Skip to content

Monoko

Poná monɔkɔ na yo

Finá na lokasa yango na monɔkɔ mosusu.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Référence

Entrées et résultats

Input nyonso endimami mpe na fichier ya repo config. Soki nyonso mibale esalemi, action ekolonga.

Na lokasa oyo

    Tala Configuration mpo na schéma ya YAML mpe etinda ya chargement.

    Makambo oyo esengeli

    sourceLocale

    Esika ya source (na ndakisa en) esalelamaka mpo na koluka ba fichiers ya ressource neti **/*.en.resx. Etindamaki mpe epai ya moto oyo azali kopesa from=<locale>.

    Kopona ba fournisseur mpe ba diplômes

    Pona mosungi moko na provider. Pesa kaka ba diplômes ya fournisseur oyo oponi — tala guide ya Entrées et résultats mpo na kobongisa mobimba.

    provider
    Défaut
    azure

    Traduction: azure (défaut), aws, to google. Kaka moto moko nde asaleli yango na ndenge ya kobenga.

    subscriptionKey
    Défaut
    ata moko te

    Azure AI Translator subscription key. Esengami mpo na azure. ya pas de secrets.

    endpoint
    Défaut
    ata moko te

    Azure Translator endpoint URL, e.g. https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. Esengami mpo na azure.

    awsAccessKeyId
    Défaut
    ata moko te

    ID ya fungola ya accès ya AWS. Optionnel — omit (with awsSecretAccessKey) to use the AWS default credential chain / OIDC. ya pas de secrets.

    awsSecretAccessKey
    Défaut
    ata moko te

    Fungola ya accès secret ya AWS. Esengeli kopesa yango elongo na awsAccessKeyId. ya pas de secrets.

    awsSessionToken
    Défaut
    ata moko te

    Token ya session ya AWS pona ba credentials temporaires. Koleka na secrets.

    awsRegion
    Défaut
    ata moko te

    Mosala ya kobongola na Ndako ya Bokonzi[kokoma | kobɔngisa mosólo] (us-east-1) Esengami mpo na aws longola kaka soki AWS_REGION ezali na kati ya mboka.

    awsFormality
    Défaut
    ata moko te

    AWS Translate formality setting: FORMAL or INFORMAL.

    awsBrevity
    Défaut
    ata moko te

    When true, enables AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames
    Défaut
    ata moko te

    AWS Translate custom terminology resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    awsParallelDataNames
    Défaut
    ata moko te

    AWS Translate parallel data resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    googleApiKey
    Défaut
    ata moko te

    Fungola ya Google Cloud API. Koteyewi au sema:pikitise googleCredentials google. ya pas de secrets.

    googleCredentials
    Défaut
    ata moko te

    Fungola ya compte ya Google Cloud lokola nsinga ya JSON. Koteyewi au sema:pikitise googleApiKey google. ya pas de secrets.

    googleProjectId
    Défaut
    ata moko te

    Optional Google Cloud project ID. Mbala mingi ezwamaka na mokanda ya compte ya service.

    googleModel
    Défaut
    ata moko te

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Défaut
    ata moko te

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Défaut
    ata moko te

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    Inputs optionnels communes

    region
    Défaut
    ata moko te

    Translator resource region (omit for global resources).

    toLocales
    Défaut
    Nyonso esimbami

    Bisika ya kobongola. Na koki ko loba na ba kombo ya ba ndeko na biso (["fr","de"]) to pe na ba kombo ya ba congolais.

    include
    Défaut
    ata moko te

    Mitindo ya glob oyo ekabwani na ligne ya sika; Kaka mikanda oyo ebongolamaka nde ebongolamaka.

    exclude
    Défaut
    ata moko te

    Mitindo ya glob oyo ekabwani na ligne ya sika; Ba fichiers oyo ekokani na yango elongolamaka (esalemi na sima ya kobakisama).

    configPath
    Défaut
    .github/resource-translator.yml

    Sɔ́kí mɔ̌kɔ́

    changeDetection
    Défaut
    smart

    Smart change detection mode. smart translates only keys whose source value, target presence, state entry, or translation-affecting settings require it. Use disabled or false to send every eligible key on every run.

