Step 1: Provision an Azure AI Translator resource
A hamani i te hoê rave'a Azure AI Translator i roto i te Azure Portal, i muri iho a haaputu i te mau mea i muri nei ei mau parau huna no te haaputuraa GitHub ia nehenehe i te tereraa ohipa ia tai'o i te reira :
-
TRANSLATOR_KEY— te taviri tapa'oraa no te rave'a. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— te URL hopea o te retioni. -
TRANSLATOR_REGION— te tuhaa fenua Azure o te rave'a.
Step 2: A tuu i te tereraa ohipa
A hamani i te .github/workflows/translate.yml :
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Commit a source resource file
E faaohipa te mau pu'e parau i te Name.<sourceLocale>.<ext> convention. Ei hi'oraa, Greetings.en.resx riro mai ei Greetings.fr.resx, ei Greetings.de.resx, e te vai atu â i muri a'e i te hororaa.
Step 4: A hi'opo'a i te ohipa i hamanihia
Ia oti ana'e te tereraa ohipa, e faaite mai te ohipa e toru ohipa ta outou e nehenehe e tu'ati i roto i te hoê faataaraa PR : summary-title, summary-details, e has-new-translations. E papa'i atoa te reira i te hoê haapotoraa no te Markdown i ni'a i te api ohipa na roto i te core.summary.