اگر توہیہ غیر ڈیفالٹ لوکیشنچ ضرورت آسہِ configPath اِنپُٹ سْیت وتھ اوور رایِڈ کٔرِتھ۔
سکیما
# .github/resource-translator.ymlsourceLocale: en
# Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo# config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.provider: azure: categoryId: my-custom-translator-category apiVersion: "3.0" allowFallback: true
toLocales: - fr - de - esinclude: - "src/**/*.en.json" - "apps/**/*.en.resx"exclude: - "**/__tests__/**"glossary: Acme: Contoso Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
# Translator request shape — most users can ignore these.textType: plain # plain | htmlprofanityAction: NoAction # NoAction | Marked | DeletedprofanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
# Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually# fine; tune only if your runs are large enough to hit them.maxRetries: 5retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
# Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},# {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them# on the way back. Set false only when source intentionally contains# placeholder-shaped literals.protectPlaceholders: truecustomPlaceholderPatterns: - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
# Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request# and pass through with the source value preserved.noTranslatePatterns: - "errors.code.*" - "brands.*"فیلڈ ریفرنس
providerEither a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.
sourceLocaleاگر نْہ سیٹ کْریو تْہ چُھ sourceLocale اِنپُٹ کُن واپس یوان۔ ترجمس کُن تہِ سوزنہٕ آمُت تِکیازِ from=<locale> تَمہِ مۄکھٕ چھُنہٕ ژھوٚٹۍ تار آٹوڈیٹیکٹ گَژھان۔
toLocalesیا تہ اکھ صف یا کوما الگ تار۔
include / excludeگلوب پیٹرن ہُند مُطلق تہٕ ورک اسپیس سۭتۍ وابستہٕ وتن خلاف چُھ جایزہ ننہٕ یوان۔
glossaryترجمہٕ پتہٕ اصطلاح چھِ اوور رائیڈ۔ لفظ-باؤنڈری آگاہی (ہینڈل C++، .NET)۔
categoryIdAzure Custom Translator زمرٕ — تُہٕنٛز صنعت/ڈومین نوب (قونوٗنی، طِبی، مارکیٹنگ ٹون وغیرہ)۔ بطور ?category=... سوزنہٕ آمُت۔
textTypeڈیفالٹ ٹو plain۔ html استعمال کْریو صرف تْہ ییلہ تُہند ریسورس ویلیو آسہِ اصلی ایچ ٹی ایم ایل فریگمینجز۔
profanityActionترجمہٕ کٔرِتھ کِتھہٕ پٲٹھۍ ییہِ فحش اصطلاحن سٍتۍ سلوٗک کرنہٕ۔
profanityMarkerصرف تمہِ ساتہٕ معنی خیز ییٚلہِ profanityAction "Marked" آسہِ۔
allowFallbackترجمہ ناکام کرنْہ باپت false سیٹ کْریو سیٹ ییلہ تُہند categoryId کانہہ ٹارگیٹ لوکیشن باپت کانہہ تعیناتی آسہِ نہٕ عام ماڈلس پیٹھ واپس گژھنہ بجایہ۔
apiVersionترجمہٕ کار REST API ورژن۔ ڈیفالٹ ٹو 3.0۔
awsFormalityAWS Translate formality setting for supported target languages.
awsBrevitySet to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.
awsTerminologyNames / awsParallelDataNamesAWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.
googleModelGoogle Cloud Translation model, e.g. nmt or base.
googleApiEndpointOptional Google Cloud Translation API endpoint override.
googleAutoRetryOptional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.
