Skip to content

Vosa

Digitaka na nomu vosa

Veisau ki na tabana vata ga ena dua tale na vosa.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

iDusidusi

Inputs & outputs

Sa ciqomi talega na vakacurumi kece ena faile ni config ni repo digitaki. Ni rau sa tuvanaki ruarua, sa na qaqa na input ni cakacaka.

Ena tabana oqo

    Raica na Tuvatuva me baleta na ituvatuva ni YAML kei na ituvatuva ni vakavodoki.

    Inputs e gadrevi

    sourceLocale

    Vanua ni ivurevure (e.g. en) e vakayagataki me kunei kina na faile ni ivurevure me vaka na **/*.en.resx. Vakau talega vua na dauveiqaravi me from=<locale>.

    Digitaki ni dauveiqaravi kei na ivakatakilakila

    Digitaka e dua na dauveiqaravi ena dua na cici vata kei provider. Solia walega na ivakatakilakila ni dauveiqaravi digitaki — raica na idusidusi ni Inputs & outputs me baleta na kena vakaduri taucoko.

    provider
    Lalai
    azure

    Dauveiqaravi ni vakavakadewa: azure (lalai), aws, se google. E dua ga na dauveiqaravi e vakayagataki ena veikacivi ni cakacaka.

    subscriptionKey
    Lalai
    sega ni dua

    Azure AI Translator subscription key. Gadrevi me baleta na azure. Lako yani ena secrets.

    endpoint
    Lalai
    sega ni dua

    Azure Translator endpoint URL, e.g. https://api.cognitive.microsofttranslator.com/. Gadrevi me baleta na azure.

    awsAccessKeyId
    Lalai
    sega ni dua

    ID ni idola ni curu ki na AWS. Digidigi — sega ni vakayagataka (vata kei na awsSecretAccessKey) me vakayagataki na sinucodo ni AWS default credential / OIDC. Lako yani ena secrets.

    awsSecretAccessKey
    Lalai
    sega ni dua

    Idola ni curu vuni ni AWS. E dodonu me soli vata kei na awsAccessKeyId. Lako yani ena secrets.

    awsSessionToken
    Lalai
    sega ni dua

    Digitaki na ivakatakilakila ni soqoni ni AWS me baleta na ivakatakilakila vakawawa. Lako yani ki na secrets.

    awsRegion
    Lalai
    sega ni dua

    Na iwasewase ni AWS me baleta na veiqaravi ni Vakadewa (e.g. us-east-1). E gadrevi me baleta na aws vakavo ga ke AWS_REGION na vanua e tu kina.

    awsFormality
    Lalai
    sega ni dua

    AWS Translate formality setting: FORMAL or INFORMAL.

    awsBrevity
    Lalai
    sega ni dua

    When true, enables AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames
    Lalai
    sega ni dua

    AWS Translate custom terminology resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    awsParallelDataNames
    Lalai
    sega ni dua

    AWS Translate parallel data resource names. Accepts a JSON array or comma-separated values.

    googleApiKey
    Lalai
    sega ni dua

    Idola ni Google Cloud API. Vakarautaka na OR googleCredentials oqo me baleta na google. Lako yani secrets.

    googleCredentials
    Lalai
    sega ni dua

    Na idola ni akaude ni veiqaravi ni Google Cloud me vaka e dua na string ni JSON. Vakarautaka na OR googleApiKey oqo me baleta na google. Lako yani secrets.

    googleProjectId
    Lalai
    sega ni dua

    ID ni cakacaka digitaki ni Google Cloud. E dau inferred mai na ivakatakilakila ni akaude ni veiqaravi.

    googleModel
    Lalai
    sega ni dua

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Lalai
    sega ni dua

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Lalai
    sega ni dua

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    Vakacurumi ni digidigi raraba

    region
    Lalai
    sega ni dua

    Vanua ni ivurevure ni dauvakadewa (sega ni baleta na ivurevure ni vuravura raraba).

    toLocales
    Lalai
    Tokoni kece

    Vanua me vakadewataki kina. Ciqoma e dua na JSON array (["fr","de"]) se yavunilewa tawasei koma.

    include
    Lalai
    sega ni dua

    Newline-separated glob patterns; na faile veisotari ga e vakadewataki.

    exclude
    Lalai
    sega ni dua

    Newline-separated glob patterns; Era sa calata na faile veisotari (vakayagataki ni sa okati oti).

    configPath
    Lalai
    .github/resource-translator.yml

    Sala ki na faile ni config ni YAML (veiwekani ki na wakana ni vanua ni cakacaka).

