ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରେକର୍ଡ ପାଇଁ CHANGELOG.md ଦେଖନ୍ତୁ ।
ରିଲିଜ୍
3.2.0 —
- Smart change detection now defaults to
smart: a compact provider-neutral state manifest (.github/resource-translator-state.json) tracks parser keys, source hashes, target hashes, and translation-affecting settings so only changed or missing keys are sent to the selected provider. UsechangeDetection=disabledorfalsefor legacy always-translate behavior,statePathto relocate the manifest, andsnapshotOnlyto bootstrap the manifest from existing target files without calling a provider. The same release adds nested {provider} blocks, AWS/Google-native behavior knobs, narrow-friendly reference cards, and official provider-doc links. Key-level audit rule codes are logged for every decision.
3.1.0 —
- ମଲ୍ଟି-ବିକ୍ରେତା: ଏକ ୟୁନିଫାଏଡ୍ API ପୃଷ୍ଠ ପଛରେ Azure AI Translator, AWS Translate, କିମ୍ୱା Google Cloud Translation ସହିତ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ। ନୂତନ
providerଇନପୁଟ୍ ସହିତ ପ୍ରତି ରନ୍ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦାନକାରୀ ବାଛନ୍ତୁ; ଆକ୍ସନ୍ ଏକ କାରଖାନା ପଛରେ ମେଳ ଖାଉଥିବା SDK କୁ ପ୍ରତିନିଧୀ କରେ ଏବଂ ବିକ୍ରେତା ନିର୍ବିଶେଷରେ ସମାନ ଆଚରଣ କରେ । ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଛୁଆ ସୁସଙ୍ଗତ -azureପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟprovider, ତେଣୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଆଜୁର୍ ୱାର୍କଫ୍ଲୋ ଅପରିବର୍ତ୍ତିତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ ଜାରି ରଖିଥାଏ । - ନୂତନ AWS ଅନୁବାଦ ପ୍ରଦାନକାରୀ (
@aws-sdk/client-translate)। AWS ଡିଫଲ୍ଟ କ୍ରେଡେନସିଆଲ୍ ଚେନ୍ (ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି: OIDC ମାଧ୍ୟମରେ aws-actions/configure-aws-credentials) କିମ୍ବା ସ୍ପଷ୍ଟawsAccessKeyId/awsSecretAccessKeyସହିତ ପ୍ରାମାଣିକ କରନ୍ତୁ;awsRegionକିମ୍ୱାAWS_REGIONମାଧ୍ୟମରେ ଅଞ୍ଚଳ। - ନୂତନ Google Cloud ଅନୁବାଦ ପ୍ରଦାନକାରୀ (
