Step 1: Provisioning a Azure AI Translator resource
Vytvorte v Azure portáli zdroj Azure AI Translator a potom uložte nasledujúce ako GitHub repozitárne tajomstvá, aby ich workflow mohol prečítať:
-
TRANSLATOR_KEY— predplatný kľúč pre zdroj. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— regionálnu URL koncového bodu. -
TRANSLATOR_REGION— Azure región zdroja.
Step 2: Pridajte workflow
Vytvorte .github/workflows/translate.yml:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: Commitujte zdrojový resource súbor
Súbory zdrojov používajú Name.<sourceLocale>.<ext> konvenciu. Napríklad Greetings.en.resx sa po behu zmení na Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx a tak ďalej.
Step 4: Skontrolujte výstup
Keď workflow skončí, akcia odhalí tri výstupy, ktoré môžete zapojiť do PR popisu: summary-title, summary-details a has-new-translations. Tiež zapíše zhrnutie Markdownu na stránku práce cez core.summary.