Spring til indhold

Sprog

Vælg dit sprog

Skift til samme side på et andet sprog.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Reference

Input & output

Alle input accepteres også i den valgfrie repo config-fil. Når begge er sat, vinder handlingsinputtet.

På denne side

    Se Konfiguration for YAML-skemaet og indlæsningsrækkefølgen.

    Påkrævede input

    sourceLocale

    Kildelokalitet (f.eks. en), der bruges til at finde ressourcefiler som **/*.en.resx. Også videresendt til udbyderen som from=<locale>.

    Udbydervalg og kvalifikationer

    Vælg én udbyder pr. gennemkørsel med provider. Oplys kun den valgte udbyders legitimationsoplysninger — se Input & output-guiden for fuld opsætning.

    provider
    Default
    azure

    Oversættelsesudbyder: azure (standard), aws eller google. Der bruges kun én udbyder pr. aktionskald.

    subscriptionKey
    Default
    Ingen

    Azure AI Translator subscription key. Påkrævet for azure. Kør via secrets.

    endpoint
    Default
    Ingen

    Azure Translator endpoint URL, f.eks. https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. Påkrævet for azure.

    awsAccessKeyId
    Default
    Ingen

    AWS adgangsnøgle-id. Valgfrit — udelad (med awsSecretAccessKey) at bruge AWS' standard credential chain / OIDC. Kør via secrets.

    awsSecretAccessKey
    Default
    Ingen

    AWS hemmelig adgangsnøgle. Skal leveres sammen med awsAccessKeyId. Kør via secrets.

    awsSessionToken
    Default
    Ingen

    Valgfri AWS-sessionstoken til midlertidige legitimationsoplysninger. Kør via secrets.

    awsRegion
    Default
    Ingen

    AWS-region for Translate-tjenesten (f.eks. us-east-1). Påkrævet for aws, medmindre AWS_REGION foregår i miljøet.

    awsFormality
    Default
    Ingen

    AWS Translate formality setting: FORMAL or INFORMAL.

    awsBrevity
    Default
    Ingen

    When true, enables AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames
    Default
    Ingen

    AWS Translate custom terminology resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    awsParallelDataNames
    Default
    Ingen

    AWS Translate parallel data resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    googleApiKey
    Default
    Ingen

    Google Cloud API-nøgle. Giv dette ELLER googleCredentials til google. Kør via secrets.

    googleCredentials
    Default
    Ingen

    Google Cloud service-account key som en JSON-streng. Giv dette ELLER googleApiKey til google. Kør via secrets.

    googleProjectId
    Default
    Ingen

    Valgfrit Google Cloud projekt-id. Det udledes som regel ud fra servicekontoens legitimation.

    googleModel
    Default
    Ingen

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Default
    Ingen

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Default
    Ingen

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    Almindelige valgfrie input

    region
    Default
    Ingen

    Oversætterressourceregion (udelad for globale ressourcer).

    toLocales
    Default
    Alle støttede

    Steder at oversætte til. Accepterer et JSON-array (["fr","de"]) eller komma-separerede værdier.

    include
    Default
    Ingen

    nylinje-separerede klumpmønstre; kun matchende filer oversættes.

    exclude
    Default
    Ingen

    nylinje-separerede klumpmønstre; Matchende filer springes over (anvendes efter include).

    configPath
    Default
    .github/resource-translator.yml

    Sti til YAML-konfigurationsfilen (i forhold til arbejdsområdets rod).

    changeDetection
    Default
    smart

    Smart change detection mode. smart translates only keys whose source value, target presence, state entry, or translation-affecting settings require it. Use disabled or false to send every eligible key on every run.

    statePath
    Default
    .github/resource-translator-state.json

    Path to the compact deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json; commit it so future runs can audit and reuse unchanged translations.

    snapshotOnly
    Default
    false

    When true, create/update the smart change-detection manifest from existing source and target files without calling a translation provider or writing target resource files. Useful when bootstrapping statePath while a provider is unavailable.

    dryRun
    Default
    false

    Når true, kør oversættelser og udsend resuméer, men skriv ikke filer.

    failOnError
    Default
    true

    Når true, fejler uventede fejl handlingen; Når false, er fejl advarsler.

    Azure Translator request inputs

    Disse mappes direkte til Azure AI Translator v3 forespørgselsparametre og gælder for Azure-udbyderen. textType og ProfanityAction er også kortlagt til AWS/Google, hvor en tilsvarende findes (se udbydervejledningen); resten er kun Azure. Alle er valgfrie; oversætterstandarderne gælder, når de ikke aktiveres.

    categoryId
    Default
    general

    Azure Custom Translator kategori — industri/domæne/tone-knappen. Videresendt som ?category=....

    textType
    Default
    plain

    plain eller html. Brug html kun, når dine ressourceværdier er ægte HTML-fragmenter.

    profanityAction
    Default
    NoAction

    NoAction, Marked eller Deleted. Kontrollerer, hvor bandeord der udsendes i oversættelser.

    profanityMarker
    Default
    Asterisk

    Asterisk eller Tag. Kun meningsfuldt, når profanityAction er Marked.

    allowFallback
    Default
    true (Oversætterstandard)

    Når false, returnerer Oversætteren en fejl i stedet for at falde tilbage til det generelle system, hvis din categoryId ikke har en udrulning til et målområde.

    apiVersion
    Default
    3.0

    Oversætter REST API-version.

    Modstandsdygtighed og midlertidig beskyttelse

    Disse input styrer, hvordan handlingen opfører sig, når Oversætteren kvæler din anmodning, og hvordan den beskytter pladsholder-tokens som {{name}} eller {0} mod at blive ødelagt under oversættelsen.

    maxRetries
    Default
    5

    Maksimale genforsøg på transiente HTTP-svar (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Det samlede antal HTTP-kald pr. anmodning er 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Default
    30000

    Kondensator (i millisekunder) på enhver enkelt backoff-dvale. Handlingen respekterer Azures Retry-After response-header præcis, når den er til stede; ellers bruger den jitteret eksponentiel backoff begrænset til denne værdi.

    protectPlaceholders
    Default
    true

    Når true (standard), erstattes pladsholdere som {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s og HTML-enheder med sentinel-tokens før oversættelse og genoprettes bagefter. Deaktiver kun, når din kilde bevidst indeholder bogstavelig pladsholderformet tekst, som bør oversættes.

    customPlaceholderPatterns
    Default
    Ingen

    Linjeskifte-adskilte regexes (uden afgrænsere) tilføjet til standardpladsholdersættet, f.eks. <<.+?>> til brugerdefineret tokensyntaks.

    noTranslatePatterns
    Default
    Ingen

    Newline-separerede glob-mønstre matchet mod parser-niveau nøgler (JSON sti, RESX name, PO msgid, XLIFF enhed id, INI/restext-nøgle). Matchende nøgler fjernes fra oversætteranmodningen og sendes videre med deres kildeværdi bevaret.

    Output

    summary-title

    Kort PR-titelvenlig opsummering, f.eks. Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations.

    summary-details

    Markdown-resumé, der passer til en PR-krop eller joboversigt.

    has-new-translations

    'true' hvornår en eller flere nye oversættelser blev genereret.