Aqleb għall-kontenut

Lingwa

Agħżel il-lingwa tiegħek

Ibdel għall-istess paġna f'lingwa oħra.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Referenza

Inputs u outputs

Kull input huwa wkoll aċċettat fil-fajl ta' konfigurazzjoni tar-repo fakultattiv. Meta t-tnejn ikunu ssettjati, l-input tal-azzjoni jirbaħ.

F'din il-paġna

    Ara Konfigurazzjoni għall-iskema YAML u l-ordni tat-tagħbija.

    Inputs meħtieġa

    sourceLocale

    Il-lokalità tas-sors (eż. en) użata biex issib fajls ta' riżorsi bħal **/*.en.resx. Ukoll mibgħuta lill-fornitur bħala from=<locale>.

    Għażla tal-fornitur u kredenzjali

    Agħżel fornitur wieħed għal kull run ma' provider. Ipprovdi biss il-kredenzjali tal-fornitur magħżul — ara l-gwida tal-Inputs u outputs għal setup sħiħ.

    provider
    Default
    azure

    Fornitur tat-traduzzjoni: azure (default), aws, jew google. Jintuża biss fornitur wieħed għal kull sejħa ta' azzjoni.

    subscriptionKey
    Default
    xejn

    Ċavetta ta' abbonament Azure AI Translator. Meħtieġa għal azure. Għaddi minn secrets.

    endpoint
    Default
    xejn

    Azure Translator endpoint URL, eż. https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. Meħtieġa għal azure.

    awsAccessKeyId
    Default
    xejn

    ID tal-ċavetta ta' aċċess AWS. Fakultattiv — ħalli barra (b'awsSecretAccessKey) li tuża l-katina default tal-kredenzjali AWS / OIDC. Għaddi minn secrets.

    awsSecretAccessKey
    Default
    xejn

    Ċavetta ta' aċċess sigriet AWS. Għandu jiġi provdut flimkien ma' awsAccessKeyId. Għaddi minn secrets.

    awsSessionToken
    Default
    xejn

    Token ta' sessjoni AWS fakultattiv għal kredenzjali temporanji. Għaddi minn secrets.

    awsRegion
    Default
    xejn

    Reġjun AWS għas-servizz Translate (eż. us-east-1). Meħtieġa għal aws sakemm AWS_REGION issettjat fl-ambjent.

    awsFormality
    Default
    xejn

    AWS Translate formality setting: FORMAL or INFORMAL.

    awsBrevity
    Default
    xejn

    When true, enables AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames
    Default
    xejn

    AWS Translate custom terminology resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    awsParallelDataNames
    Default
    xejn

    AWS Translate parallel data resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    googleApiKey
    Default
    xejn

    Ċavetta API ta' Google Cloud. Ipprovdi dan il-googleCredentials ta' OR għal google. Għaddi minn secrets.

    googleCredentials
    Default
    xejn

    Ċavetta ta' kont tas-servizz ta' Google Cloud bħala stringa JSON. Ipprovdi dan il-googleApiKey ta' OR għal google. Għaddi minn secrets.

    googleProjectId
    Default
    xejn

    ID ta' proġett Google Cloud fakultattiv. Normalment jiġi dedott mill-kredenzjali tal-kont tas-servizz.

    googleModel
    Default
    xejn

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Default
    xejn

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Default
    xejn

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    Inputs fakultattivi komuni

    region
    Default
    xejn

    Reġjun tar-riżorsi tat-traduttur (mhux meħtieġ għal riżorsi globali).

    toLocales
    Default
    kollha appoġġjati

    Postijiet fejn tista' tittraduċi. Jaċċetta array JSON (["fr","de"]) jew valuri separati minn koma.

    include
    Default
    xejn

    mudelli ta' globi separati minn newline; huma tradotti biss fajls li jaqblu.

    exclude
    Default
    xejn

    mudelli ta' globi separati minn newline; fajls li jaqblu jiġu mħassra (applikati wara l-inklużjoni).

    configPath
    Default
    .github/resource-translator.yml

    Triq għall-fajl ta' konfigurazzjoni YAML (relattivament għar-root tax-xogħol).

    changeDetection
    Default
    smart

    Smart change detection mode. smart translates only keys whose source value, target presence, state entry, or translation-affecting settings require it. Use disabled or false to send every eligible key on every run.

