Step 1: Provision an Azure AI Translator resource
Creează o resursă Azure AI Translator în portalul Azure, apoi stochează următoarele ca secrete ale depozitului GitHub, astfel încât fluxul de lucru să le poată citi:
-
TRANSLATOR_KEY— Cheia de abonament pentru resursă. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— URL-ul endpoint-ului regional. -
TRANSLATOR_REGION— regiunea Azure a resursei.
Step 2: Adaugă fluxul de lucru
Creează .github/workflows/translate.yml:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Confirmă un fișier sursă de resurse
Fișierele de resurse folosesc convenția Name.<sourceLocale>.<ext>. De exemplu, Greetings.en.resx devine Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx și așa mai departe după o rundă.
Step 4: Inspectează ieșirea
Odată ce fluxul de lucru se termină, acțiunea expune trei ieșiri pe care le poți conecta într-o descriere PR: summary-title, summary-details și has-new-translations. De asemenea, scrie un rezumat Markdown pe pagina jobului prin core.summary.