Pozri CHANGELOG.md pre kompletný záznam.
Vydania
3.2.0 —
- Smart change detection now defaults to
smart: a compact provider-neutral state manifest (.github/resource-translator-state.json) tracks parser keys, source hashes, target hashes, and translation-affecting settings so only changed or missing keys are sent to the selected provider. UsechangeDetection=disabledorfalsefor legacy always-translate behavior,statePathto relocate the manifest, andsnapshotOnlyto bootstrap the manifest from existing target files without calling a provider. The same release adds nested {provider} blocks, AWS/Google-native behavior knobs, narrow-friendly reference cards, and official provider-doc links. Key-level audit rule codes are logged for every decision.
3.1.0 —
- Viacero dodávateľov: prekladať pomocou Azure AI Translator, AWS Translate alebo Google Cloud Translation za jedným jednotným API povrchom. Vyberte jedného poskytovateľa na každý beh s novým
providervstupom; akcia deleguje na zodpovedajúceho SDK za továrňou a správa sa rovnako bez ohľadu na dodávateľa. Plne spätne kompatibilné —providerpredvoleneazure, takže existujúce Azure pracovné postupy fungujú nezmenené. - Nový poskytovateľ AWS Translate (
@aws-sdk/client-translate). Autentifikujte sa pomocou predvoleného reťazca prihlasovacích údajov AWS (odporúčané: OIDC cez aws-actions/configure-aws-credentials) alebo explicitnéhoawsAccessKeyId/awsSecretAccessKey; región cezawsRegionaleboAWS_REGION. - Nový poskytovateľ Google Cloud Translation (
@google-cloud/translate, v2). Autentifikujte sa pomocou JSON prihlasovacieho kódu (googleCredentials) alebo API kľúča (googleApiKey); voliteľnégoogleProjectId. - Nové vstupy:
provider,awsAccessKeyId,awsSecretAccessKey,awsRegion,googleApiKey,googleCredentials,googleProjectId. - Mapovanie zámeru-špecifikátora:
textTypemapy na GoogleformataprofanityActionmapy na AWS maskovanie nadávok tam, kde existuje ekvivalent. Špecifické pre Azure (categoryId,apiVersion,profanityMarker,allowFallback) sú inými poskytovateľmi ignorované. - Vstupy požiadaviek Azure (
subscriptionKey,endpoint,region) už nie sú vaction.ymloznačené ako povinné, takže je možné vybrať iných poskytovateľov — stále validované za behu, keď jeproviderazure. - Nová stránka poskytovateľov prekladu, záložky poskytovateľov v sekcii Začiatok, výber poskytovateľa na stránke Vstupy a obnovená domovská stránka vedúca s Azure, AWS a Google.
3.0.2 —
- Opravené: Request Translator teraz pripne
api-version=3.0na drôt pre/translateaj/languages. Azure SDK rešpektuje možnosť verzie API na úrovni klienta len vtedy, keď je odovzdané prihlasovacie údaje; Akcia sa autentifikuje podľa požiadavky cez hlavičky, takže táto možnosť bola ticho zrušená a požiadavky sa predvolene prešli na preview verziu API, ktorej/translatekontrakt odmietol telo s HTTP 400 (chybový kód400074). Dokončí opravu začatú v 3.0.1.
3.0.1 —
- Opravené: Telo požiadaviek
/translateje teraz holé JSON pole{ text }položiek namiesto zabaleného{ inputs }objektu, čo zodpovedá kontraktu REST verzie 3.0. Samo o sebe to neobnovilo preklady — pozri 3.0.2.