maxRetriesٹرانزینٹ HTTP ردعملن پیٹھ زیادٕ کھوتہٕ زیادٕ دوبارٕ کوشش کرنْہ آمُت (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504)۔ ڈیفالٹس 5۔ کُل HTTP کالہٕ فی درخواست چُھ 1 + maxRetries۔
retryBackoffMsکُنہِ تہِ بیک آف نیندِ پیٹھ کیپ (ایم ایس)۔ ڈیفالٹ ٹو 30000۔ ایزورُک Retry-After ہیڈر چُھ بالکل تمہٕ وقتہٕ عزت یوان دنہٕ ییلہٕ موجود چُھ۔ نتہٕ چُھ جِٹرڈ ایکسپونینشل بیک آف استعمال یوان کرنہٕ، یُس اتھ قدرس پیٹھ بند چُھ یوان کرنہٕ۔
protectPlaceholdersڈیفالٹ ٹو true۔ ییلہ آن چُھ یوان کرنہٕ، ٹوکن {{name}}، ${var}، {0}، {0:N2}، %s، %1$s تہٕ ایچ ٹی ایم ایل اینٹیٹی ہِوۍ ٹوکن چھ ترجمہٕ برونٛہہ سینٹینل ٹوکنن سۭتۍ تبدیل یوان کرنہٕ تہٕ پتہٕ چھ بحال یوان کرنہٕ۔ صرف کٔرِو تَمہِ وِزِ ییٚلہِ ماخذ زٲنِتھ مٲنِتھ جاے ہولڈر شکلہِ ہُنٛد لَطفی آسہِ۔
customPlaceholderPatternsایکسٹرا ریجیکس پیٹرن (ڈیلیمیٹر بغیر) آو ڈیفالٹ پلیس ہولڈر سیٹس منز شٲمل کرنہٕ، مثلن <<.+?>> کسٹم ٹوکن نحو خٲطرٕ۔ غلط ریجیکس چھ نظر انداز یوان کرنہٕ۔
noTranslatePatternsگلوب پیٹرن چھ پارسر لیول کیزن (JSON ڈاٹڈ پاتھ، RESX name، PO msgid، XLIFF یونٹ id، INI/restext key) سۭتۍ مماثل گژان۔ میچنگ کیٖز چھ درخواستہٕ نِش تراونہٕ یوان تْہ تِمن ہُند سورس ویلیو محفوظ تھاونس سْیت پاس یوان کرنہٕ۔
changeDetectionDefaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.
statePathPath to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.
لوڈِنگ آرڈر
- ایکشن چُھ ورک فلو پیٹھٕ واضح اِنپُٹ پَران۔
- یہِ چُھ لوڈ کران YAML کنفیگ
configPathپیٹھ۔ - پرٮ۪تھ مشترکہٕ شعبہٕ خٲطرٕ، چھُ اِنپُٹ زینان۔ نَتہٕ چھُ YAML ویلیو اِستِمال کَرنہٕ یِوان۔
- ضم کرنہٕ آمٕژ ویلیوز چِھ ویلیڈیٹ کرنہٕ آمٕژ۔ غلط اینم (مثلاً
profanityAction: Mask) چھ واضح پٲغامَس سْیت ایکشن تیزی سان ناکام کرنُک سبب بنان۔
لہجہ تہٕ صنعت، سادٕ اصطلاحن منٛز
Azure AI Translator v3 API منز چُھ نْہ اکھ ٹون نوب۔ زٕ ترتیبہٕ چھِ رلٲوِتھ تۄہہِ زیادٕ تر اَکی کنٹرول دِوان:
- صنعت / ڈومین:
categoryIdاستعمال کٔرِو أکِس Azure Custom Translator زمرَس کُن اِشارٕ کرنہٕ خٲطرٕ یُس پننِس کارپسَس پیٹھ تربیت یافتہ چھُ- قونوٗنی، تکنیکی، طبی، مارکیٹنگ، یا بیٚیہِ کُنہِ تہِ۔ یہِ چھُ لہجہٕ، برانڈ آوازِ تہٕ الفاظن خٲطرٕ ساروٕے کھۄتہٕ مضبوٗط لیور۔ - سطحی متن: برانڈ ناون تہٕ مصنوعاتٕچ اصطلاحات لفظی طور لاک کرنہٕ خٲطرٕ کٔرِو لغت استعمال، تہٕ نوجوان سامعینن خٲطرٕ لوکلائزیشن نشانہٕ بناونہٕ وِزِ کٔرِو
profanityActionفحش اصطلاحن صاف کرنہٕ خٲطرٕ استعمال۔