Перейти до змісту

Мова

Обирайте свою мову

Переключитися на ту ж сторінку іншою мовою.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

YAML

Конфігурація репозиторію

Експрес за замовчуванням один раз у конфігураційному файлі репозиторію і дозволь кожному робочому процесу їх успадкувати. Вхідні дії завжди перемагають, якщо надаються обидва.

На цій сторінці

    Перезапишіть шлях за допомогою configPath входу, якщо потрібне нестандартне місцезнаходження.

    Схема

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    # Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo
    # config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.
    provider:
    azure:
    categoryId: my-custom-translator-category
    apiVersion: "3.0"
    allowFallback: true
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    Польова довідка

    provider
    Тип
    "azure" | "aws" | "google" | provider block

    Either a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.

    sourceLocale
    Тип
    string

    Повертається до sourceLocale входу, якщо не встановлено. Також переадресовано на Translator як from=<locale>, щоб короткі рядки не визначалися автоматично.

    toLocales
    Тип
    string[]

    Або масив, або рядок, розділений комами.

    include / exclude
    Тип
    string[]

    Глоб-патерни оцінювалися за абсолютними та відносними до робочого простору траєкторії.

    glossary
    Тип
    map<string,string>

    Перевизначення термінів після перекладу. Обізнаний про межі слів (обробляє C++, .NET).

    categoryId
    Тип
    string

    Azure Custom Translator категорія — ваш регулятор галузі/домену (юридичний, медичний, маркетинговий тон тощо). Надіслано як ?category=....

    textType
    Тип
    "plain" | "html"

    За замовчуванням plain. Використовуйте html лише якщо ваші значення ресурсу містять реальні HTML-фрагменти.

    profanityAction
    Тип
    "NoAction" | "Marked" | "Deleted"

    Як ставитися до нецензурних термінів у перекладеному матеріалі.

    profanityMarker
    Тип
    "Asterisk" | "Tag"

    Це має сенс лише тоді, коли profanityAction "Marked".

    allowFallback
    Тип
    boolean

    Встановіть false для невдалого перекладу, коли ваш categoryId не має розгортання для цільової локації, замість того щоб повертатися до загальної моделі.

    apiVersion
    Тип
    string

    Версія REST API перекладача. За замовчуванням 3.0.

    awsFormality
    Тип
    "FORMAL" | "INFORMAL"

    AWS Translate formality setting for supported target languages.

    awsBrevity
    Тип
    boolean

    Set to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames / awsParallelDataNames
    Тип
    string[]

    AWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.

    googleModel
    Тип
    string

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Тип
    string

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Тип
    boolean

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    maxRetries
    Тип
    integer

    Максимальна кількість повторних спроб для тимчасових HTTP-відповідей (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). За замовчуванням 5. Загальна кількість HTTP-дзвінків на запит становить 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Тип
    integer

    Ліміт (мс) на будь-якому одному відступному сні. За замовчуванням 30000. Заголовок Azure Retry-After вшановується саме тоді, коли він присутній; інакше використовується експоненціальне відскокування з обмеженням на цьому значенні.

    protectPlaceholders
    Тип
    boolean

    За замовчуванням true. Коли токени ввімкнені, такі як {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s та HTML-сутності, замінюються на токени Sentinel перед перекладом і відновлюються після цього. Вимкніть лише тоді, коли джерело навмисно містить тимчасові літерали.

    customPlaceholderPatterns
    Тип
    string[]

    Додаткові шаблони regex (без розділівників) додаються до стандартного набору заповнювачів, наприклад, <<.+?>> для синтаксису кастомних токенів. Некоректні виключні виключі ігноруються.

    noTranslatePatterns
    Тип
    string[]

    Шаблони Glob співставлялися з ключами рівня парсера (JSON пунктирний шлях, RESX name, PO msgid, XLIFF unit id, INI/restext key). Відповідні ключі відкидаються із запиту і проходять із збереженням їхнього вихідного значення.

    changeDetection
    Тип
    "smart" | "disabled"

    Defaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.

    statePath
    Тип
    string

    Path to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.

    Порядок завантаження

    1. Дія зачитує явні введення з робочого процесу.
    2. Він завантажує конфігурацію YAML з configPath.
    3. Для кожного спільного поля виграє вхід; інакше використовується значення YAML.
    4. Об'єднані значення перевіряються. Некоректні enums (наприклад, profanityAction: Mask) призводять до швидкої невдачі дії з чітким повідомленням.

    Тон і індустрія, простими словами

    Azure AI Translator v3 API не має єдиної ручки тону. Два режими разом дають майже однаковий контроль:

    • Галузь / домен: використовуйте categoryId, щоб вказати на категорію Azure Custom Translator, навчену на власному корпусі — юридичному, технічному, медичному, маркетинговому чи будь-чому іншому. Це найсильніший важіль для тону, брендового голосу та словникового запасу.
    • Поверхневий текст: Використовуйте Глосарій, щоб дослівно закріпити назви брендів і терміни продукту, а також використовуйте profanityAction для видалення нецензурних термінів при таргетингу локалізації для молодшої аудиторії.