3.0.0 —
- Posunulo sa na
node24čas behu (BREAKING). - Nové vstupy:
include,exclude,configPath,categoryId,apiVersion,dryRun,failOnError, plus pokročilé gombíky prekladačatextType,profanityAction,profanityMarkeraallowFallback. - Zdrojové prostredie je teraz tiež preposielané do Translatoru ako
from=<locale>aby sa krátke reťazce nedetekovali automaticky. - Odolnosť: automatické opakovanie pri prechodných HTTP odpovediach (
408, 425, 429, 500, 502, 503, 504), ktoré rešpektujeRetry-Afterhlavičku Azure — keď chýba, opäť sa vracia k trhanému exponenciálnemu ustupovaniu. Nastaviteľné cezmaxRetriesaretryBackoffMs. Uzatvára #46. - Ochrana zástupcov: tokeny ako
{{name}},${var},{0},{0:N2},%s,%1$sa HTML entity sú pred prekladom zabalené do sentinelov a potom obnovené, takže Translator prestane upravovať zástupce i18next/Mustache/Handlebars/.NET/printf. Prepínanie cezprotectPlaceholders; Rozšírte scustomPlaceholderPatterns. Sprísni #16. - Odhlásenie za každý kľúč: nový vstup
noTranslatePatternsúplne vynecháva zodpovedajúce kľúče z požiadavky Translator (zachováva zdrojové hodnoty pre značky, chybové kódy a pod.). Porovnáva globové vzory s kľúčmi na úrovni parsera (JSON bodkovaná cesta, RESXname, POmsgid, XLIFF jednotkaid, INI/restext kľúč). Uzatvára #35. - Konfigurácia na úrovni repozitára cez
.github/resource-translator.yml. - Podpora slovníka, zhrnutie krokov cez
core.summary. - esbuild bundler, ESLint 9 flat config, Prettier, EditorConfig.
- NPM audit čistý (0 zraniteľností).
- Astro + Tailwind v4 dokumentácia s prechodmi pohľadov a Expressive Code.
- Dostupnosť dokumentov: WCAG 2.1 AA pass. Glyfy loga sa konvertovali na cesty, takže už neprechádzajú farebným kontrastom proti gradientovým zastaveniam, plávajúce tlačidlo
Back to toppoužívainert, keď je skryté (namiestoaria-hiddenprepínača, ktorý by ho umožnil na kartovanie),formats.astrosekcie už nekolidujú so svojimi automaticky generovanými ID nadpisov, tri karty lokality teraz odhaľujú atribútylangplatné podľa BCP-47 (nya→ny,lug→lg,run→rn), duplicitnéDocumentationznačky orientačných značiek sú rozlíšené medzi bočným panelom a pätou, a každá dátová tabuľka nainputs/configurationje dodávaná s popisom na čítačke obrazovky. - Inline štýlovanie kódu: docs prose
<code>teraz nosí teplý/jantárový akcent — odlišný od značky→akcentovej palety používanej na odkazy a nadpisy. - Dependabot auto-merge, CodeQL skenovanie, CI matica.
2.2.1 —
- Security: bumped axios (1.4.0 → 1.6.0), @babel/traverse, semver, and tough-cookie/@azure/ms-rest-js to clear Dependabot alerts.
2.2.0 —
- Maintenance release (dependency and dist refresh).
2.1.9 —
- Dependency upgrades (including xml2js 0.4.23 → 0.5.0) and a refreshed dist build.
2.1.8 —
- Security: bumped follow-redirects, node-fetch, decode-uri-component, minimist, ansi-regex, jsdom, json5, minimatch, and @actions/core (1.2.6 → 1.9.1).
2.1.7 —
- Use a different delimiter when building the translation map so keys containing the previous separator are handled correctly (#36).
- Fixes #32.
2.1.6 —
- Assorted bug fixes and improved logging.
2.1.5 —
- Fix an issue with file names containing four segments.
2.1.4 —
- Added a JSON parser and .json file support.
- Fix batching bug (#18).
2.1.3 —
- Maintenance release.
2.1.2 —
- Fixes #15.
2.1.1 —
- Fix the generated step summary.
2.1.0 —
- Support for additional resource file formats beyond .resx: .ini, .po, .restext, and .xliff.
2.0.4 —
- Maintenance release.
2.0.3 —
- Fixes a batching bug and other related issues.
2.0.2 —
- File filtering to limit excessive translations.
- Batching of the translate API call to avoid rate limiting.
2.0.1 —
- New action outputs: has-new-translations, summary-title, and summary-details.
- Fix a bug where an error was logged but the action failure was not set.
2.0.0 —
- First official, fully functional and verified release.
1.0.1 —
- Build release.
1.0.0 —
- Initial release of the Azure AI Translator resource action (.resx support).
0.0.x —
- Initial prototype pre-releases (tags 0.01–0.09).