    statePath
    Défaut
    .github/resource-translator-state.json

    Path to the compact deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json; commit it so future runs can audit and reuse unchanged translations.

    snapshotOnly
    Défaut
    false

    When true, create/update the smart change-detection manifest from existing source and target files without calling a translation provider or writing target resource files. Useful when bootstrapping statePath while a provider is unavailable.

    dryRun
    Défaut
    false

    Soki true, tyá bavɛrsɛ oyo ezali na vɛrsɛ moko te, kasi tyá yango na mokuse te.

    failOnError
    Défaut
    true

    Soki true, mabunga oyo ekanami te elongi te; Soki false, mabunga ezali likebisi.

    Azure Translator request inputs

    Oyo ezali na karte ya mbala moko na Azure AI Translator v3 ba paramètre ya requête mpe esalelamaka na fournisseur ya azure. textType na maloba ya kofingaAction ezali mpe na karte ya AWS/Google esika ekokani na yango (tala guide ya ba fournisseurs); Oyo etikali ezali kaka ya Azure. Moto na moto azali na likoki ya kopona; Mobongoli asalelaka yango te soki aboyi kobongola yango.

    categoryId
    Défaut
    general

    Catégorie Azure Custom Translator — the industry/domain/tone knob. ya pas de ?category=....

    textType
    Défaut
    plain

    plain to html Salela html kaka soki ba valeurs ya ressource na yo ezali ya solo ya HTML.

    profanityAction
    Défaut
    NoAction

    NoAction, Marked, to Deleted. Talá ndenge maloba ya nsɔni ebimaka na babongoli.

    profanityMarker
    Défaut
    Asterisk

    Asterisk to Tag Ezali na ntina kaka soki profanityAction Marked.

    allowFallback
    Défaut
    Solo (Traduction par défaut)

    Soki false, Translator ekozongisa libunga na esika ya kokweya na systeme général soki categoryId na yo ezali na déploiement te mpo na esika cible.

    apiVersion
    Défaut
    3.0

    Translator REST API version.

    Résilience mpe libateli ya esika

    Makambo oyo etambwisaka ndenge action esalaka ntango mobongoli akangi lisengi na yo mpe ndenge ebatelaka bilembo ya placeholder lokola {{name}} to {0} mpo ebebisama te na ntango ya kobongola.

    maxRetries
    Défaut
    5

    Maximum retry attempts on transient HTTP responses (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Motango ya ba appels HTTP na bosengi ezali 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Défaut
    30000

    Cap (na millisecondes) na mbeto nyonso ya backoff. Action ekumisaka motó ya eyano ya Retry-After ya Azure mpenza ntango ezali; soki te, esalelaka liboke ya exponentiel oyo ekangami na motuya wana.

    protectPlaceholders
    Défaut
    true

    Soki true (défaut), ba placeholder neti {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s na ba entités HTML ekitanaka na ba tokens sentinelles liboso ya kobongola mpe kozongisama na sima. Désactiver kaka soki source na yo ezali na nko ya makomi oyo esengeli kobongolama.

    customPlaceholderPatterns
    Défaut
    ata moko te

    Ba regexes ya sika oyo ekabwani na ligne ya sika (kozanga ba limites) ebakisami na esika ya défaut, na ndakisa <<.+?>> mpo na syntaxe ya token ya ndenge na ndenge.

    noTranslatePatterns
    Défaut
    ata moko te

    Ba patrons ya glob oyo ekabolami na ligne ya sika ekokani na bafungola ya niveau ya parser (JSON dotted path, RESX name, PO msgid, XLIFF unit id, INI/restext key). Bafungola oyo ekokani elongolamaka na lisengi ya mobongoli mpe elekaka na motuya na yango ya ebandeli.

    Résultats

    summary-title

    Résumé mokuse ya PR-Title-friendly, ndakisa Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations

    summary-details

    Markdown summary suitable for a PR body or job summary.

    has-new-translations

    'true' ntango babimisaki libongoli moko to mibale ya sika.