@google-cloud/translate, v2)। ଏକ ସେବା-ଆକାଉଣ୍ଟ JSON ପରିଚୟ ପତ୍ର (googleCredentials) କିମ୍ୱା ଏକ API କୀ (googleApiKey) ସହ ପ୍ରାମାଣିକ କରନ୍ତୁ; ଇଚ୍ଛାଧୀନgoogleProjectId। - ନୂତନ ଇନପୁଟ୍:
provider,awsAccessKeyId,awsSecretAccessKey,awsRegion,googleApiKey,googleCredentials,googleProjectId. - ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ-ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ମ୍ୟାପିଂ:
textTypeଗୁଗୁଲରformatପାଇଁ ମାନଚିତ୍ର ଏବଂprofanityActionମାନଚିତ୍ର AWS ଅଶ୍ଳୀଳ ମାସ୍କିଂ ଯେଉଁଠାରେ ଏକ ସମକକ୍ଷ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି । ଆଜୁର୍-କେବଳ ସ୍ପେସିଫାୟର୍ (categoryId,apiVersion,profanityMarker,allowFallback) ଅନ୍ୟ ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅଣଦେଖା କରାଯାଏ । - Azure ଅନୁରୋଧ ଇନପୁଟ୍ (
subscriptionKey,endpoint,region)action.ymlରେ ଆଉ ଆବଶ୍ୟକ ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ ହୁଏ ନାହିଁ ତେଣୁ ଅନ୍ୟ ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କୁ ଚୟନ କରାଯାଇପାରିବ - ତଥାପିproviderazureସମୟରେ ରନ୍ ଟାଇମରେ ବୈଧ ହୋଇଥାଏ। - ନୂତନ ଅନୁବାଦ ପ୍ରଦାନକାରୀ ପୃଷ୍ଠା, ଆରମ୍ଭ କରିବା ଉପରେ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଟ୍ୟାବ୍, ଇନପୁଟ୍ ପୃଷ୍ଠାରେ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଚୟନ, ଏବଂ Azure, AWS, ଏବଂ Google ସହିତ ଏକ ସତେଜ ହୋମ୍ ପେଜ୍ ।
3.0.2 —
- ସ୍ଥିର: ଅନୁବାଦକ ଅନୁରୋଧ ବର୍ତ୍ତମାନ ଉଭୟ
/translateଏବଂ/languagesପାଇଁ ତାରରେapi-version=3.0ପିନ୍ କରନ୍ତୁ । Azure SDK କେବଳ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ-ସ୍ତରର api-ସଂସ୍କରଣ ବିକଳ୍ପକୁ ସମ୍ମାନ କରେ ଯେତେବେଳେ ଏକ ପରିଚୟପତ୍ର ପାସ୍ ହୁଏ; କ୍ରିୟା ହେଡର୍ ମାଧ୍ୟମରେ ପ୍ରତି ଅନୁରୋଧକୁ ପ୍ରାମାଣିକ କରେ, ତେଣୁ ସେହି ବିକଳ୍ପ ନୀରବରେ ଛାଡି ଦିଆଗଲା ଏବଂ ଅନୁରୋଧଗୁଡିକ ଏକ ପୂର୍ବାବଲୋକନ API-ସଂସ୍କରଣରେ ଡିଫଲ୍ଟ ହେଲା ଯାହାର/translateଚୁକ୍ତିନାମା HTTP 400 (ତ୍ରୁଟି କୋଡ୍400074) ସହିତ ବଡିକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କଲା । 3.0.1 ରେ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା ଫିକ୍ସ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ।
3.0.1 —
- ସ୍ଥିର:
