Consulta Configuración para el esquema YAML y el orden de carga.
Entradas requeridas
| Nombre | Descripción |
|---|---|
sourceLocale | Localidad de origen (por ejemplo, en) utilizada para encontrar archivos de recursos como **/*.en.resx. También reenviado a Traductor como from=<locale>. |
subscriptionKey | Clave de suscripción Azure AI Translator. Pasa por secrets. |
endpoint | URL del traductor, por ejemplo, https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. |
Entradas opcionales comunes
| Nombre | Default | Descripción |
|---|---|---|
region | ninguno | Región de recursos traductores (omitir recursos globales). |
toLocales | todos apoyados | Lugares a los que traducir. Acepta un array JSON (["fr","de"]) o valores separados por comas. |
include | ninguno | Patrones de globos separados por líneas de newline; solo se traducen los archivos coincidentes. |
exclude | ninguno | Patrones de globos separados por líneas de newline; Los archivos coincidentes se saltan (se aplican después de incluir). |
configPath | .github/resource-translator.yml | Ruta hacia el archivo de configuración YAML (relativo a la raíz del espacio de trabajo). |
dryRun | false | Cuando true, ejecuta traducciones y emite resúmenes, pero no escribas archivos. |
failOnError | true | Cuando true, errores inesperados fallan la acción; Cuando false, los errores son advertencias. |
Entradas de solicitud del traductor
Estos se asignan directamente a los parámetros de consulta de Azure AI Translator v3. Cada uno es opcional; los valores predeterminados del traductor se aplican cuando no se activan.
| Nombre | Default | Descripción |
|---|---|---|
categoryId | general | Azure Custom Translator category — el perillón industry/domain/tone. Reenviado como ?category=.... |
textType | plain | plain o html. Usa html solo cuando los valores de tus recursos sean fragmentos HTML reales. |
profanityAction | NoAction | NoAction, Marked o Deleted. Controla cómo se emiten los términos profanos en las traducciones. |
profanityMarker | Asterisk | Asterisk o Tag. Solo tiene sentido cuando profanityAction es Marked. |
allowFallback | true (Traductor por defecto) | Cuando false, el traductor devuelve un error en lugar de volver al sistema general si tu categoryId no tiene despliegue para una localización objetivo. |
apiVersion | 3.0 | Versión de la API REST del traductor. |
Resiliencia y protección provisional
Estas entradas controlan cómo se comporta la acción cuando Traductor limita tu solicitud y cómo protege tokens marcadores como {{name}} o {0} de ser alterados durante la traducción.
| Nombre | Default | Descripción |
|---|---|---|
maxRetries | 5 | Intentos máximos de reintentos en respuestas HTTP transitorias (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). El número total de llamadas HTTP por solicitud es 1 + maxRetries. |
retryBackoffMs | 30000 | Limita (en milisegundos) cualquier sueño de retroceso individual. La acción honra el encabezado de respuesta Retry-After de Azure exactamente cuando está presente; de lo contrario, utiliza un retroceso exponencial con jitters limitado a este valor. |
protectPlaceholders | true | Cuando true (por defecto), los marcadores de posición como {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s y HTML se reemplazan por tokens centinela antes de la traducción y se restauran después. Desactiva solo cuando tu fuente contiene intencionadamente texto literal en forma de marcador que deba traducirse. |
customPlaceholderPatterns | ninguno | Regexes separados por nueva línea (sin delimitadores) añadidos al conjunto de marcadores predeterminados, por ejemplo, <<.+?>> para sintaxis personalizada de tokens. |
noTranslatePatterns | ninguno | Los patrones de globos separados por nueva línea coincidían con las claves a nivel de analizador (JSON doted path, RESX name, PO msgid, unidad XLIFF id, clave INI/restext). Las claves coincidentes se eliminan de la solicitud del traductor y pasan manteniendo su valor fuente. |
Salidas
| Nombre | Descripción |
|---|---|
summary-title | Resumen breve y amigable para el título de relaciones públicas, por ejemplo, Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations. |
summary-details | Resumen de descuento adecuado para un organismo de relaciones públicas o un resumen de puesto. |
has-new-translations | 'true' cuando se generaban una o más nuevas traducciones. |