पूरा रेकार्ड बर CHANGELOG.md देखव।
रिलीज
3.2.0 —
- Smart change detection now defaults to
smart: a compact provider-neutral state manifest (.github/resource-translator-state.json) tracks parser keys, source hashes, target hashes, and translation-affecting settings so only changed or missing keys are sent to the selected provider. UsechangeDetection=disabledorfalsefor legacy always-translate behavior,statePathto relocate the manifest, andsnapshotOnlyto bootstrap the manifest from existing target files without calling a provider. The same release adds nested {provider} blocks, AWS/Google-native behavior knobs, narrow-friendly reference cards, and official provider-doc links. Key-level audit rule codes are logged for every decision.
3.1.0 —
- बहु- विक्रेता: एक एकीकृत एपीआई सतह के पाछू Azure AI Translator, AWS Translate या Google Cloud Translation के साथ अनुवाद करत हंवय । नवा
providerइनपुट के साथ प्रति रन एक एकल प्रदाता चुनें; कार्रवाई एक कारखाने के पाछू मिलान एसडीके ल प्रतिनिधि करत हवय अउ विक्रेता के परवाह करे बिना समान व्यवहार करत हवय। पूरा तरह से बैकवर्ड कम्पेटिबल -providerazureबर डिफाल्ट होथे, जेखर सेती अभी हाल के एज़्योर वर्कफ़्लो अपरिवर्तित काम करत रहिथे. - नवा एडब्ल्यूएस अनुवाद देवइया (
@aws-sdk/client-translate). एडब्ल्यूएस डिफाल्ट क्रेडेंशियल चेन (अनुसंसित: aws-actions/configure-aws-credentials के माध्यम से ओआईडीसी) या स्पष्टawsAccessKeyId/awsSecretAccessKeyके साथ प्रमानीकृत;awsRegionयाAWS_REGIONके माध्यम ले क्षेत्र। - नवा गूगल क्लाउड अनुवाद देवइया (
@google-cloud/translate, v2). सेवा- खाता जेएसओएन क्रेडेंशियल (googleCredentials) या एपीआई कुंजी (googleApiKey) के साथ प्रमानित करव; वैकल्पिकgoogleProjectId. - नवा इनपुट:
provider,awsAccessKeyId,awsSecretAccessKey,awsRegion,googleApiKey,googleCredentials,googleProjectId। - गूगल के
formatके नक्शे इंटेंट- स्पेसिफायर मैपिंग:textTypeअउ एडब्ल्यूएस अपवित्रता मास्किंग केprofanityActionमानचित्रों के नक्शा जहां एक समकक्ष मौजूद हवय। एज़्योर-ओनली स्पेसिफायर (categoryId,apiVersion,profanityMarker,allowFallback) ल अउ प्रोवाइडर से अनदेखा करे जाथे. - एज़्योर निवेदन इनपुट (
subscriptionKey,endpoint,region) अबaction.ymlमं जरूरी नइ हे ताकि दूसर प्रदाता के चयन करे जा सके - अभी घलोक रनटाइम मं मान्य हे जबproviderazure. - नवा अनुवाद देवइया पेज, सुरू करे मं प्रदाता टैब, इनपुट पेज मं प्रदाता चयन, अउ एज़्योर, एडब्ल्यूएस अउ गूगल के साथ एक ताजा होम पेज अग्रणी.
3.0.2 —
- फिक्स्ड: अनुवादक अनुरोध अब
/translateअउ/languagesदुनों बर तार मapi-version=3.0पिन करें। एज़्योर एसडीके केवल क्लायंट स्तर के एपीआई- संस्करण विकल्प के सम्मान करथे जब क्रेडेंशियल पास हो जाथे; काम हेडर के साथ प्रति अनुरोध ल प्रमानीकरन करथे, जेखर से ओ विकल्प ल चुपचाप छोड़ दे जाथे अउ पूर्वावलोकन एपीआई- संस्करन मं डिफाल्ट निवेदन करे जाथे, जेखर/translateअनुबंध हर एचटीटीपी 400 (त्रुटि कोड400074) के साथ मुख्य भाग ल अस्वीकार कर दे रहिस। 3. 0. 1 से सुरू होए वाले फिक्स ल पूरा करथे.
