Vegeu CHANGELOG.md per a l'expedient complet.
v3 (en desenvolupament)
- Ha passat a
node24durada (TRENCAMENT). - Entrades noves:
include,exclude,configPath,categoryId,apiVersion,dryRun,failOnError, a més de botons avançats del traductortextType,profanityAction,profanityMarkeriallowFallback. - La localització d'origen ara també es reenvia al traductor com a
from=<locale>de manera que les cadenes curtes no es detectin automàticament. - Resiliència: reintent automàtic en respostes HTTP transitories (
408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) que respecta la capçaleraRetry-Afterd'Azure — torna a un retrocés exponencial amb jittered quan no existeix. Ajustable viamaxRetriesiretryBackoffMs. Tanca el #46. - Protecció provisional: tokens com
{{name}},${var},{0},{0:N2},%s,%1$si HTML s'embolcallen en sentinelles abans de la traducció i es restauren després, de manera que el traductor deixa de malmetre els marcadors i18next/Mustache/Handlebars/.NET/printf. Canvia viaprotectPlaceholders; Amplia ambcustomPlaceholderPatterns. Tensa el #16. - Exclusió per clau: nova entrada de
noTranslatePatternselimina completament les claus coincidents de la petició del Traductor (preserva els valors font dels noms de marques, codis d'error, etc.). Fa coincidir patrons glob amb claus a nivell d'analitzador (JSON doted path, RESXname, POmsgid, unitat XLIFFid, clau INI/restext). Tanca el #35. - Configuració a nivell de repositori via
.github/resource-translator.yml. - Suport al glossari, resum dels passos via
core.summary. - esbuild bundler, ESLint 9 flat config, Pretier, EditorConfig.
- Auditoria NPM neta (0 vulnerabilitats).
- Lloc de documentació d'Astro + Tailwind v4 amb transicions de visualització i Expressive Code.
- Accessibilitat a la documentació: aprovat WCAG 2.1 AA. Els glifs del logotip es converteixen en camins perquè ja no fallin el contrast de color contra els tops de degradat, el botó de
Back to topflotant utilitzainertmentre està ocult (en lloc d'un interruptor dearia-hiddenque el deixava tabable),formats.astroseccions ja no xoquen amb els seus IDs d'encapçalaments generats automàticament, tres targetes locals ara exposen atributs delangvàlids BCP-47 (nya→ny,lug→lg,run→rn), les etiquetes duplicadesDocumentationde punts de referència es desambiguen entre la barra lateral i el peu de pàgina, i totes les taules de dades deinputs/configurations'envien amb un peu de foto per a lector de pantalla. - Estil de codi en línia: prosa documental
<code>ara porta l'accent càlid/ambre — diferent de la paleta d'accents → marca utilitzada per enllaços i encapçalaments. - Auto-fusió de dependents, escaneig CodeQL, matriu CI.
v2.x
- Consulta git history.