समग्गरी पर जाओ

भाशा

अपनी भाशा चुनो

दूई भाशा च उस्सै पेज पर जाओ।

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

इतिहास

चेंजलाग

विज्ञप्तियें दा उच्च-स्तरीय सारांश। प्रामाणिक, आधिकारिक चेंजलॉग भंडार च CHANGELOG.md च रौंह् दा ऐ।

इस पेज पर

    पूरे रिकार्ड आस्तै CHANGELOG.md दिक्खो।

    विज्ञप्तियां

    3.2.0 —

    • Smart change detection now defaults to smart: a compact provider-neutral state manifest (.github/resource-translator-state.json) tracks parser keys, source hashes, target hashes, and translation-affecting settings so only changed or missing keys are sent to the selected provider. Use changeDetection=disabled or false for legacy always-translate behavior, statePath to relocate the manifest, and snapshotOnly to bootstrap the manifest from existing target files without calling a provider. The same release adds nested {provider} blocks, AWS/Google-native behavior knobs, narrow-friendly reference cards, and official provider-doc links. Key-level audit rule codes are logged for every decision.

    3.1.0 —

    • बहु-विक्रेता: इक एकीकृत एपीआई सतह दे पिच्छें Azure AI Translator, AWS Translate जां Google Cloud Translation कन्नै अनुवाद करी सकदे न। नमें provider इनपुट कन्नै हर रन इक प्रदाता चुनो; कार्रवाई इक कारखाने दे पिच्छें मिलान करने आह् ले एसडीके गी सौंपदी ऐ ते विक्रेता दी परवाह कीते बगैर इक्कै चाल्ली कन्नै बर्ताव करदी ऐ। पूरी चाल्ली कन्नै बैकवर्ड कम्पेटिबल — provider डिफॉल्ट टू azure, इस करियै मौजूदा Azure वर्कफ़्लो अपरिवर्तित कम्म करदे रौंह् दे न।
    • नमां AWS अनुवाद प्रदाता (@aws-sdk/client-translate)। AWS डिफॉल्ट क्रेडेंशियल चेन (सफारश: OIDC via aws-actions/configure-aws-credentials) जां स्पश्ट awsAccessKeyId / awsSecretAccessKey कन्नै प्रमाणत करो; awsRegion जां AWS_REGION राहें खेतर।
    • नमां गूगल क्लाउड अनुवाद प्रदाता (@google-cloud/translate, v2)। सेवा-खाता JSON क्रेडेंशियल (googleCredentials) जां एपीआई कुंजी (googleApiKey) कन्नै प्रमाणत करना; वैकल्पिक googleProjectId
    • नमें इनपुट: provider, awsAccessKeyId, awsSecretAccessKey, awsRegion, googleApiKey, googleCredentials, googleProjectId
    • इंटेंट-स्पेसिफायर मैपिंग: textType गूगल दे format ते profanityAction मानचित्रें गी एडब्ल्यूएस दी अभद्रता मास्किंग दे नक्शे च रक्खो, जित्थै इक समकक्ष मजूद ऐ। एज़्योर-ओनली स्पेसिफायर (categoryId, apiVersion, profanityMarker, allowFallback) गी होर प्रदाताएं आसेआ नजरअंदाज कीता जंदा ऐ।
    • Azure रिक्वेस्ट इनपुट (subscriptionKey, endpoint, region) हून action.yml च जरूरी नेईं ऐ तां जे होर प्रदाताएं गी चुनेआ जाई सके — जिसलै provider azure होंदा ऐ तां बी रनटाइम पर मान्य होंदा ऐ।
    • नमें अनुवाद प्रदाता पेज, शुरुआत करने पर प्रदाता टैब, इनपुट पेज पर प्रदाता चयन, ते Azure, AWS ते Google कन्नै अग्गें जाने आह् ला इक ताज़ा होम पेज।

