Step 1: Provision an Azure AI Translator resource
צור משאב Azure AI Translator בפורטל Azure, ואז שמור את הדברים הבאים כסודות מאגר GitHub כדי שזרימת העבודה תוכל לקרוא אותם:
-
TRANSLATOR_KEY— מפתח המנוי למשאב. -
TRANSLATOR_ENDPOINT— כתובת ה-URL של נקודת קצה אזורית. -
TRANSLATOR_REGION— אזור Azure של המשאב.
Step 2: הוסף את זרימת העבודה
צור .github/workflows/translate.yml:
name: translate
on: push: branches: [main] paths: - "src/**/*.en.resx" - "src/**/*.en.json"
permissions: contents: write pull-requests: write
jobs: translate: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v5 - id: translate uses: IEvangelist/resource-translator@v3 with: sourceLocale: en subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }} endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }} region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }} toLocales: '["fr","de","es"]' - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true' uses: peter-evans/create-pull-request@v7 with: title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }} body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }} branch: machine-translationStep 3: commit קובץ משאב מקור
קבצי משאבים משתמשים בקונבנציה Name.<sourceLocale>.<ext>. לדוגמה, Greetings.en.resx הופך ל-Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx, וכן הלאה אחרי ריצה.
Step 4: בדוק את הפלט
לאחר סיום תהליך העבודה, הפעולה חושפת שלושה פלטים שניתן לחבר לתיאור PR: summary-title, summary-details ו-has-new-translations. הוא גם כותב סיכום Markdown בדף המשרות דרך core.summary.