Step 1: Escolha um fornecedor de tradução
A ação funciona com Azure AI Translator, AWS Translate e Tradução do Google Cloud atrás de uma única superfície API unificada. Escolha um único fornecedor por execução com a entrada provider — o fluxo de trabalho comporta-se de forma idêntica independentemente do fornecedor; Apenas as credenciais diferem. Veja Fornecedores de tradução para uma comparação completa.
Step 2: Adicione credenciais e um fluxo de trabalho
Guarde as credenciais do seu fornecedor como segredos do repositório GitHub e depois crie .github/workflows/translate.yml. Selecione o seu fornecedor abaixo para a sua configuração específica — o resto do fluxo de trabalho é idêntico.
Azure AI Translator
O Azure é o fornecedor padrão, por isso provider pode ser omitido. Provisione um recurso Azure AI Translator no portal Azure e depois armazene as suas credenciais:
Armazene-os como segredos de repositório
TRANSLATOR_KEY— A chave de subscrição para o recurso.TRANSLATOR_ENDPOINT— a URL regional do endpoint.TRANSLATOR_REGION— a região Azure do recurso.
Adicionar o fluxo de trabalho
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationAWS Translate
Defina provider para aws. Prefira OIDC via aws-actions/configure-aws-credentials para que não fiquem guardados segredos duradouros — as exportações por etapas AWS_REGION para si. Para usar chaves estáticas em vez disso, armazene:
Armazene-os como segredos de repositório
AWS_ACCESS_KEY_ID— o seu ID de chave de acesso AWS.AWS_SECRET_ACCESS_KEY— a tua chave secreta de acesso AWS.
Uma região é sempre necessária — defina-a com awsRegion ou com a variável de ambiente AWS_REGION.
Adicionar o fluxo de trabalho
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials (OIDC) contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4 with: role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate aws-region: us-east-1 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | aws: region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above formality: FORMAL brevity: true sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationTradução do Google Cloud
Defina provider para google. Autentique com uma credencial JSON de conta de serviço ou uma chave API — forneça exatamente uma:
Armazene-os como segredos de repositório
GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS— uma chave JSON de conta de serviço (como uma cadeia JSON).GCP_TRANSLATE_API_KEY— ou uma chave API do Google Cloud.
Uma googleProjectId opcional é inferida a partir da credencial quando omitida.
Adicionar o fluxo de trabalho
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | google: # Provide EITHER a service-account JSON credential... credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }} # ...OR an API key: # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }} model: nmt sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Commit de um ficheiro de recurso de origem
Os ficheiros de recursos usam a convenção Name.<sourceLocale>.<ext>. Por exemplo, Greetings.en.resx torna-se Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx, e assim sucessivamente após uma corrida.
Step 4: Let smart change detection protect your bill
changeDetection defaults to smart and stores a compact .github/resource-translator-state.json manifest in the repo. Commit that file so future runs can reuse stable translations, preserve manual target edits, and send only new, missing, changed, or settings-invalidated keys to the provider. If localized files already exist, run once with snapshotOnly: true to create the manifest without provider calls.
Step 5: Inspecionar a saída
Quando o fluxo de trabalho termina, a ação expõe três saídas que podes ligar numa descrição de PR: summary-title, summary-details e has-new-translations. Também escreve um resumo Markdown na página de emprego via core.summary.