3.0.1 —
- फिक्स्ड:
/translateअनुरोध निकाय अब एक लपेटे गए{ inputs }वस्तु के बजाय{ text }वस्तु के एक नंगे जेएसओएन सरणी हवय, जो v3. 0 आरईएसटी अनुबंध ले मेल खात हवय। अपने आप एहर अनुवाद ल पुनर्स्थापित नी करिस - 3.0.2 देखव।
3.0.0 —
node24रनटाइम (ब्रेकिंग) मं टकरा गिस.- नवा इनपुट:
include,exclude,configPath,categoryId,apiVersion,dryRun,failOnError, साथ ही उन्नत अनुवादक नॉब्सtextType,profanityAction,profanityMarker, अउallowFallback। - स्रोत लोकेल अब अनुवादक ल घलो अग्रेषित करे जात हवय काबर कि
from=<locale>छोटे स्ट्रिंग अपने अपन पता नी लगाए जाथे। - लचीलापन: क्षणिक एचटीटीपी रिस्पांस (
408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) मं अपने अपन फिर से कोसिस करव जऊन एज़्योर केRetry-Afterहेडर के सम्मान करथे - अनुपस्थित होए मं जिटर्ड एक्सपोनेंशियल बैकआफ मं वापस आ जाथे.maxRetriesअउretryBackoffMsके माध्यम ले ट्यून करे जा सके। # 46 बंद करथे। - प्लेसहोल्डर संरक्छा टोकन जइसे
{{name}},${var},{0},{0:N2},%s,%1$sअउ एचटीएमएल एंटिटी अनुवाद ले पहिली प्रहरी मं लपेटे जाथे अउ बाद मं बहाल करे जाथे, जेखर सेती अनुवादक आई18नेक्स्ट/मूंछ/हैंडलबार/.नेट/प्रिंटएफ प्लेसहोल्डर ल मैनेज करना बंद कर देथे.protectPlaceholdersके साथ टागल करव;customPlaceholderPatternsके साथ बढ़ाव। # 16 ल कस देथे। - प्रति- कुंजी ओप्ट- आउट: नवा
noTranslatePatternsइनपुट अनुवादक अनुरोध ले मिलान कुंजी ल पूरा तरह ले छोड़ देथे (ब्रांड नाम, त्रुटि कोड आदि बर स्रोत मान ल संरक्षित करथे)। पार्सर- स्तर कुंजी (जेएसओएन बिंदीदार पथ, आरईएसएक्सname, पीओmsgid, एक्सएलआईएफएफ इकाईid, आईएनआई/ रेस्टेक्स्ट कुंजी) के विरूद्ध ग्लोब पैटर्न से मेल खाथे. # 35 बंद करथे। .github/resource-translator.ymlके माध्यम से रेपो स्तर कान्फिग.- सब्द समर्थन,
core.summaryके माध्यम से चरण सारांस. - एसबिल्ड बंडलर, ईएसएलआईएनटी 9 फ्लैट कान्फिग, प्रीटियर, एडिटरकान्फिग.
- एनपीएम ऑडिट क्लीन (0 भेद्यता)।
- एस्ट्रो + टेलविंड वी4 डॉक्स साइट व्यू ट्रांजिशन अउ एक्सप्रेसिव कोड के साथ।
- कागद पहुंच: डब्ल्यूसीएजी 2.1 एए पास। लोगो ग्लिफ्स पथों में बदल गए ताकि वे अब ग्रेडिएंट स्टॉप के खिलाफ रंग-कंट्रास्ट म विफल नी हों, फ्लोटिंग
Back to topबटन लुकाय के समयinertके उपयोग करत हवय (एकaria-hiddenटॉगल के बजाय जेहर एला टैब करे जा सके छोड़ दिस),formats.astroखंड अब अपन ऑटो- जनरेटेड हेडिंग आईडी के साथ टकराते नी हंवय , तीन लोकेल कार्ड अब बीसीपी -47- वैधlangविशेषता (nya→ny,lug→lg,run→rn) ल उजागर करत हंवय , डुप्लिकेटDocumentationलैंडमार्क लेबल साइडबार अउ पाद - लेख के बीच असंबद्ध, अउinputs/configurationम हर डेटा टेबल स्क्रीन रीडर कैप्शन के साथ शिप करत हवय। - इनलाइन कोड स्टाइलिंग: डॉक्स गद्य
<code>अब गर्म/एम्बर थीम उच्चारण पहनता हवय - लिंक अउ हेडिंग बर उपयोग करे जाने वाले ब्रांड→एक्सेंट पैलेट ले अलग। - डिपेंडाबोट अपने अपन मर्ज, कोडक्यूएल स्कैनिंग, सीआई माट्रिक्स.
2.2.1 —
- Security: bumped axios (1.4.0 → 1.6.0), @babel/traverse, semver, and tough-cookie/@azure/ms-rest-js to clear Dependabot alerts.
2.2.0 —
- Maintenance release (dependency and dist refresh).
2.1.9 —
- Dependency upgrades (including xml2js 0.4.23 → 0.5.0) and a refreshed dist build.
2.1.8 —
- Security: bumped follow-redirects, node-fetch, decode-uri-component, minimist, ansi-regex, jsdom, json5, minimatch, and @actions/core (1.2.6 → 1.9.1).
2.1.7 —
- Use a different delimiter when building the translation map so keys containing the previous separator are handled correctly (#36).
- Fixes #32.
2.1.6 —
- Assorted bug fixes and improved logging.
2.1.5 —
- Fix an issue with file names containing four segments.
2.1.4 —
- Added a JSON parser and .json file support.
- Fix batching bug (#18).
2.1.3 —
- Maintenance release.
2.1.2 —
- Fixes #15.
2.1.1 —
- Fix the generated step summary.
2.1.0 —
- Support for additional resource file formats beyond .resx: .ini, .po, .restext, and .xliff.
2.0.4 —
- Maintenance release.
2.0.3 —
- Fixes a batching bug and other related issues.
2.0.2 —
- File filtering to limit excessive translations.
- Batching of the translate API call to avoid rate limiting.
2.0.1 —
- New action outputs: has-new-translations, summary-title, and summary-details.
- Fix a bug where an error was logged but the action failure was not set.
2.0.0 —
- First official, fully functional and verified release.
1.0.1 —
- Build release.
1.0.0 —
- Initial release of the Azure AI Translator resource action (.resx support).
0.0.x —
- Initial prototype pre-releases (tags 0.01–0.09).