Step 1: Provisionare una risorsa Azure AI Translator
Crea una risorsa Azure AI Translator nel portale Azure, poi memorizza i seguenti come segreti del repository GitHub così che il flusso di lavoro possa leggerli:
-
TRANSLATOR_KEY— La chiave di abbonamento per la risorsa. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— l'URL regionale dell'endpoint. -
TRANSLATOR_REGION— la regione Azure della risorsa.
Step 2: Aggiungi il flusso di lavoro
Crea .github/workflows/translate.yml:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Commit di un file di risorsa sorgente
I file di risorse utilizzano la convenzione Name.<sourceLocale>.<ext>. Ad esempio, Greetings.en.resx diventa Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx e così via dopo una partita.
Step 4: Ispezionare l'output
Una volta terminato il flusso di lavoro, l'azione espone tre output che puoi collegare in una descrizione PR: summary-title, summary-details e has-new-translations. Scrive anche un riassunto Markdown nella pagina delle offerte tramite core.summary.