Tsallake zuwa abun ciki

Harshe

Zaɓi yaren ku

Canja wurin zuwa wannan shafi a cikin wani harshe.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

Saitin

Farawa

Ƙara fayil ɗin aiki, zaɓi mai ba da fassarar ku - Azure, AWS, ko Google - kuma aikin yana bincika repo don fayilolin albarkatun harshe kuma yana fitar da 'yan uwan da aka fassara.

A wannan shafi

    Step 1: Zaɓi mai ba da sabis na fassara

    Aikin yana aiki tare da Azure AI Translator, Fassarar AWS, da Fassarar Google Cloud a bayan farfajiyar API guda ɗaya. Zaɓi mai ba da sabis guda ɗaya a kowane gudu tare da shigarwar provider — aikin aiki yana aiki iri ɗaya ba tare da la'akari da mai ba da sabis ba; kawai takardun shaida sun bambanta. Duba Masu ba da fassara don cikakken kwatantawa.

    Step 2: Ƙara takaddun shaida da aiki

    Adana takardun shaidar mai ba da sabis ɗinku azaman asirin ajiyar GitHub, sannan ƙirƙirar .github/workflows/translate.yml. Zaɓi mai ba da sabis ɗin ku a ƙasa don takamaiman saitin sa - sauran aikin iri ɗaya ne.

    Azure AI Translator

    Azure shine mai ba da sabis na asali, don haka provider iya watsi da shi. Samar da kayan aikin mai fassara na Azure AI a cikin tashar Azure, sannan adana takardun shaidarsa:

    Ajiye waɗannan a matsayin asirin ajiya

    • TRANSLATOR_KEY — Maɓallin Biyan kuɗi don Kayan T
    • TRANSLATOR_ENDPOINT — Ƙarshen Ƙarshen Yankin Ƙarshen Yankin
    • TRANSLATOR_REGION — Yankin Azure na Resource.

    Ƙara aikin aiki

    .github/workflows/translate.yml
    name: translate
    on:
    push:
    branches: [main]
    paths:
    - "src/**/*.en.resx"
    - "src/**/*.en.json"
    permissions:
    contents: write
    pull-requests: write
    jobs:
    translate:
    runs-on: ubuntu-latest
    steps:
    - uses: actions/checkout@v5
    - id: translate
    uses: IEvangelist/resource-translator@v3
    with:
    provider: |
    azure:
    subscriptionKey: ${{ secrets.TRANSLATOR_KEY }}
    endpoint: ${{ secrets.TRANSLATOR_ENDPOINT }}
    region: ${{ secrets.TRANSLATOR_REGION }}
    sourceLocale: en
    toLocales: '["fr","de","es"]'
    - if: steps.translate.outputs.has-new-translations == 'true'
    uses: peter-evans/create-pull-request@v7
    with:
    title: ${{ steps.translate.outputs.summary-title }}
    body: ${{ steps.translate.outputs.summary-details }}
    branch: machine-translation

    Step 3: Shigar da fayil ɗin tushen tushen

    Fayilolin albarkatu suna amfani da yarjejeniyar Name.<sourceLocale>.<ext>. Alal misali, Greetings.en.resx ya zama Greetings.fr.resx, Greetings.de.resx, da sauransu bayan gudu.

    Step 4: Let smart change detection protect your bill

    changeDetection defaults to smart and stores a compact .github/resource-translator-state.json manifest in the repo. Commit that file so future runs can reuse stable translations, preserve manual target edits, and send only new, missing, changed, or settings-invalidated keys to the provider. If localized files already exist, run once with snapshotOnly: true to create the manifest without provider calls.

    Step 5: Duba fitarwa

    Da zarar aikin ya ƙare, aikin ya fallasa fitarwa guda uku da zaku iya waya a cikin bayanin PR: summary-title, summary-details, da has-new-translations. Har ila yau, yana rubuta taƙaitaccen bayani a cikin shafin aikin ta hanyar core.summary.

    Matakai na gaba