    statePath
    Default
    .github/resource-translator-state.json

    Path to the compact deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json; commit it so future runs can audit and reuse unchanged translations.

    snapshotOnly
    Default
    false

    When true, create/update the smart change-detection manifest from existing source and target files without calling a translation provider or writing target resource files. Useful when bootstrapping statePath while a provider is unavailable.

    dryRun
    Default
    false

    Meta true, agħmel traduzzjonijiet u ħareġ sommarji iżda ma tiktibx fajls.

    failOnError
    Default
    true

    Meta true, żbalji mhux mistennija jfallu mill-azzjoni; Meta false, l-iżbalji huma twissijiet.

    Inputs ta' talba ta' Azure Translator

    Dawn jiġu mappjati direttament mal-parametri tal-mistoqsija ta' Azure AI Translator v3 u japplikaw għall-fornitur Azure. textType u profanityAction huma wkoll mappjati għal AWS/Google fejn hemm ekwivalenti (ara l-gwida tal-fornituri); il-bqija huma biss Azure. Kull waħda minnhom hija fakultattiva; it-Traduttur default japplika meta jkun mhux issettjat.

    categoryId
    Default
    general

    Azure Custom Translator category — il-knob industry/domain/ton. Mibgħuta bħala ?category=....

    textType
    Default
    plain

    plain jew html. Uża html biss meta l-valuri tar-riżorsi tiegħek ikunu frammenti HTML veri.

    profanityAction
    Default
    NoAction

    NoAction, Marked, jew Deleted. Jikkontrolla kif it-termini profani jiġu emessi fit-traduzzjonijiet.

    profanityMarker
    Default
    Asterisk

    Asterisk jew Tag. Sens biss meta profanityAction tkun Marked.

    allowFallback
    Default
    true (Traduttur default)

    Meta false, it-Traduttur jirritorna żball minflok jerġa' jidħol fis-sistema ġenerali jekk il-categoryId tiegħek m'għandux implimentazzjoni għal post fil-mira.

    apiVersion
    Default
    3.0

    Verżjoni tal-API REST tat-traduttur.

    Reżiljenza u protezzjoni temporanja

    Dawn l-inputs jikkontrollaw kif l-azzjoni taġixxi meta t-Traduttur jnaqqas it-talba tiegħek u kif jipproteġi tokens temporanji bħal {{name}} jew {0} milli jiġu mħassra waqt it-traduzzjoni.

    maxRetries
    Default
    5

    Tentattivi massimi ta' retry fuq risposti HTTP transitorji (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). In-numru totali ta' sejħiet HTTP għal kull talba huwa 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Default
    30000

    Il-limitu (fi millisekondi) fuq kwalunkwe rqad wieħed li jħalli l-backoff. L-azzjoni tirrispetta l-intestatura ta' rispons Retry-After ta' Azure eżatt meta tkun preżenti; inkella juża jittered exponential backoff limitat għal dan il-valur.

    protectPlaceholders
    Default
    true

    Meta true (default), placeholders bħal {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s u entitajiet HTML jiġu sostitwiti b'tokens sentinel qabel it-traduzzjoni u restawrati wara. Iddiżattivaw biss meta s-sors tiegħek intenzjonalment fih test letterali f'forma ta' placeholder li għandu jittraduċi.

    customPlaceholderPatterns
    Default
    xejn

    Regexes separati mill-linji ġodda (mingħajr delimitaturi) miżjuda mas-sett default, eż. <<.+?>> għal sintassi personalizzata tat-token.

    noTranslatePatterns
    Default
    xejn

    Mudelli glob separati minn newline kienu jikkorrispondu ma' ċwievet ta' livell ta' parser (JSON doted path, RESX name, PO msgid, unità XLIFF id, ċavetta INI/restext). Ċwievet li jaqblu jitneħħew mit-talba tat-Traduttur u jgħaddu permezz tal-valur sors tagħhom ippreservat.

    Outputs

    summary-title

    Sommarju qasir adattat għall-PR, eż. Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations.

    summary-details

    Sommarju tal-markdown adattat għal korp ta' PR jew sommarju ta' xogħol.

    has-new-translations

    'true' meta ġew ġġenerati traduzzjonijiet ġodda jew aktar.