مواد ڏانهن وڃو

ٻولي

پنهنجي ٻولي چونڊيو

ساڳي صفحي کي ٻي ٻوليءَ ۾ تبديل ڪريو.

English English en Afrikaans Afrikaans af አማርኛ Amharic am العربية Arabic ar অসমীয়া Assamese as Azərbaycan Azerbaijani az Башҡорт Bashkir ba Български Bulgarian bg भोजपुरी Bhojpuri bho বাংলা Bangla bn བོད་སྐད་ Tibetan bo बड़ो Bodo brx Bosanski Bosnian bs Català Catalan ca Čeština Czech cs Cymraeg Welsh cy Dansk Danish da Deutsch German de डोगरी Dogri doi Dolnoserbšćina Lower Sorbian dsb ދިވެހިބަސް Divehi dv Ελληνικά Greek el Español Spanish es Eesti Estonian et Euskara Basque eu فارسی Persian fa Suomi Finnish fi Filipino Filipino fil Vakaviti Fijian fj Føroyskt Faroese fo Français French fr Français (Canada) French (Canada) fr-CA Gaeilge Irish ga Galego Galician gl कोंकणी Konkani gom ગુજરાતી Gujarati gu Hausa Hausa ha עברית Hebrew he हिन्दी Hindi hi छत्तीसगढ़ी Chhattisgarhi hne Hrvatski Croatian hr Hornjoserbsce Upper Sorbian hsb Haitian Creole Haitian Creole ht Magyar Hungarian hu Հայերեն Armenian hy Indonesia Indonesian id Ìgbò Igbo ig Inuinnaqtun Inuinnaqtun ikt Íslenska Icelandic is Italiano Italian it ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ Inuktitut iu Inuktitut (Latin) Inuktitut (Latin) iu-Latn 日本語 Japanese ja ქართული Georgian ka Қазақ Тілі Kazakh kk ខ្មែរ Khmer km Kurmancî Kurdish (Northern) kmr ಕನ್ನಡ Kannada kn 한국어 Korean ko كٲشُر Kashmiri ks کوردیی ناوەندی Kurdish (Central) ku Кыргызча Kyrgyz ky Lëtzebuergesch Luxembourgish lb Lingála Lingala ln ລາວ Lao lo Lietuvių Lithuanian lt Luganda Ganda lug Latviešu Latvian lv 中文 (文言文) Chinese (Literary) lzh मैथिली Maithili mai Malagasy Malagasy mg Te Reo Māori Māori mi Македонски Macedonian mk മലയാളം Malayalam ml Монгол хэл Mongolian (Cyrillic) mn-Cyrl ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ Mongolian (Traditional) mn-Mong মৈতৈলোন Manipuri mni मराठी Marathi mr Melayu Malay ms Malti Maltese mt Hmong Daw Hmong Daw mww မြန်မာ Myanmar (Burmese) my Norsk Bokmål Norwegian Bokmål nb नेपाली Nepali ne Nederlands Dutch nl Sesotho sa Leboa Sesotho sa Leboa nso Chinyanja Chichewa nya ଓଡ଼ିଆ Odia or Hñähñu Querétaro Otomi otq ਪੰਜਾਬੀ Punjabi pa Polski Polish pl دری Dari prs پښتو Pashto ps Português (Brasil) Portuguese (Brazil) pt Português (Portugal) Portuguese (Portugal) pt-PT Română Romanian ro Русский Russian ru Ikirundi Rundi run Kinyarwanda Kinyarwanda rw سنڌي Sindhi sd සිංහල Sinhala si Slovenčina Slovak sk Slovenščina Slovenian sl Gagana Sāmoa Samoan sm chiShona Shona sn Soomaali Somali so Shqip Albanian sq Српски (ћирилица) Serbian (Cyrillic) sr-Cyrl Srpski (latinica) Serbian (Latin) sr-Latn Sesotho Sesotho st Svenska Swedish sv Kiswahili Swahili sw தமிழ் Tamil ta తెలుగు Telugu te ไทย Thai th ትግር Tigrinya ti Türkmen Dili Turkmen tk Lea fakatonga Tongan to Türkçe Turkish tr Татар Tatar tt Reo Tahiti Tahitian ty ئۇيغۇرچە Uyghur ug Українська Ukrainian uk اردو Urdu ur Uzbek (Latin) Uzbek (Latin) uz Tiếng Việt Vietnamese vi isiXhosa isiXhosa xh Èdè Yorùbá Yoruba yo Yucatec Maya Yucatec Maya yua 粵語 Cantonese (Traditional) yue 中文 (简体) Chinese Simplified zh-Hans 中文 (繁體) Chinese Traditional zh-Hant isiZulu isiZulu zu

