Salta al contenuto

Lingua

Scegli la tua lingua

Passa alla stessa pagina in un'altra lingua.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Aiuto

Domande frequenti

Risposte rapide alle domande che emergono più spesso quando si adotta l'azione.

In questa pagina

    Come comunica l'azione con Azure?

    Attraverso l'SDK ufficiale @azure-rest/ai-translation-text di Microsoft, sovrapposto @azure/core-rest-pipeline. Questo ti permette di ripetere automaticamente 408/429/5xx, modelli di richiesta e risposta digitate e gestione gratuita delle intestazione di autenticazione — tutto ciò che una volta era una chiamata axios manuale. La superficie d'azione pubblica (input, output, output file) rimane invariata.

    Perché le traduzioni a volte sono fuori marca o fuori tono?

    La traduzione automatica si basa di default su un modello generico. Tre manopole aiutano: un Glossario per i termini rigidi, un Categoria Traduttore personalizzato per modelli affinati addestrati sul tono e sul vocabolario, e profanityAction per cancellare o segnalare termini volgari.

    Come posso evitare di tradurre lo stesso file due volte?

    Attiva il flusso di lavoro su paths che corrispondono solo ai file di origine e località, ad esempio **/*.en.resx. L'azione include anche un proprio filtro file per trigger quando GITHUB_TOKEN è impostato, restringendo il lavoro ai file nell'ultimo commit.

    Posso eseguire l'azione offline?

    Non proprio — Azure AI Translator è il cervello runtime. Ma puoi usare dryRun: true per validare parsing e configurazione senza fare richieste HTTP di traduzione.

    Su quale versione di Node gira l'azione?

    La v3 gira sull'esecuzione di GitHub Actions node24. Il JavaScript incluso è compatibile con i Nodi 20, 22 e 24, che sono quelli testati da CI.

    Da dove proviene il dist/ bundled?

    Le azioni JS di GitHub includono il loro JS compilato nel repository. Il dist-build workflow lo ricostruisce dopo ogni merge per main se si sposterebbe e dist-check blocca PR che generano output obsoleti.

    E per quanto riguarda altri formati di risorse?

    Oggi: .resx, .xliff, .po, .json, .ini, .restext. Apri una questione se ne hai bisogno di un altro — l'interfaccia parser è piccola (analizza → mappa → applica traduzioni → formato) e i contributi sono benvenuti.