    changeDetection
    Lalai
    smart

    Smart change detection mode. smart translates only keys whose source value, target presence, state entry, or translation-affecting settings require it. Use disabled or false to send every eligible key on every run.

    statePath
    Lalai
    .github/resource-translator-state.json

    Path to the compact deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json; commit it so future runs can audit and reuse unchanged translations.

    snapshotOnly
    Lalai
    false

    When true, create/update the smart change-detection manifest from existing source and target files without calling a translation provider or writing target resource files. Useful when bootstrapping statePath while a provider is unavailable.

    dryRun
    Lalai
    false

    Ni true, cicivaka na vakadewa ka solia na ivakaleka ia kakua ni vola na faile.

    failOnError
    Lalai
    true

    Ni sa true, na cala sega ni namaki ena sega ni yaco; Ni false, na cala e veivakasalataki.

    Azure Translator request inputs

    Oqo na mape vakadodonu ki na Azure AI Translator v3 query parameters ka vakayagataki ki na azure provider. textType kei na profanityAction era sa mapped talega ki na AWS/Google ena vanua e tiko kina e dua na tautauvata (raica na idusidusi ni dauveiqaravi); na kena vo e Azure-walega. Na veika kece e digitaki; na default ni Translator e vakayagataki ni sega ni tuvatuva.

    categoryId
    Lalai
    general

    Na iwasewase ni Azure Custom Translator — na knob ni cakacaka/domain/tone. Vakau me ?category=....

    textType
    Lalai
    plain

    plain se html. Vakayagataka ga na html ni nomu ivurevure e tiki ni HTML dina.

    profanityAction
    Lalai
    NoAction

    NoAction, Marked, se Deleted. Vakatulewataka na ivakarau ni kena kacivaki na vosa ca ena vakadewa.

    profanityMarker
    Lalai
    Asterisk

    Asterisk se Tag. E vakaibalebale ga ni profanityAction Marked.

    allowFallback
    Lalai
    dina (Dauvakadewa lalai)

    Ni sa false, ena vakalesuya mai na Translator e dua na cala ka sega ni lesu tale ki na ivakarau raraba kevaka e sega ni vakayagataki na nomu categoryId me baleta e dua na vanua takete.

    apiVersion
    Lalai
    3.0

    Translator REST API version.

    Resilience & placeholder protection

    Na inputs oqo e vakatulewataka na ivakarau ni cakacaka ena gauna e throttles kina na nomu kerekere na Translator kei na sala e taqomaki kina na ivakatakilakila ni placeholder me vaka na {{name}} se {0} mai na kena mangled ena gauna ni vakadewa.

    maxRetries
    Lalai
    5

    Maximum retry attempts on transient HTTP responses (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Na iwiliwili taucoko ni veikacivi HTTP ena dua na kerekere e 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Lalai
    30000

    Cap (ena milliseconds) ena dua ga na moce ni backoff. Na cakacaka e doka na ulutaga ni isau ni Retry-After ni Azure ena gauna sara ga e tiko kina; kevaka e sega e vakayagataka na jittered exponential backoff capped ena yavunilewa oqo.

    protectPlaceholders
    Lalai
    true

    Ni sa true (lalai), placeholders me vaka na {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s kei na HTML entity era sa vakaisosomitaki vata kei na ivakatakilakila ni sentinel ni bera na vakadewataki ka vakalesui mai ni sa oti. Disable walega kevaka e nakiti na nomu ivurevure e tiko kina na itukutuku vakaibalebale e dodonu me vakadewataki.

    customPlaceholderPatterns
    Lalai
    sega ni dua

    Newline-separated regexes (without delimiters) added to the default placeholder set, e.g. <<.+?>> for custom token syntax.

    noTranslatePatterns
    Lalai
    sega ni dua

    Newline-separated glob patterns matched against parser-level keys (JSON dotted path, RESX name, PO msgid, XLIFF unit id, INI/restext key). Na idola veisotari era na biu laivi mai na kerekere ni Dauvakadewa ka curu yani ni maroroi tu na kedra ivurevure ni ivurevure.

    Output

    summary-title

    iVakaleka lekaleka ni ulutaga ni PR, e.g. Machine-translated 320 files, a total of 5,418 translations.

    summary-details

    iVakaleka ni Markdown e veiganiti me baleta e dua na isoqosoqo ni PR se ivakaleka ni cakacaka.

    has-new-translations

    'true' na gauna e caka kina e dua se sivia na vakadewa vou.