مڪمل رڪارڊ لاءِ CHANGELOG.md ڏسو.
رليز
3.2.0 —
- Smart change detection now defaults to
smart: a compact provider-neutral state manifest (.github/resource-translator-state.json) tracks parser keys, source hashes, target hashes, and translation-affecting settings so only changed or missing keys are sent to the selected provider. UsechangeDetection=disabledorfalsefor legacy always-translate behavior,statePathto relocate the manifest, andsnapshotOnlyto bootstrap the manifest from existing target files without calling a provider. The same release adds nested {provider} blocks, AWS/Google-native behavior knobs, narrow-friendly reference cards, and official provider-doc links. Key-level audit rule codes are logged for every decision.
3.1.0 —
- ملٽي وينڊر: هڪ متحد API سطح جي پويان Azure AI Translator ، AWS Translate يا Google Cloud Translation سان ترجمو ڪريو. نئين نئين
providerان پٽ سان في رن هڪ واحد فراهم ڪندڙ چونڊيو ؛ ايڪشن هڪ ڪارخاني جي پويان ملندڙ ايس ڊي ڪي ڏانهن نمائندو ڪري ٿو ۽ وينڊر جي پرواه ڪرڻ کان سواءِ هڪجهڙائي سان برتاءُ ڪري ٿو. مڪمل طور تي پٺتي پيل مطابقت رکندڙ —providerڊفالٽazure، تنهن ڪري موجوده Azure ورڪ فلوز بغير ڪنهن تبديلي جي ڪم ڪندا رهندا آهن. - نئون AWS ترجمو فراهم ڪندڙ (
@aws-sdk/client-translate) AWS ڊفالٽ سند زنجير سان تصديق ڪريو (سفارش ٿيل: OIDC ذريعي aws-actions/configure-aws-credentials) يا واضحawsAccessKeyId/awsSecretAccessKey؛ علائقوawsRegionياAWS_REGIONذريعي - نئون گوگل ڪلائوڊ ترجمو فراهم ڪندڙ (
@google-cloud/translate، v2) هڪ سروس-اڪائونٽ JSON سند (googleCredentials) يا هڪ API ڪيچ (googleApiKey) سان تصديق ڪريو؛ اختياريgoogleProjectId. - نوان انپٽ:
provider،awsAccessKeyId،awsSecretAccessKey،awsRegion،googleApiKey،googleCredentials،googleProjectId. - ارادي جي وضاحت ڪندڙ نقشو:
textTypeنقشا گوگل جيformat۽profanityActionنقشن کي AWS فحش ماسڪنگ ڏانهن جتي هڪ برابر موجود آهي. Azure صرف وضاحت ڪندڙ (categoryId،apiVersion،profanityMarker،allowFallback) ٻين فراهم ڪندڙن طرفان نظرانداز ڪيا ويا آهن. - Azure درخواست ان پٽ (
subscriptionKey،endpoint،region) هاڻيaction.yml۾ گهربل نشان لڳل نه آهن انهي ڪري ٻيا فراهم ڪندڙ چونڊ ڪري سگهجن ٿا - اڃا تائين رن ٽائيم تي تصديق ڪئي وئي آهي جڏهنproviderazureآهي. - نئون ترجمو فراهم ڪندڙ صفحو ، شروع ڪرڻ تي فراهم ڪندڙ ٽيب ، ان پٽ پيج تي فراهم ڪندڙ جي چونڊ ، ۽ هڪ ريفريش ٿيل هوم پيج جي اڳواڻي Azure، AWS ۽ گوگل سان.
3.0.2 —
- مقرر ٿيل: مترجم جون درخواستون هاڻي ٻنهي
/translate۽/languagesلاءِ تار تيapi-version=3.0پن ڪن ٿيون. Azure SDK صرف ڪلائنٽ سطح جي api-version آپشن کي عزت ڏيندو آهي جڏهن هڪ سند پاس ڪئي ويندي آهي؛ عمل هيڊرز ذريعي في درخواست جي تصديق ڪري ٿو ، انهي ڪري ته اهو اختيار خاموشي سان ڇڏي ڏنو ويو ۽ درخواستون هڪ پيش منظر API ورزن ڏانهن ڊفالٽ ٿي ويون جن جي/translateمعاهدي جسم کي HTTP 400 سان رد ڪري ڇڏيو (غلطي ڪوڊ400074). 3.0.1 ۾ شروع ٿيل فڪس مڪمل ڪري ٿو.
3.0.1 —
- مقرر ٿيل:
/translateدرخواست وارو ادارو هاڻي ويڙهيل{ inputs }اعتراض جي بدران{ text }شين جي ننگي JSON صف آهي ، جيڪو v3.0 REST معاهدي سان ملندو آهي. پنهنجي طور تي هن ترجمن کي بحال نه ڪيو — ڏسو 3.0.2.