    3.0.2 —

    • फिक्स्ड : अनुवादक अनुरोध करदा ऐ जे हून /translate ते /languages दौनें लेई तार पर api-version=3.0 पिन करो। Azure SDK सिर्फ क्लाइंट-स्तर दे एपीआई-संस्करण विकल्प दा सम्मान करदा ऐ जिसलै कोई क्रेडेंशियल पास कीता जंदा ऐ; कार्रवाई हेडर दे राहें प्रति अनुरोध गी प्रमाणत करदी ऐ, तां जे उस विकल्प गी चुपचाप छोड़ी दित्ता गेआ हा ते अनुरोधें गी इक पूर्वावलोकन एपीआई-संस्करण च डिफ़ॉल्ट करी दित्ता गेआ हा, जिंʼदे /translate अनुबंध ने HTTP 400 (त्रुटि कोड 400074) दे कन्नै बाडी गी खारिज करी दित्ता हा। 3.0.1 च शुरू होए दे फिक्स गी पूरा करदा ऐ।

    3.0.1 —

    • फिक्स्ड : /translate अनुरोध निकाय हून v3.0 REST अनुबंध कन्नै मेल खाने आह् ली { inputs } चीज दे बजाए { text } चीजें दी इक नंगे JSON सरणी ऐ। अपने आप इʼन्नै अनुवाद गी परतियै ब्हाल नेईं कीता — दिक्खो 3.0.2।

    3.0.0 —

    • node24 रनटाइम (त्रोड़ना) कन्नै टकराया।
    • नमें इनपुट: include, exclude, configPath, categoryId, apiVersion, dryRun, failOnError, कन्नै गै उन्नत अनुवादक नॉब्स textType, profanityAction, profanityMarker ते allowFallback
    • स्रोत लोकेल गी हून अनुवादक गी बी अग्रेषत कीता जंदा ऐ की जे from=<locale> इस करियै लौह् की स्ट्रिंग अपने-आप पता नेईं लग्गी सकदी ऐ।
    • एज़्योर दे Retry-After हेडर दा सम्मान करदे होई क्षणिक एचटीटीपी प्रतिक्रियाएं (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) पर लचीलापन: स्वचालित पुनर्प्रयास - गैर-हाजर होने पर घबराहट घातीय बैकऑफ पर बापस आई जंदा ऐ। maxRetries ते retryBackoffMs राहें ट्यून नेईं कीता जाई सकदा । बंद होई जंदा ऐ #46।
    • प्लेसहोल्डर सुरक्षा: टोकन जि'यां {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s ते एचटीएमएल संस्थाएं गी अनुवाद थमां पैह् लें सेंटिनल च लपेटेआ जंदा ऐ ते बाद च परतियै ब्हाल कीता जंदा ऐ, इस करियै अनुवादक i18next/Mustache/Handlebars/.NET/printf प्लेसहोल्डर्स गी मैनेज करना बंद करी दिंदा ऐ। protectPlaceholders राहें टॉगल करो; customPlaceholderPatterns कन्नै बधाओ। # 16 गी तंग करदा ऐ।
    • प्रति-कुंजी ऑप्ट-आउट: नमां noTranslatePatterns इनपुट अनुवादक अनुरोध थमां मिलान कुंजियें गी पूरी चाल्ली कन्नै छोड़ी दिंदा ऐ (ब्रांड नांएं, त्रुटि कोड बगैरा आस्तै स्रोत मान संरक्षत करदा ऐ)। पार्सर-स्तर कुंजियें (JSON बिंदीदार पथ, RESX name, PO msgid, XLIFF इकाई id, INI/restext कुंजी) दे खलाफ ग्लोब पैटर्न दा मिलान करदा ऐ। बंद होई जंदा ऐ #35।
    • .github/resource-translator.yml राहें रेपो-स्तर दा कॉन्फिगरेशन ।
    • शब्दावली समर्थन, चरणें दा सारांश core.summary
    • esbuild bundler, ESLint 9 flat config, Prettier, EditorConfig.
    • एनपीएम आडिट क्लीन (0 कमजोरियां)।
    • एस्ट्रो + टेलविंड v4 डॉक्स साइट व्यू ट्रांज़िशन ते एक्सप्रेसिव कोड दे कन्नै।
    • दस्तावेज़ सुलभता: WCAG 2.1 AA पास। लोगो ग्लिफ़ पथें च बदली जंदे न तां जे ओह् हून ग्रेडिएंट स्टाप दे खलाफ रंग-कंट्रास्ट च फेल नेईं होंदे न, फ्लोटिंग Back to top बटन छप्पे दे बेल्लै inert दा इस्तेमाल करदा ऐ (इक aria-hidden टागल दे बजाए जेह् ड़ा इसगी टैब करने जोग छोड़ी दिंदा ऐ), formats.astro सेक्शन हून उंʼदे ऑटो-जनरेटेड हेडिंग आईडी कन्नै टकरांदे नेईं न, त्रै लोकेल कार्ड हून BCP-47- मान्य lang विशेशताएं (nya→ny, lug→lg, run→rn) गी उजागर करदे न, डुप्लिकेट Documentation लैंडमार्क लेबल साइडबार ते पाद लेख दे बिच्च अस्पश्ट होंदे न, ते inputs/configuration पर हर डेटा टेबल इक स्क्रीन-रीडर कैप्शन दे कन्नै भेजदा ऐ।
    • इनलाइन कोड स्टाइलिंग: डॉक्स गद्य <code> हून गर्म / एम्बर थीम एक्सेंट लांदे न - जेह् ड़ा लिंक ते हेडिंग आस्तै इस्तेमाल कीते जाने आह् ले ब्रांड→एक्सेंट पैलेट शा बक्खरा ऐ।
    • Dependabot ऑटो-मर्ज, CodeQL स्कैनिंग, CI मैट्रिक्स।