/translateଅନୁରୋଧ ବଡି ବର୍ତ୍ତମାନ ଏକ ଆବୃତ{ inputs }ବସ୍ତୁ ପରିବର୍ତ୍ତେ{ text }ଆଇଟମଗୁଡିକର ଏକ ଖାଲି JSON ଆରେ ଅଟେ, ଯାହା v3.0 REST ଚୁକ୍ତିନାମା ସହିତ ମେଳ ଖାଉଛି । ଏହା ନିଜେ ଅନୁବାଦକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କରିନଥିଲା - 3.0.2 ଦେଖନ୍ତୁ ।
3.0.0 —
node24ରନ୍ ଟାଇମ୍ (ଭାଙ୍ଗିବା) କୁ ବମ୍ପ୍ ହୋଇଛି।- ନୂତନ ଇନପୁଟ୍:
include,exclude,configPath,categoryId,apiVersion,dryRun,failOnError, ଏବଂ ଅଗ୍ରୀମ ଅନୁବାଦକ ନବଗୁଡିକtextType,profanityAction,profanityMarker, ଏବଂallowFallback। - ଉତ୍ସ ଲୋକାଲ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁବାଦକକୁ ମଧ୍ୟ ପଠାଯାଇଛି
from=<locale>ତେଣୁ ଛୋଟ ଷ୍ଟ୍ରିଙ୍ଗଗୁଡିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ହୁଏ ନାହିଁ । - ଆଜୁର୍ ର
Retry-Afterହେଡର୍ କୁ ସମ୍ମାନ ଦେଉଥିବା ଟ୍ରାଞ୍ଜିଏଣ୍ଟ୍ HTTP ପ୍ରତିକ୍ରିୟା (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) ଉପରେ ସ୍ଥିରତା: ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପୁନଃଚେଷ୍ଟା - ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିବା ସମୟରେ ଜିଟର୍ଡ ଏକ୍ସପୋନେନ୍ସିଆଲ୍ ବ୍ୟାକ୍ ଅଫ୍ କୁ ଫେରିଯାଏ ।maxRetriesଏବଂretryBackoffMsମାଧ୍ୟମରେ ଟ୍ୟୁନ୍ସକ୍ଷମ। # 46 ବନ୍ଦ ହୁଏ । {{name}},${var},{0},{0:N2},%s,%1$sଏବଂ HTML ସଂସ୍ଥା ପରି ପ୍ଲେସହୋଲ୍ଡର ସୁରକ୍ଷା: ଟୋକେନ୍ ଅନୁବାଦ ପୂର୍ବରୁ ସେଣ୍ଟିନେଲରେ ଗୁଡ଼ାଇ ଦିଆଯାଏ ଏବଂ ପରେ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରାଯାଏ, ତେଣୁ ଅନୁବାଦକ i18next/Moostache/Handlebars/.NET/printf ପ୍ଲେସହୋଲ୍ଡର୍ସ ମ୍ୟାଙ୍ଗଲିଂ ବନ୍ଦ କରିଦିଅନ୍ତି।protectPlaceholdersମାଧ୍ୟମରେ ଟଗଲ୍ କରନ୍ତୁ; ଏକ୍ସଟେଣ୍ଡେଡ ୱିଥcustomPlaceholderPatterns. # 16 କୁ ଟାଇଟ୍ କରେ ।- ପ୍ରତି କୀ ଅପ୍ଟ-ଆଉଟ୍: ନୂତନ
noTranslatePatternsଇନପୁଟ୍ ଅନୁବାଦକ ଅନୁରୋଧରୁ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୀ ଡ୍ରପ୍ କରେ (ବ୍ରାଣ୍ଡ ନାମ, ତ୍ରୁଟି କୋଡ୍ ଇତ୍ୟାଦି ପାଇଁ ଉତ୍ସ ମୂଲ୍ୟ ସଂରକ୍ଷଣ କରେ) । ପାର୍ସର-ସ୍ତର କୀ (JSON ଡଟଟେଡ୍ ପଥ, RESXname, POmsgid, XLIFF ୟୁନିଟ୍id, INI/restext key) ବିପକ୍ଷରେ ଗ୍ଲୋବ୍ ଶୈଳୀ ମେଳକ କରେ। #35 ବନ୍ଦ ହୁଏ । .github/resource-translator.ymlମାଧ୍ୟମରେ ରେପୋ-ସ୍ତର ବିନ୍ୟାସ।- ଶବ୍ଦକୋଷ ସମର୍ଥନ,
core.summaryମାଧ୍ୟମରେ ପାଦ ସାରାଂଶ। - esbuild bundler, ESLint 9 flat config, Prettier, EditorConfig.