YAML

مخزن جي ترتيب

مخزن جي ترتيب واري فائل ۾ هڪ ڀيرو ڊفالٽ کي ايڪسپريس ڪريو ۽ هر ڪم جي فلو کي انهن کي ورثي ۾ اچڻ ڏيو. ايڪشن ان پٽ هميشه کٽي ويندا آهن جڏهن ٻئي مهيا ڪيا ويندا آهن.

هن صفحي تي

    رستي کي configPath ان پٽ سان اوور رائڊ ڪريو جيڪڏهن توهان کي غير ڊفالٽ جڳهه جي ضرورت آهي.

    اسڪيما

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Domain / industry — uses an Azure Custom Translator category trained on
    # your tone and vocabulary. Leave unset for the general model.
    categoryId: my-custom-translator-category
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    allowFallback: true # false fails when the categoryId has no deployment
    apiVersion: "3.0"
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    فيلڊ جو حوالو

    ترتيبن واري فيلڊ جو حوالو
    ميدان قسم نوٽس
    sourceLocale string جيڪڏهن سيٽ نه ڪيو ويو ته sourceLocale ان پٽ ڏانهن واپس اچي ٿو. مترجم ڏانهن پڻ اڳتي وڌايو ويو آهي جيئن from=<locale> ته مختصر تارن کي پاڻمرادو معلوم نه ڪيو ويو آهي.
    toLocales string[] يا ته هڪ صف يا ڪاما کان ڌار ٿيل تار.
    include / exclude string[] گلوب پيٽرن کي مطلق ۽ ڪم جي جڳهه جي حوالي سان رستن جي خلاف تشخيص ڪئي وئي آهي.
    glossary map<string,string> ترجمي کان پوءِ اصطلاح ختم ٿي وڃي ٿي. لفظ جي حد کان آگاهي (هينڊلز C++ ، .NET)
    categoryId string Azure Custom Translator ڪيٽيگري — توهان جي صنعت / ڊومين نوب (قانوني ، طبي ، مارڪيٽنگ ٽون ، وغيره). ?category=... طور موڪليو ويو.
    textType "plain" | "html" ڊفالٽ کي plain html استعمال ڪريو صرف ان صورت ۾ جيڪڏهن توهان جي وسيلن جي قدرن ۾ حقيقي HTML ٽڪرا شامل آهن.
    profanityAction "NoAction" | "Marked" | "Deleted" ترجمو ٿيل آئوٽ پٽ ۾ گستاخ اصطلاحن جو علاج ڪيئن ڪجي
    profanityMarker "Asterisk" | "Tag" صرف معنيٰ وارو آهي جڏهن profanityAction "Marked" آهي.
    allowFallback boolean ترجمي کي ناڪام ڪرڻ لاءِ false تي سيٽ ڪريو جڏهن توهان جي categoryId کي عام ماڊل ڏانهن واپس اچڻ بدران ٽارگيٽ لوڪل لاءِ ڪا تعیناتي نه آهي.
    apiVersion string مترجم REST API ورزن ڊفالٽ کي 3.0
    maxRetries integer عارضي HTTP جوابن تي وڌ کان وڌ ٻيهر ڪوشش ڪرڻ جي ڪوشش (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504) ڊفالٽ کي 5 ڪل HTTP ڪالون في درخواست 1 + maxRetries آهن.
    retryBackoffMs integer ڪيپ (ايم ايس) ڪنهن به واحد پٺتي پيل ننڊ تي. ڊفالٽ کي 30000 Azure جي Retry-After هيڊر کي عزت ڏني وئي آهي بلڪل جڏهن موجود آهي؛ ٻي صورت ۾ jittered exponential backoff استعمال ڪيو ويندو آهي، هن قيمت تي بند ڪيو ويو آهي.
    protectPlaceholders boolean ڊفالٽ کي true جڏهن آن ، ٽوڪن جهڙوڪ {{name}} ، ${var} ، {0} ، {0:N2} ، %s ، %1$s ۽ HTML ادارن کي ترجمي کان پهريان سينٽينل ٽوڪن سان تبديل ڪيو ويندو آهي ۽ بعد ۾ بحال ڪيو ويندو آهي. صرف ان صورت ۾ غير فعال ڪريو جڏهن ماخذ ارادي طور تي جڳهه هولڊر جي شڪل واري لفظي تي مشتمل هجي.
    customPlaceholderPatterns string[] اضافي ريگڪس پيٽرن (بغير ڊيليميٽرز جي) ڊفالٽ پليس هولڊر سيٽ ۾ شامل ڪيو ويو ، مثال طور <<.+?>> ڪسٽم ٽوڪن نحو لاءِ. ناجائز ريگڪس کي نظرانداز ڪيو ويندو آهي.
    noTranslatePatterns string[] گلوب پيٽرن کي پارسر سطح جي چابين سان ملايو ويو آهي (JSON dotted رستو ، RESX name ، PO msgid ، XLIFF يونٽ id ، INI / restext ڪيچ). ملندڙ چابيون درخواست مان ڪ areيون ويون آهن ۽ انهن جي ماخذ قيمت محفوظ سان گذري وينديون آهن.

