Step 1: Izaberite prevodilačkog provajdera
Akcija funkcioniše sa Azure AI Translator, AWS Translate i Google Cloud prevod iza jedne objedinjene API površine. Izaberite jednog provajdera po pokretanju sa provider ulazom — radni tok se ponaša identično bez obzira na provajdera; Samo se kvalifikacije razlikuju. Pogledajte Pružatelji prevođenja za potpunu usporedbu.
Step 2: Dodajte vjerodajnice i radni tok
Sačuvajte vjerodajnice svog provajdera kao GitHub tajne repozitorija, zatim kreirajte .github/workflows/translate.yml. Odaberite svog pružatelja usluga ispod za njegovu specifičnu postavku — ostatak radnog toka je identičan.
Azure AI Translator
Azure je podrazumijevani provajder, pa provider može biti izostavljen. Postavite Azure AI Translator resurs u Azure portalu, zatim sačuvajte njegove vjerodajnice:
Čuvajte ih kao tajne repozitorija
TRANSLATOR_KEY— pretplatnički ključ za resurs.TRANSLATOR_ENDPOINT— regionalni URL krajnje tačke.TRANSLATOR_REGION— the resource's Azure region.
Dodajte radni tok
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationAWS Translate
Postavi provider na aws. Preferirajte OIDC putem aws-actions/configure-aws-credentials kako ne bi čuvali dugotrajne tajne — korak izvozi AWS_REGION za vas. Da biste umjesto toga koristili statičke ključeve, sačuvajte:
Čuvajte ih kao tajne repozitorija
AWS_ACCESS_KEY_ID— vaš AWS Access Key ID.AWS_SECRET_ACCESS_KEY— vaš AWS tajni pristupni ključ.
Uvijek je potreban region — postavite ga sa awsRegion ili varijablom AWS_REGION okruženja.
Dodajte radni tok
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials (OIDC) contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4 with: role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate aws-region: us-east-1 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | aws: region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above formality: FORMAL brevity: true sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationGoogle Cloud prevod
Postavi provider na google. Autentifikujte se JSON podacima ili API ključem — unesite tačno jedan:
Čuvajte ih kao tajne repozitorija
GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS— JSON ključ servisnog računa (kao JSON string).GCP_TRANSLATE_API_KEY— ili Google Cloud API ključ.
Opcionalni googleProjectId se izvodi iz akreditacije kada se izostavi.
Dodajte radni tok
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | google: # Provide EITHER a service-account JSON credential... credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }} # ...OR an API key: # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }} model: nmt sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Commite source resource file
Resursni fajlovi koriste Name.<sourceLocale>.<ext> konvenciju. Na primjer Greetings.en.resx postaje Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx i tako dalje nakon igre.
Step 4: Let smart change detection protect your bill
changeDetection defaults to smart and stores a compact .github/resource-translator-state.json manifest in the repo. Commit that file so future runs can reuse stable translations, preserve manual target edits, and send only new, missing, changed, or settings-invalidated keys to the provider. If localized files already exist, run once with snapshotOnly: true to create the manifest without provider calls.
Step 5: Pregledajte izlaz
Kada se workflow završi, akcija otkriva tri izlaza koja možete povezati u PR opis: summary-title, summary-details i has-new-translations. Također upisuje sažetak Markdowna na stranicu posla putem core.summary.