Hopp til innhold

Språk

Velg ditt språk

Bytt til samme side på et annet språk.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

YAML

Repository-konfigurasjon

Uttrykk standardinnstillinger én gang i repository-konfigurasjonsfilen og la hver arbeidsflyt arve dem. Handlingsinput vinner alltid når begge er tilgjengelige.

På denne siden

    Overstyr stien med configPath-inngangen hvis du trenger en ikke-standard plassering.

    Skjema

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    # Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo
    # config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.
    provider:
    azure:
    categoryId: my-custom-translator-category
    apiVersion: "3.0"
    allowFallback: true
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    Feltreferanse

    provider
    Type
    "azure" | "aws" | "google" | provider block

    Either a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.

    sourceLocale
    Type
    string

    Faller tilbake til sourceLocale inngang hvis den ikke er satt. Også videresendt til Oversetteren som from=<locale> slik at korte strenger ikke blir automatisk oppdaget.

    toLocales
    Type
    string[]

    Enten et array eller en komma-separert streng.

    include / exclude
    Type
    string[]

    Klumpmønstre evaluert mot absolutte og arbeidsplass-relative baner.

    glossary
    Type
    map<string,string>

    Overstyrer begreper etter oversettelse. Ordgrensebevisst (håndterer C++, .NET).

    categoryId
    Type
    string

    Azure Custom Translator kategori — din bransje-/domeneknop (juridisk, medisinsk, markedsføringstone, osv.). Sendt som ?category=....

    textType
    Type
    "plain" | "html"

    Som standard er plain. Bruk html kun hvis ressursverdiene dine inneholder ekte HTML-fragmenter.

    profanityAction
    Type
    "NoAction" | "Marked" | "Deleted"

    Hvordan behandle grove uttrykk i oversatt output.

    profanityMarker
    Type
    "Asterisk" | "Tag"

    Bare meningsfull når profanityAction er "Marked".

    allowFallback
    Type
    boolean

    Sett til false å feile oversettelsen når categoryId ikke har distribusjon for et målområde, i stedet for å falle tilbake til den generelle modellen.

    apiVersion
    Type
    string

    Oversetter REST API-versjon. Som standard er 3.0.

    awsFormality
    Type
    "FORMAL" | "INFORMAL"

    AWS Translate formality setting for supported target languages.

    awsBrevity
    Type
    boolean

    Set to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames / awsParallelDataNames
    Type
    string[]

    AWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.

    googleModel
    Type
    string

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Type
    string

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Type
    boolean

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    maxRetries
    Type
    integer

    Maksimalt antall forsøk på midlertidig HTTP-respons (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Går som standard til 5. Totalt antall HTTP-anrop per forespørsel er 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Type
    integer

    Begrens (MS) på enhver enkelt backoff-søvn. Som standard er 30000. Azures Retry-After header blir respektert nøyaktig når den er til stede; ellers brukes jitteret eksponentiell backoff, begrenset til denne verdien.

    protectPlaceholders
    Type
    boolean

    Som standard er true. Når de er på, erstattes tokens som {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s og HTML-enheter med sentinel-tokens før oversettelse og gjenopprettes etterpå. Deaktiver kun når kilden bevisst inneholder plassholderformede bokstaver.

    customPlaceholderPatterns
    Type
    string[]

    Ekstra regex-mønstre (uten avgrensere) lagt til standard plassholder-settet, for eksempel <<.+?>> for egendefinert token-syntaks. Ugyldige regexer ignoreres.

    noTranslatePatterns
    Type
    string[]

    Glob-mønstre matchet mot parser-nivå nøkler (JSON prikket sti, RESX name, PO msgid, XLIFF enhet id, INI/restext-tast). Matchende nøkler fjernes fra forespørselen og sendes videre med kildeverdien bevart.

    changeDetection
    Type
    "smart" | "disabled"

    Defaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.

    statePath
    Type
    string

    Path to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.

    Lasterekkefølge

    1. Handlingen leser eksplisitte input fra arbeidsflyten.
    2. Den laster YAML-konfigurasjonen fra configPath.
    3. For hvert delt felt vinner inputen; ellers brukes YAML-verdien.
    4. De sammenslåtte verdiene valideres. Ugyldige enums (f.eks. profanityAction: Mask) fører til at handlingen feiler raskt med en klar melding.

    Tone og industri, enkelt sagt

    Azure AI Translator v3 API har ikke en enkelt toneknapp. To innstillinger kombineres for å gi deg det meste av samme kontroll:

    • Bransje / område: bruk categoryId til å peke på en Azure Custom Translator-kategori som er trent på ditt eget korpus — juridisk, teknisk, medisinsk, markedsføringsmessig eller noe annet. Dette er den sterkeste spaken for tone, merkevarestemme og vokabular.
    • Overflatetekst: Bruk Ordliste for å låse merkenavn og produktbegreper ordrett, og bruk profanityAction for å fjerne grove uttrykk når du retter lokalisering mot yngre målgrupper.