    لوڊ ٿي رهيو آهي

    1. عمل ڪم جي فلو مان واضح ان پٽ پڙهي ٿو.
    2. اهو configPath کان YAML config لوڊ ڪري ٿو.
    3. هر گڏيل فيلڊ لاءِ ، ان پٽ کٽي ٿو ؛ ٻي صورت ۾ YAML قدر استعمال ڪيو ويندو آهي.
    4. ضم ٿيل قدر صحيح آهن. ناجائز اينمس (مثال طور profanityAction: Mask) هڪ واضح پيغام سان عمل کي تيز ناڪام ڪرڻ جو سبب بڻجن ٿا.

    ٽون ۽ انڊسٽري ، سادي لفظن ۾

    Azure AI Translator v3 API وٽ هڪ ٽون نوب نه آهي. ٻه سيٽنگون توهان کي گهڻو ڪري ساڳيو ڪنٽرول ڏيڻ لاءِ گڏ ٿين ٿيون:

    • انڊسٽري / ڊومين: توهان جي پنهنجي ڪورپس تي تربيت يافته Azure Custom Translator ڪيٽيگري ڏانهن اشارو ڪرڻ لاءِ categoryId استعمال ڪريو - قانوني ، فني ، طبي ، مارڪيٽنگ يا ٻيو ڪجهه. اهو لهجي ، برانڊ آواز ۽ لفظي ذخيري لاءِ سڀ کان مضبوط ليور آهي.
    • مٿاڇري جو متن: برانڊ جا نالا ۽ پراڊڪٽ جي اصطلاحن کي لفظي طور تي لاڪ ڪرڻ لاءِ لغت استعمال ڪريو ، ۽ نن audienceن سامعين لاءِ لوڪلائيزيشن کي نشانو بڻائڻ وقت گستاخ اصطلاحن کي صاف ڪرڻ لاءِ profanityAction استعمال ڪريو.