3.0.0 —
node24رن ٽائيم تي ٽڪرايو ويو (ڀڃڪڙي).- نوان انپٽس:
include،exclude،configPath،categoryId،apiVersion،dryRun،failOnError، پلس ترقي يافته مترجم نوبtextType،profanityAction،profanityMarker۽allowFallback. - ماخذ لوڪل هاڻي مترجم ڏانهن پڻ موڪليو ويو آهي جيئن
from=<locale>ته مختصر تارن کي پاڻمرادو معلوم نه ڪيو ويو آهي. - لچڪدار: عارضي HTTP جوابن تي پاڻمرادو ٻيهر ڪوشش (
408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) Azure جيRetry-Afterهيڊر کي عزت ڏيڻ - غير حاضر ٿيڻ تي جڙيل exponential backoff ڏانهن واپس اچي ٿو.maxRetries۽retryBackoffMsذريعي قابل استعمال آهي. بند ڪري ٿو # 46. - جڳھ ھولڊر جو تحفظ: ٽوڪن جهڙوڪ
{{name}}،${var}،{0}،{0:N2}،%s،%1$s۽ HTML ادارا ترجمي کان پهريان سينٽينلز ۾ ويڙهيل آهن ۽ بعد ۾ بحال ڪيا ويا آهن ، تنهن ڪري مترجم i18next / Mustache / Handlebars / .NET / printf placeholders کي مڱائڻ بند ڪري ٿو. ذريعي ٽوگلprotectPlaceholders؛customPlaceholderPatternsسان وڌايو # 16 کي تنگ ڪري ٿو - في چاٻي آپٽ آئوٽ: نئون
noTranslatePatternsان پٽ مڪمل طور تي مترجم جي درخواست کان ملندڙ چابيون dropsڏي ٿو (برانڊ نالن ، غلطي ڪوڊ وغيره لاءِ ماخذ قدرن کي محفوظ ڪري ٿو). پارسر سطح جي چابين جي خلاف گلوب پيٽرن سان ملائي ٿو (JSON ڊٽ ٿيل رستو ، RESXname، POmsgid، XLIFF يونٽid، INI / restext ڪيچ). # 35 بند ڪري ٿو. - ريپو ليول config ذريعي
.github/resource-translator.yml. - لغت جي حمايت ، قدم جو خلاصو
core.summaryذريعي - esbuild bundler, ESLint 9 flat config, Prettier, EditorConfig.
- اين پي ايم آڊٽ صاف (0 ڪمزوريون)
- Astro + Tailwind v4 دستاويز سائيٽ ڏسڻ جي منتقلي ۽ اظهار واري ڪوڊ سان
- دستاويزن جي رسائي: WCAG 2.1 AA پاس لوگو گليفس رستن ۾ تبديل ٿي ويا آهن انهي ڪري اهي هاڻي تدريسي اسٽاپ جي خلاف رنگ جي برعڪس ۾ ناڪام نه ٿين ، فلوٽنگ
Back to topبٽڻinertاستعمال ڪندو آهي جڏهن ته لڪيل آهي (هڪaria-hiddenٽوگل جي بدران جيڪو ان کي ٽيبل ڪري ڇڏيو) ،formats.astroحصا هاڻي انهن جي آٽو ٺاهيل هيڊنگ آئي ڊيز سان ٽڪرائجي نه ٿا ، ٽي لوڪل ڪارڊ هاڻي بي سي پي-47 صحيحlangخاصيتن کي بي نقاب ڪن ٿا (nya→ny،lug→lg،run→rn) ، نقلDocumentationلينڊ مارڪ ليبل سائڊبار ۽ فوٽر جي وچ ۾ غير مبهم آهن ، ۽ هر ڊيٽا ٽيبلinputs/configurationجهازن تي اسڪرين ريڊر ڪيپشن سان. - ان لائن ڪوڊ اسٽائلنگ: ڊاڪس نثر
<code>هاڻي گرم / امبر موضوع وارو تلفظ پائيندو آهي - لنڪس ۽ عنوانن لاءِ استعمال ٿيندڙ برانڊ → تلفظ پيليٽ کان ڌار آهي. - Dependabot آٽو مرج, CodeQL اسڪيننگ, سي آءِ ميٽرڪس.
2.2.1 —
- Security: bumped axios (1.4.0 → 1.6.0), @babel/traverse, semver, and tough-cookie/@azure/ms-rest-js to clear Dependabot alerts.
2.2.0 —
- Maintenance release (dependency and dist refresh).
2.1.9 —
- Dependency upgrades (including xml2js 0.4.23 → 0.5.0) and a refreshed dist build.
2.1.8 —
- Security: bumped follow-redirects, node-fetch, decode-uri-component, minimist, ansi-regex, jsdom, json5, minimatch, and @actions/core (1.2.6 → 1.9.1).
2.1.7 —
- Use a different delimiter when building the translation map so keys containing the previous separator are handled correctly (#36).
- Fixes #32.
2.1.6 —
- Assorted bug fixes and improved logging.
2.1.5 —
- Fix an issue with file names containing four segments.
2.1.4 —
- Added a JSON parser and .json file support.
- Fix batching bug (#18).
2.1.3 —
- Maintenance release.
2.1.2 —
- Fixes #15.
2.1.1 —
- Fix the generated step summary.
2.1.0 —
- Support for additional resource file formats beyond .resx: .ini, .po, .restext, and .xliff.
2.0.4 —
- Maintenance release.
2.0.3 —
- Fixes a batching bug and other related issues.
2.0.2 —
- File filtering to limit excessive translations.
- Batching of the translate API call to avoid rate limiting.
2.0.1 —
- New action outputs: has-new-translations, summary-title, and summary-details.
- Fix a bug where an error was logged but the action failure was not set.
2.0.0 —
- First official, fully functional and verified release.
1.0.1 —
- Build release.
1.0.0 —
- Initial release of the Azure AI Translator resource action (.resx support).
0.0.x —
- Initial prototype pre-releases (tags 0.01–0.09).