Μετάβαση στο περιεχόμενο

Γλώσσα

Επιλέξτε τη γλώσσα σας

Μεταβείτε στην ίδια σελίδα σε άλλη γλώσσα.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Υπόδειξη

Είσοδοι & έξοδοι

Κάθε είσοδος γίνεται επίσης αποδεκτή στο προαιρετικό αρχείο διαμόρφωσης αποθετηρίου. Όταν έχουν οριστεί και τα δύο, η είσοδος ενέργειας κερδίζει.

Σε αυτήν τη σελίδα

    Δείτε Διαμόρφωση για το σχήμα YAML και τη σειρά φόρτωσης.

    Απαιτούμενες είσοδοι

    sourceLocale

    Τοπικές ρυθμίσεις πηγής (π.χ. en) που χρησιμοποιούνται για την εύρεση αρχείων πόρων όπως το **/*.en.resx. Προωθείται επίσης στον πάροχο ως from=<locale>.

    Επιλογή παρόχου & διαπιστευτήρια

    Επιλέξτε έναν πάροχο ανά εκτέλεση με provider. Δώστε μόνο τα διαπιστευτήρια του επιλεγμένου παρόχου — ανατρέξτε στον οδηγό Είσοδοι & έξοδοι για πλήρη ρύθμιση.

    provider
    Προεπιλογή
    azure

    Πάροχος μετάφρασης: azure (προεπιλογή), aws ή google. Χρησιμοποιείται μόνο ένας πάροχος ανά κλήση ενέργειας.

    subscriptionKey
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Κλειδί συνδρομής Azure AI Translator. Απαιτείται για azure. Περάστε από secrets.

    endpoint
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Διεύθυνση URL τελικού σημείου Azure Translator, π.χ. https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. Απαιτείται για azure.

    awsAccessKeyId
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Αναγνωριστικό κλειδιού πρόσβασης AWS. Προαιρετικό — παράλειψη (με awsSecretAccessKey) για χρήση της προεπιλεγμένης αλυσίδας διαπιστευτηρίων AWS / OIDC. Περάστε από secrets.

    awsSecretAccessKey
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Μυστικό κλειδί πρόσβασης AWS. Πρέπει να παρέχεται μαζί με awsAccessKeyId. Περάστε από secrets.

    awsSessionToken
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Προαιρετικό διακριτικό περιόδου λειτουργίας AWS για προσωρινά διαπιστευτήρια. Περάστε από secrets.

    awsRegion
    Προεπιλογή
    Κανένας

    AWS για την υπηρεσία Translate (π.χ. us-east-1). Απαιτείται για aws εκτός εάν έχει οριστεί AWS_REGION στο περιβάλλον.

    awsFormality
    Προεπιλογή
    Κανένας

    AWS Translate formality setting: FORMAL or INFORMAL.

    awsBrevity
    Προεπιλογή
    Κανένας

    When true, enables AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames
    Προεπιλογή
    Κανένας

    AWS Translate custom terminology resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    awsParallelDataNames
    Προεπιλογή
    Κανένας

    AWS Translate parallel data resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    googleApiKey
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Κλειδί API Google Cloud. Δώστε αυτό το OR googleCredentials για google. Περάστε από secrets.

    googleCredentials
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Κλειδί λογαριασμού υπηρεσίας Google Cloud ως συμβολοσειρά JSON. Δώστε αυτό το OR googleApiKey για google. Περάστε από secrets.

    googleProjectId
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Προαιρετικό αναγνωριστικό έργου Google Cloud. Συνήθως συνάγεται από τα διαπιστευτήρια του λογαριασμού υπηρεσίας.

    googleModel
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    Κοινές προαιρετικές είσοδοι

    region
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Περιοχή πόρων μεταφραστή (παραλείπεται για καθολικούς πόρους).

    toLocales
    Προεπιλογή
    υποστηρίζονται όλα

    Τοπικές ρυθμίσεις για μετάφραση. Δέχεται έναν πίνακα JSON (["fr","de"]) ή τιμές διαχωρισμένες με κόμματα.

    include
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Μοτίβα σφαιρών διαχωρισμένων με νέες γραμμές. Μεταφράζονται μόνο τα αρχεία που ταιριάζουν.

    exclude
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Μοτίβα σφαιρών διαχωρισμένων με νέες γραμμές. Τα αρχεία που ταιριάζουν παραλείπονται (εφαρμόζονται μετά τη συμπερίληψη).

    configPath
    Προεπιλογή
    .github/resource-translator.yml

    Διαδρομή προς το αρχείο διαμόρφωσης YAML (σε σχέση με τη ρίζα του χώρου εργασίας).

    changeDetection
    Προεπιλογή
    smart

    Smart change detection mode. smart translates only keys whose source value, target presence, state entry, or translation-affecting settings require it. Use disabled or false to send every eligible key on every run.

    statePath
    Προεπιλογή
    .github/resource-translator-state.json

    Path to the compact deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json; commit it so future runs can audit and reuse unchanged translations.

    snapshotOnly
    Προεπιλογή
    false

    When true, create/update the smart change-detection manifest from existing source and target files without calling a translation provider or writing target resource files. Useful when bootstrapping statePath while a provider is unavailable.

    dryRun
    Προεπιλογή
    false

    Όταν true, εκτελέστε μεταφράσεις και εκδώστε περιλήψεις, αλλά μην γράφετε αρχεία.

    failOnError
    Προεπιλογή
    true

    Όταν true, τα απροσδόκητα σφάλματα αποτυγχάνουν στην ενέργεια. Όταν false, τα σφάλματα είναι προειδοποιήσεις.

