Preskoči na sadržaj

Jezik

Izaberite jezik

Prebacite se na istu stranicu na drugom jeziku.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Referenцe

Ulazi i izlazi

Svaki ulaz je takođe prihvaćen u opcionom repo config fajlu. Kada su oba postavljena, akcija ulaz pobeđuje.

Na ovoj stranici

    Pogledajte Konfiguracija za IAML šemu i redosled učitavanja.

    Potrebni ulazi

    sourceLocale

    Izvorni jezik (npr. en) koji se koristi za pronalaženje datoteka resursa kao što je **/*.en.resx. Takođe se prosleđuje provajderu kao from=<locale>.

    Izbor provajdera i akreditivi

    Izaberite jednog provajdera po pokretu sa provider. Dostavite samo akreditive izabranog provajdera — pogledajte Ulazi i izlazi vodič za potpuno podešavanje.

    provider
    Pretraživanje
    azure

    Prevodilački provajder: azure (podrazumevano), aws ili google. Samo jedan provajder se koristi po akcionom pozivu.

    subscriptionKey
    Pretraživanje
    nijedan

    Azure AI Translator pretplatnički ključ. Potrebno za azure. Prođite preko secrets.

    endpoint
    Pretraživanje
    nijedan

    URL krajnje tačke Azure prevodioca, npr. https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. Potrebno za azure.

    awsAccessKeyId
    Pretraživanje
    nijedan

    AVS pristupni ključ id. Opciono — izostavite (sa awsSecretAccessKey) da biste koristili AWS podrazumevani lanac akreditiva / OIDC. Prođite preko secrets.

    awsSecretAccessKey
    Pretraživanje
    nijedan

    AVS tajni pristupni ključ. Mora se isporučiti zajedno sa awsAccessKeyId. Prođite preko secrets.

    awsSessionToken
    Pretraživanje
    nijedan

    Opcioni AVS token sesije za privremene akreditive. Prođite preko secrets.

    awsRegion
    Pretraživanje
    nijedan

    AVS region za uslugu Translate (npr. us-east-1). Potrebno za aws osim ako AWS_REGION nije postavljen u okruženju.

    awsFormality
    Pretraživanje
    nijedan

    AWS Translate formality setting: FORMAL or INFORMAL.

    awsBrevity
    Pretraživanje
    nijedan

    When true, enables AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames
    Pretraživanje
    nijedan

    AWS Translate custom terminology resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    awsParallelDataNames
    Pretraživanje
    nijedan

    AWS Translate parallel data resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    googleApiKey
    Pretraživanje
    nijedan

    Google Cloud API ključ. Obezbedite ovaj OR googleCredentials za google. Prođite preko secrets.

    googleCredentials
    Pretraživanje
    nijedan

    Google Cloud servis-nalog ključ kao JSON string. Obezbedite ovaj OR googleApiKey za google. Prođite preko secrets.

    googleProjectId
    Pretraživanje
    nijedan

    Opcioni ID projekta Google Cloud. Obično se zaključuje iz akreditiva servisnog računa.

    googleModel
    Pretraživanje
    nijedan

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Pretraživanje
    nijedan

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Pretraživanje
    nijedan

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    Uobičajeni opcioni ulazi

    region
    Pretraživanje
    nijedan

    Region resursa prevodilca (izostaviti za globalne resurse).

    toLocales
    Pretraživanje
    sve podržano

    Lokaliteti za prevođenje. Prihvata JSON niz (["fr","de"]) ili vrednosti razdvojene zarezom.

    include
    Pretraživanje
    nijedan

    Nevline-odvojeni glob obrasci; prevode se samo odgovarajući fajlovi.

    exclude
    Pretraživanje
    nijedan

    Nevline-odvojeni glob obrasci; Odgovarajući fajlovi su preskočeni (primenjuju se posle uključivanja).

    configPath
    Pretraživanje
    .github/resource-translator.yml

    Putanja do IAML config fajla (u odnosu na koren radnog prostora).

    changeDetection
    Pretraživanje
    smart

    Smart change detection mode. smart translates only keys whose source value, target presence, state entry, or translation-affecting settings require it. Use disabled or false to send every eligible key on every run.

