Step 1: Menyediakan sumber daya Azure AI Translator
Buat sumber daya Azure AI Translator di portal Microsoft Azure, lalu simpan yang berikut ini sebagai rahasia repositori GitHub sehingga alur kerja dapat membacanya:
-
TRANSLATOR_KEY— kunci langganan untuk sumber daya. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— URL titik akhir regional. -
TRANSLATOR_REGION— wilayah Azure sumber daya.
Step 2: Tambahkan alur kerja
Buat .github/workflows/translate.yml:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Menerapkan file sumber daya
File sumber daya menggunakan konvensi Name.<sourceLocale>.<ext>. Misalnya Greetings.en.resx menjadi Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx, dan seterusnya setelah berlari.
Step 4: Periksa keluaran
Setelah alur kerja selesai, tindakan tersebut mengekspos tiga output yang dapat Anda sambungkan ke dalam deskripsi PR: summary-title, summary-details, dan has-new-translations. Ini juga menulis ringkasan Markdown ke halaman pekerjaan melalui core.summary.