Buksan ang isang kahilingan sa pull pagkatapos ng bawat run
- id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }}
- if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: branch: machine-translation title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} labels: localizationMonorepos: pagsasalin ng saklaw sa bawat pakete
with: sourceLocale: en include: | apps/web/**/*.en.resx packages/shared/**/*.en.json exclude: | **/dist/** **/__tests__/**Talasalitaan para sa mga pangalan ng tatak at mga tuntunin ng produkto
Mag-drop ng isang .github/resource-translator.yml sa repo:
glossary: Acme: Contoso Octocat: Octocat ".NET": ".NET" "C++": "C++"Ang mga termino ng talasalitaan ay inilalapat pagkatapos pagsasalin, kaya pinapanatili ng output na isinalin ng makina ang iyong ginustong pagba-brand kahit na pinalitan ito ng modelo para sa isang kasingkahulugan.
Kategorya ng Pasadyang Tagasalin (industriya / domain)
with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} categoryId: 1234abcd-5678-90ef-... Sanayin ang isang kategorya ng Azure Custom Translator sa isang corpus na kinukuha ang bokabularyo at tono ng iyong industriya (legal, medikal, marketing, panloob na engineering, atbp.) at ipasa ang ID nito sa pamamagitan ng categoryId. Ito ang pinakamalakas na tone lever na inaalok ng Azure.
Kontrol sa tono + mahigpit na fallback
# .github/resource-translator.yml# Industry / domain — choose your tone via a Custom Translator categorycategoryId: legal-en
# Treat profanity strictly for content aimed at younger audiencesprofanityAction: MarkedprofanityMarker: Tag
# Fail the run rather than silently fall back to the general modelallowFallback: false Pagsamahin ang isang categoryId ng Pasadyang Tagasalin sa profanityAction at allowFallback: false upang ipatupad ang isang pare-pareho na boses at mabigo ang daloy ng trabaho kung ang napiling kategorya ay walang deployment para sa isa sa iyong mga target na lokasyon.
Tuyong tumakbo bago i-on ang daloy ng trabaho
with: dryRun: true failOnError: false Ang pagkilos ay naglalabas pa rin ng mga output ng buod at isang buod ng hakbang, ngunit walang mga file na nakasulat. Pagsamahin ang failOnError: false upang ilabas ang bawat isyu bilang babala habang inuulit mo.