როგორ ესაუბრება მოქმედება Azure-ს?
Microsoft-ის ოფიციალური @azure-rest/ai-translation-text SDK-ის საშუალებით, ფენიანი @azure/core-rest-pipeline-ზე. ეს გაძლევთ ავტომატურ გამეორებას 408/429/5xx, აკრეფილ მოთხოვნისა და პასუხის მოდელებზე და ავთენტიფიკაციის სათაურის უფასოდ დამუშავებაზე - ყველაფერი, რაც ადრე ხელით გადაგორებული axios ზარი იყო. საჯარო მოქმედების ზედაპირი (შეყვანა, გამომავალი, ფაილის გამომავალი) უცვლელია.
რატომ არის თარგმანები ზოგჯერ ბრენდის გარეშე ან ტონგარეშე?
მანქანური თარგმანი ნაგულისხმევია ზოგადი დანიშნულების მოდელზე. სამი ღილაკი ეხმარება: ლექსიკონი რთული ტერმინების გადალახვისთვის, მორგებული მთარგმნელის კატეგორია დახვეწილი მოდელებისთვის, რომლებიც გაწვრთნილი არიან თქვენს ტონსა და ლექსიკაზე და profanityAction უხამსი ტერმინების გაწმენდას ან მონიშვნას.
როგორ თავიდან ავიცილო თავიდან ერთი და იგივე ფაილის ორჯერ თარგმნა?
ჩართეთ სამუშაო პროცესი paths-ზე, რომლებიც შეესაბამება მხოლოდ თქვენს წყაროს ლოკალურ ფაილებს, მაგ.**/*.en.resx. მოქმედება ასევე მოიცავს საკუთარ თითო ტრიგერის ფაილის ფილტრს, როდესაც GITHUB_TOKEN დაყენებულია, რაც ავიწროებს მუშაობას ფაილებზე უახლეს ვალდებულებაში.
შემიძლია თუ არა მოქმედების ხაზგარეშე რეჟიმში გაშვება?
ზუსტად არ არის - Azure AI Translator არის გაშვების ტვინი. მაგრამ თქვენ შეგიძლიათ აწარმოებთ dryRun: true ანალიზისა და კონფიგურაციის დასადასტურებლად თარგმანის HTTP მოთხოვნის გარეშე.
კვანძის რომელ ვერსიაზე მუშაობს მოქმედება?
v3 მუშაობს GitHub Actions-ზე node24 გაშვების დროს. შეფუთული JavaScript თავსებადია Node 20, 22 და 24-თან, რასაც CI ამოწმებს.
საიდან მოდის შეფუთული dist/?
GitHub JS მოქმედებები აგზავნიან თავიანთ შედგენილ JS-ს საცავში. dist-build სამუშაო პროცესი აღადგენს მას ყოველი შერწყმის შემდეგ main და dist-check ბლოკავს PR-ებს, რომლებიც მოძველებულ გამომავალს დაეშვება.
რაც შეეხება რესურსების სხვა ფორმატებს?
დღეს: .resx, .xliff, .po, .json, .ini, .restext. პრობლემის გახსნა თუ გჭირდებათ სხვა - პარსერის ინტერფეისი მცირეა (გააანალიზეთ → რუკა → გამოიყენეთ თარგმანები → ფორმატში) და წვლილი მისასალმებელია.