    2.2.1 —

    • Security: bumped axios (1.4.0 → 1.6.0), @babel/traverse, semver, and tough-cookie/@azure/ms-rest-js to clear Dependabot alerts.

    2.2.0 —

    • Maintenance release (dependency and dist refresh).

    2.1.9 —

    • Dependency upgrades (including xml2js 0.4.23 → 0.5.0) and a refreshed dist build.

    2.1.8 —

    • Security: bumped follow-redirects, node-fetch, decode-uri-component, minimist, ansi-regex, jsdom, json5, minimatch, and @actions/core (1.2.6 → 1.9.1).

    2.1.7 —

    • Use a different delimiter when building the translation map so keys containing the previous separator are handled correctly (#36).
    • Fixes #32.

    2.1.6 —

    • Assorted bug fixes and improved logging.

    2.1.5 —

    • Fix an issue with file names containing four segments.

    2.1.4 —

    • Added a JSON parser and .json file support.
    • Fix batching bug (#18).

    2.1.3 —

    • Maintenance release.

    2.1.2 —

    • Fixes #15.

    2.1.1 —

    • Fix the generated step summary.

    2.1.0 —

    • Support for additional resource file formats beyond .resx: .ini, .po, .restext, and .xliff.

    2.0.4 —

    • Maintenance release.

    2.0.3 —

    • Fixes a batching bug and other related issues.

    2.0.2 —

    • File filtering to limit excessive translations.
    • Batching of the translate API call to avoid rate limiting.

    2.0.1 —

    • New action outputs: has-new-translations, summary-title, and summary-details.
    • Fix a bug where an error was logged but the action failure was not set.

    2.0.0 —

    • First official, fully functional and verified release.

    1.0.1 —

    • Build release.

    1.0.0 —

    • Initial release of the Azure AI Translator resource action (.resx support).

    0.0.x —

    • Initial prototype pre-releases (tags 0.01–0.09).