    statePath
    Pretraživanje
    .github/resource-translator-state.json

    Path to the compact deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json; commit it so future runs can audit and reuse unchanged translations.

    snapshotOnly
    Pretraživanje
    false

    When true, create/update the smart change-detection manifest from existing source and target files without calling a translation provider or writing target resource files. Useful when bootstrapping statePath while a provider is unavailable.

    dryRun
    Pretraživanje
    false

    Kada true, pokrenite prevode i emituju rezimee, ali ne pišu datoteke.

    failOnError
    Pretraživanje
    true

    Kada true, neočekivane greške ne uspevaju u akciji; Kada false, greške su upozorenja.

    Azure Translator zahtev ulazi

    Oni se mapiraju direktno na Azure AI Translator vKSNUMKS parametre upita i primenjuju se na Azure provajdera. textType i profanityAction su takođe mapirani na AVS / Google gde postoji ekvivalent (pogledajte vodič za provajdere); ostali su samo Azure. Svaki od njih nije obavezan; podrazumevane vrednosti prevodioca primenjuju se kada nisu podešene.

    categoryId
    Pretraživanje
    general

    Azure Custom Translator kategorija — dugme za industriju/domen/ton. Prosleđeno kao ?category=....

    textType
    Pretraživanje
    plain

    plain ili html. Koristite html samo kada su vaše vrednosti resursa stvarni HTML fragmenti.

    profanityAction
    Pretraživanje
    NoAction

    NoAction, Marked ili Deleted. Kontroliše kako se emituju profani izrazi u prevodima.

    profanityMarker
    Pretraživanje
    Asterisk

    Asterisk ili Tag. Smisleno samo kada je profanityAction Marked.

    allowFallback
    Pretraživanje
    true (podrazumevano prevodilac)

    Kada false, Prevodilac vraća grešku umesto da se vrati na opšti sistem ako vaš categoryId nema raspoređivanje za ciljni jezik.

    apiVersion
    Pretraživanje
    3.0

    Prevodilac REST API verzija.

    Otpornost i zaštita zamena

    Ovi ulazi kontrolišu kako se akcija ponaša kada prevodilac priguši vaš zahtev i kako štiti tokene kao što su {{name}} ili {0} od iskrivljavanja tokom prevođenja.

    maxRetries
    Pretraživanje
    5

    Maksimalni pokušaji ponovnog pokušaja na prolaznim HTTP odgovorima (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Ukupan broj HTTP poziva po zahtevu je 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Pretraživanje
    30000

    Kapa (u milisekundama) na bilo kom pojedinačnom spavanju. Akcija poštuje Azure-ov Retry-After odgovor zaglavlje tačno kada je prisutan; u suprotnom koristi podrhtana eksponencijalna leđa ograničena na ovu vrednost.

    protectPlaceholders
    Pretraživanje
    true

    Kada true (podrazumevano), držači mesta kao što su {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s i HTML entiteti se zamenjuju sa sentinel tokenima pre prevoda i vraćaju kasnije. Onemogućite samo kada vaš izvor namerno sadrži bukvalno tekst u obliku rezervnog mesta koji treba prevesti.

    customPlaceholderPatterns
    Pretraživanje
    nijedan

    Regeksi razdvojeni novom linijom (bez razdjelnika) dodani u podrazumevani skup, npr. <<.+?>> za prilagođenu sintaksu tokena.

    noTranslatePatterns
    Pretraživanje
    nijedan

    Newline-separated glob patterns matched against parser-level keys (JSON dotted path, RESX name, PO msgid, XLIFF unit id, INI/restext key). Odgovarajući ključevi su ispušteni iz zahteva prevodilca i prolaze sa sačuvanom izvornom vrednošću.

    Izlazi

    summary-title

    Kratak PR-naslov-prijateljski rezime, npr. Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations.

    summary-details

    Rezime Markdovn-a pogodan za PR telo ili rezime posla.

    has-new-translations

    'true' kada je generisan jedan ili više novih prevoda.