- NPM ଅଡିଟ୍ କ୍ଲିନ୍ (0 ଦୁର୍ବଳତା)।
- ଭ୍ୟୁ ଟ୍ରାଞ୍ଜିସନ୍ ଏବଂ ଏକ୍ସପ୍ରେସିଭ୍ କୋଡ୍ ସହିତ ଆଷ୍ଟ୍ରୋ + ଟେଲୱିଣ୍ଡ v4 ଡକ୍ସ ସାଇଟ୍ ।
- ଡକ୍ସ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟି: WCAG 2.1 AA ପାସ୍ । ଲୋଗୋ ଗ୍ଲାଇଫ୍ ଗୁଡିକ ପଥରେ ରୂପାନ୍ତରିତ ହୋଇଛି ତେଣୁ ସେମାନେ ଆଉ ଗ୍ରେଡିଏଣ୍ଟ ଷ୍ଟପ୍ ବିରୁଦ୍ଧରେ ରଙ୍ଗ-ବିପରୀତରେ ବିଫଳ ହୁଅନ୍ତି ନାହିଁ, ଫ୍ଲୋଟିଂ
Back to topବଟନ୍ ଲୁକ୍କାୟିତ ଥିବାବେଳେinertବ୍ୟବହାର କରେ (ଏକaria-hiddenଟୋଗଲ୍ ବଦଳରେ ଯାହା ଏହାକୁ ଟ୍ୟାବଲ୍ ଛାଡିଥାଏ),formats.astroବିଭାଗଗୁଡ଼ିକ ଆଉ ସେମାନଙ୍କର ସ୍ୱୟଂ-ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଡିଂ ଆଇଡି ସହିତ ଧକ୍କା ହୁଏ ନାହିଁ, ତିନୋଟି ଲୋକାଲ୍ କାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ BCP-47-ବୈଧlangଗୁଣ (nya→ny,lug→lg,run→rn), ନକଲDocumentationଲ୍ୟାଣ୍ଡମାର୍କ ଲେବଲ୍ ସାଇଡବାର୍ ଏବଂ ଫୁଟର୍ ମଧ୍ୟରେ ଦ୍ୱନ୍ଦ୍ୱ ଦୂର ହୋଇଛି, ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନ-ରିଡର କ୍ୟାପସନ୍ ସହିତinputs/configurationଜାହାଜରେ ଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ ଡାଟା ଟେବୁଲ୍ । - ଇନଲାଇନ୍ କୋଡ୍ ଷ୍ଟାଇଲିଂ: ଡକ୍ସ ଗଦ୍ୟ
<code>ବର୍ତ୍ତମାନ ଉଷ୍ମ / ଆମ୍ବର ଥିମ୍ ଉଚ୍ଚାରଣ ପିନ୍ଧିଥାଏ - ଲିଙ୍କ୍ ଏବଂ ହେଡିଂ ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ବ୍ରାଣ୍ଡ→ଉଚ୍ଚାରଣ ପ୍ୟାଲେଟ୍ ଠାରୁ ଭିନ୍ନ । - Dependabot ସ୍ଵତଃ-ମିଶ୍ରଣ, CodeQL ସ୍କ୍ୟାନିଂ, CI ମ୍ୟାଟ୍ରିକ୍ସ।
2.2.1 —
- Security: bumped axios (1.4.0 → 1.6.0), @babel/traverse, semver, and tough-cookie/@azure/ms-rest-js to clear Dependabot alerts.
2.2.0 —
- Maintenance release (dependency and dist refresh).
2.1.9 —
- Dependency upgrades (including xml2js 0.4.23 → 0.5.0) and a refreshed dist build.
2.1.8 —
- Security: bumped follow-redirects, node-fetch, decode-uri-component, minimist, ansi-regex, jsdom, json5, minimatch, and @actions/core (1.2.6 → 1.9.1).
2.1.7 —
- Use a different delimiter when building the translation map so keys containing the previous separator are handled correctly (#36).
- Fixes #32.
2.1.6 —
- Assorted bug fixes and improved logging.
2.1.5 —
- Fix an issue with file names containing four segments.
2.1.4 —
- Added a JSON parser and .json file support.
- Fix batching bug (#18).
2.1.3 —
- Maintenance release.
2.1.2 —
- Fixes #15.
2.1.1 —
- Fix the generated step summary.
2.1.0 —
- Support for additional resource file formats beyond .resx: .ini, .po, .restext, and .xliff.
2.0.4 —
- Maintenance release.
2.0.3 —
- Fixes a batching bug and other related issues.
2.0.2 —
- File filtering to limit excessive translations.
- Batching of the translate API call to avoid rate limiting.
2.0.1 —
- New action outputs: has-new-translations, summary-title, and summary-details.
- Fix a bug where an error was logged but the action failure was not set.
2.0.0 —
- First official, fully functional and verified release.
1.0.1 —
- Build release.
1.0.0 —
- Initial release of the Azure AI Translator resource action (.resx support).
0.0.x —
- Initial prototype pre-releases (tags 0.01–0.09).