Step 1: Azure AI පරිවර්තක සම්පතක් සැපයීම
Azure ද්වාරයේ Azure AI පරිවර්තක සම්පතක් සාදන්න, ඉන්පසු පහත සඳහන් ඒවා GitHub ගබඩා රහස් ලෙස ගබඩා කරන්න එවිට කාර්ය ප්රවාහයට ඒවා කියවිය හැකිය:
-
TRANSLATOR_KEY— සම්පත සඳහා දායකත්වය යතුර. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— කලාපීය අවසාන ලක්ෂ් ය URL. -
TRANSLATOR_REGION— සම්පතේ Azure කලාපය.
Step 2: කාර්ය ප්රවාහය එකතු කරන්න
.github/workflows/translate.yml සාදන්න:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: මූලාශ් ර සම්පත් ගොනුවක් කැප කරන්න
සම්පත් ගොනු Name.<sourceLocale>.<ext> සම්මුතිය භාවිතා කරයි. නිදසුනක් වශයෙන්, Greetings.en.resx ධාවනය කිරීමෙන් පසු Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx සහ යනාදිය බවට පත්වේ.
Step 4: ප්රතිදානය පරීක්ෂා කරන්න
කාර්ය ප් රවාහය අවසන් වූ පසු, ක් රියාව ඔබට PR විස්තරයකට වයර් කළ හැකි ප් රතිදාන තුනක් හෙළිදරව් කරයි: summary-title, summary-details සහ has-new-translations. එය core.summary හරහා රැකියා පිටුවට මාර්ක්ඩවුන් සාරාංශයක් ද ලියයි.