Step 1: Izvēlieties tulkošanas pakalpojumu sniedzēju
Darbība darbojas ar Azure AI Translator, AWS tulkotājs un Google mākoņa tulkojums aiz vienas vienotas API virsmas. Izvēlieties vienu pakalpojumu sniedzēju katrā izpildījumā ar provider ievadi — darbplūsma darbojas identiski neatkarīgi no nodrošinātāja; atšķiras tikai akreditācijas dati. Pilnu salīdzinājumu skatiet Tulkošanas pakalpojumu sniedzēji.
Step 2: Akreditācijas datu un darbplūsmas pievienošana
Saglabājiet sava pakalpojumu sniedzēja akreditācijas datus kā GitHub repozitorija noslēpumus, pēc tam izveidojiet .github/workflows/translate.yml. Tālāk atlasiet pakalpojumu sniedzēju konkrētajam iestatījumam — pārējā darbplūsma ir identiska.
Azure AI Translator
Azure ir noklusējuma nodrošinātājs, tāpēc provider var tikt izlaists. Nodrošiniet Azure AI tulkotāja resursu Azure portālā un pēc tam saglabājiet tā akreditācijas datus:
Glabājiet tos kā repozitorija noslēpumus
TRANSLATOR_KEY— Resursa abonēšanas atslēga.TRANSLATOR_ENDPOINT— reģionālā galapunkta URL.TRANSLATOR_REGION— resursa Azure reģions.
Darbplūsmas pievienošana
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | azure: subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationAWS tulkotājs
Iestatiet provider uz aws. Dod priekšroku OIDC, izmantojot aws-actions/configure-aws-credentials, lai netiktu glabāti ilgmūžīgi noslēpumi - solis eksports AWS_REGION jums. Lai tā vietā izmantotu statiskās atslēgas, saglabājiet:
Glabājiet tos kā repozitorija noslēpumus
AWS_ACCESS_KEY_ID— jūsu AWS piekļuves atslēgas ID.AWS_SECRET_ACCESS_KEY— jūsu AWS slepenās piekļuves atslēga.
Reģions vienmēr ir nepieciešams — iestatiet to ar awsRegion vai AWS_REGION vides mainīgo.
Darbplūsmas pievienošana
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: id-token: write # for aws-actions/configure-aws-credentials (OIDC) contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - uses: aws-actions/configure-aws-credentials@v4 with: role-to-assume: arn:aws:iam::123456789012:role/gh-actions-translate aws-region: us-east-1 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | aws: region: us-east-1 # or rely on AWS_REGION from the step above formality: FORMAL brevity: true sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationGoogle mākoņa tulkojums
Iestatiet provider uz google. Autentificējieties, izmantojot pakalpojuma konta JSON akreditācijas datus vai API atslēgu — norādiet tieši vienu:
Glabājiet tos kā repozitorija noslēpumus
GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS— pakalpojuma konta JSON atslēga (kā JSON virkne).GCP_TRANSLATE_API_KEY— vai Google Cloud API atslēgu.
Neobligāta googleProjectId tiek izsecināta no akreditācijas datiem, ja tā ir izlaista.
Darbplūsmas pievienošana
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: provider: | google: # Provide EITHER a service-account JSON credential... credentials: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_CREDENTIALS }} # ...OR an API key: # apiKey: ${{ secrets.GCP_TRANSLATE_API_KEY }} model: nmt sourceLocale: en toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Avota resursu faila apstiprināšana
Resursu faili izmanto Name.<sourceLocale>.<ext> konvenciju. Piemēram, Greetings.en.resx pēc skrējiena kļūst par Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx utt.
Step 4: Let smart change detection protect your bill
changeDetection defaults to smart and stores a compact .github/resource-translator-state.json manifest in the repo. Commit that file so future runs can reuse stable translations, preserve manual target edits, and send only new, missing, changed, or settings-invalidated keys to the provider. If localized files already exist, run once with snapshotOnly: true to create the manifest without provider calls.
Step 5: Pārbaudiet izeju
Kad darbplūsma ir pabeigta, darbība atklāj trīs izejas, kuras varat savienot ar PR aprakstu: summary-title, summary-details un has-new-translations. Tas arī ieraksta Markdown kopsavilkumu darba lapā, izmantojot core.summary.