    Είσοδοι αίτησης μεταφραστή Azure

    Αυτά αντιστοιχίζονται απευθείας στις παραμέτρους ερωτήματος Azure AI Translator v3 και ισχύουν για την υπηρεσία παροχής azure. textType και profanityAction αντιστοιχίζονται επίσης στο AWS/Google όπου υπάρχει ισοδύναμο (δείτε τον οδηγό παρόχων). Τα υπόλοιπα είναι μόνο για Azure. Κάθε ένα είναι προαιρετικό. Οι προεπιλογές του Μεταφραστή εφαρμόζονται όταν δεν έχουν οριστεί.

    categoryId
    Προεπιλογή
    general

    Κατηγορία Azure Custom Translator — το κουμπί βιομηχανίας/τομέα/τόνου. Προωθήθηκε ως ?category=....

    textType
    Προεπιλογή
    plain

    plain ή html. Χρησιμοποιήστε html μόνο όταν οι τιμές των πόρων σας είναι πραγματικά τμήματα HTML.

    profanityAction
    Προεπιλογή
    NoAction

    NoAction, Marked ή Deleted. Ελέγχει τον τρόπο με τον οποίο εκπέμπονται βέβηλοι όροι στις μεταφράσεις.

    profanityMarker
    Προεπιλογή
    Asterisk

    Asterisk ή Tag. Έχει νόημα μόνο όταν profanityAction είναι Marked.

    allowFallback
    Προεπιλογή
    true (Προεπιλογή Μεταφραστή)

    Όταν false, ο Μεταφραστής επιστρέφει ένα σφάλμα αντί να επιστρέψει στο γενικό σύστημα, εάν το categoryId σας δεν έχει ανάπτυξη για μια τοπική ρύθμιση προορισμού.

    apiVersion
    Προεπιλογή
    3.0

    Έκδοση Translator REST API.

    Ανθεκτικότητα και προστασία κράτησης θέσης

    Αυτές οι είσοδοι ελέγχουν τον τρόπο συμπεριφοράς της ενέργειας όταν ο Μεταφραστής περιορίζει το αίτημά σας και τον τρόπο με τον οποίο προστατεύει τα διακριτικά κράτησης θέσης όπως {{name}} ή {0} από την παραμόρφωση κατά τη μετάφραση.

    maxRetries
    Προεπιλογή
    5

    Μέγιστες προσπάθειες επανάληψης σε παροδικές αποκρίσεις HTTP (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Ο συνολικός αριθμός κλήσεων HTTP ανά αίτημα είναι 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Προεπιλογή
    30000

    Ανώτατο όριο (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου) σε κάθε μεμονωμένο ύπνο οπισθοδρόμησης. Η ενέργεια τιμά την κεφαλίδα απόκρισης Retry-After του Azure ακριβώς όταν υπάρχει. Διαφορετικά, χρησιμοποιεί εκθετική οπισθοδρόμηση που περιορίζεται σε αυτήν την τιμή.

    protectPlaceholders
    Προεπιλογή
    true

    Όταν true (προεπιλογή), τα σύμβολα κράτησης θέσης όπως οι οντότητες {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s και HTML αντικαθίστανται με διακριτικά φρουρού πριν από τη μετάφραση και επαναφέρονται στη συνέχεια. Απενεργοποιήστε μόνο όταν η πηγή σας περιέχει σκόπιμα κυριολεκτικό κείμενο σε σχήμα κράτησης θέσης που πρέπει να μεταφραστεί.

    customPlaceholderPatterns
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Regex διαχωρισμένες με νέες γραμμές (χωρίς οριοθέτες) που προστέθηκαν στο προεπιλεγμένο σύνολο κράτησης θέσης, π.χ. <<.+?>> για προσαρμοσμένη σύνταξη διακριτικού.

    noTranslatePatterns
    Προεπιλογή
    Κανένας

    Μοτίβα σφαιρών διαχωρισμένα με νέες γραμμές που ταιριάζουν με πλήκτρα επιπέδου αναλυτή (διακεκομμένη διαδρομή JSON, RESX name, msgid PO, id μονάδας XLIFF, κλειδί INI/restext). Τα κλειδιά που ταιριάζουν απορρίπτονται από το αίτημα του Μεταφραστή και περνούν με τη διατήρηση της πηγαίας τιμής τους.

    Αποτελέσματα

    summary-title

    Σύντομη περίληψη φιλική προς τον τίτλο δημοσίων σχέσεων, π.χ. Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations.

    summary-details

    Περίληψη Markdown κατάλληλη για σώμα δημοσίων σχέσεων ή περίληψη εργασίας.

    has-new-translations

    'true' όταν δημιουργήθηκαν μία ή περισσότερες νέες μεταφράσεις.