ट्यून मॉडल बर एक मनमाफिक अनुवादक वर्ग, अउ अपवित्र शर्त ल साफ़ करे या ध्वजांकित करे के profanityAction।
मैं एक ही फाइल के दो बार अनुवाद करे से कइसे बचूं?
वर्कफ़्लो ल ओ paths मं ट्रिगर करव जऊन आप मन के स्रोत- लोकेल फाइल मन से मेल खाथे, उदा. **/*.en.resx. जब GITHUB_TOKEN सेट होथे तहां ए काम मं अपन स्वयं के प्रति- ट्रिगर फाइल फिल्टर घलोक सामिल होथे, जऊन कि नवीनतम कमिट मं फाइल मन तक काम ल सीमित कर देथे.
का मैं काम आफलाइन चला सकत हूं?
बिल्कुल नी - एज़्योर एआई अनुवादक रनटाइम मस्तिष्क हवय। फेर आप मन अनुवाद बर कोनो एचटीटीपी निवेदन करे बिना पार्सिंग अउ कान्फिग ल वेलिडेट करे बर dryRun: true के साथ चला सकथो.
काम कोन से नोड संस्करन मं चलथे?
वी3 रनटाइम node24 गिटहब एक्शन मं चलथे. बंडल करे गे जावास्क्रिप्ट नोड 20, 22, अउ 24 के साथ कम्पेटिबल हे, जऊन कि सीआई परीक्छन हे.
बंडल dist/ कहां ले आत हवय?
गिटहब जेएस काम अपन संकलित जेएस ल भंडार मं शिप करथे. dist-build वर्कफ़्लो हर विलय के बाद एला फिर ले बनात हवय main यदि ए बहाव होही, अउ dist-check पीआर ल ब्लॉक करत हवय जेहर आउट-ऑफ-डेट आउटपुट उतरही।
दूसर संसाधन प्रारूपों के बारे में क्या?
आज: .resx, .xliff, .po, .json, .ini, .restext। एक समस्या खोलव यदि आप मन ल कोनो अउ जरूरत हे - पारसर इंटरफेस छोटे हे (मैप → पार्स करव → अनुवाद → फारमेट लागू करव) अउ योगदान के स्वागत हे.