Gbanyụọ ụzọ ahụ site na ntinye configPath ma ọ bụrụ na ịchọrọ ebe na-abụghị ndabara.
Schema
# .github/resource-translator.ymlsourceLocale: entoLocales: - fr - de - esinclude: - "src/**/*.en.json" - "apps/**/*.en.resx"exclude: - "**/__tests__/**"glossary: Acme: Contoso Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
# Domain / industry — uses an Azure Custom Translator category trained on# your tone and vocabulary. Leave unset for the general model.categoryId: my-custom-translator-category
# Translator request shape — most users can ignore these.textType: plain # plain | htmlprofanityAction: NoAction # NoAction | Marked | DeletedprofanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)allowFallback: true # false fails when the categoryId has no deployment
apiVersion: "3.0"
# Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually# fine; tune only if your runs are large enough to hit them.maxRetries: 5retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
# Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},# {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them# on the way back. Set false only when source intentionally contains# placeholder-shaped literals.protectPlaceholders: truecustomPlaceholderPatterns: - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
# Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request# and pass through with the source value preserved.noTranslatePatterns: - "errors.code.*" - "brands.*"Ntụaka ubi
| Ubi | Ụdị | Ihe edeturu |
|---|---|---|
sourceLocale | string | Ọ ga-alaghachi na ntinye sourceLocale ma ọ bụrụ na edozibeghị. A na-eziga ya na onye ntụgharị from=<locale> ka eriri dị mkpirikpi anaghị akpaghị aka. |
toLocales | string[] | Ma ọ bụ otu n'ime ihe ndị a na-eme ka ọ bụrụ na ị |
include / exclude | string[] | Usoro Glob na-enyocha megide ụzọ zuru oke na ebe ọrụ. |
glossary | map<string,string> | Post-translation okwu overrides. Okwu-ókè maara (njikwa C++, .NET). |
categoryId | string | Ụdị Custom Translator Azure — ụlọ ọrụ gị / ngalaba gị (iwu, ọgwụ, ụda ahịa, wdg). Zitere ya dị ka ?category=.... |
textType | "plain" | "html" | Ọdịda na plain. Jiri html naanị ma ọ bụrụ na ụkpụrụ akụ gị nwere ezigbo iberibe HTML. |
profanityAction | "NoAction" | "Marked" | "Deleted" | Olee otú iji tọghata MOV ka iTunes ndabere faịlụ? |
profanityMarker | "Asterisk" | "Tag" | Naanị ihe bara uru ma ọ bụrụ na profanityAction "Marked". |
allowFallback | boolean | Setịpụrụ ka false ka ọ daa nsụgharị ahụ mgbe categoryId gị enweghị ntinye maka mpaghara ezubere iche kama ịlaghachi na ihe nlereanya izugbe. |
apiVersion | string | Translator REST API version. Ọdịda na 3.0. |
maxRetries | integer | Kacha nnwale nnwale na nzaghachi HTTP na-adịgide adịgide (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Ada ada ada 5 Ngụkọta nke oku HTTP kwa arịrịọ bụ 1 + maxRetries. |
retryBackoffMs | integer | A na-ehi ụra n'elu ikpo okwu ọ bụla na-ehi ụra. Ọdịda na 30000. A na-asọpụrụ nkụnye eji isi mee Retry-After Azure kpọmkwem mgbe ọ nọ; ma ọ bụghị ya, a na-eji jittered exponential backoff, capped na uru a. |
protectPlaceholders | boolean | Ọdịda na true. Mgbe a na-arụ ọrụ, tokens dị ka {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s na HTML entities na-eji akara ngosi sentinel dochie tupu nsụgharị ma weghachite mgbe e mesịrị. Gbanyụọ naanị mgbe isi mmalite nwere ihe ndị dị n'ụdị placeholder. |
customPlaceholderPatterns | string[] | Usoro regex ndị ọzọ (na-enweghị delimiters) agbakwunyere na setịpụrụ ntọala ndabara, dịka ọmụmaatụ <<.+?>> maka syntax akara ngosi omenala. A na-eleghara regexes na-ezighi ezi anya. |
noTranslatePatterns | string[] | Usoro Glob kwekọrọ na igodo ọkwa parser (ụzọ ntụpọ JSON, RESX name, PO msgid, XLIFF unit id, INI / restext igodo). A na-ewepụ igodo ndị kwekọrọ na arịrịọ ahụ ma gafere na isi mmalite ha echekwara. |
Loading iwu
- Ihe omume ahụ na-agụ ntinye doro anya site na arụmọrụ.
- Ọ na-ebu YAML config site na
configPath. - Maka ubi ọ bụla na-ekerịta, ntinye na-emeri; ma ọ bụghị ya, a na-eji uru YAML.
- A na-akwado ụkpụrụ ndị a jikọtara. Enums na-ezighi ezi (dịka
profanityAction: Mask) na-eme ka ihe ahụ daa ngwa ngwa na ozi doro anya.
Ụda na ụlọ ọrụ, n'ụzọ doro anya
Azure AI Translator v3 API enweghị otu ụda ụda Ntọala abụọ na-ejikọta iji nye gị ọtụtụ n'ime otu njikwa ahụ.
- Ụlọ ọrụ / ngalaba: Jiri
categoryIdiji rụtụ aka na ụdị Azure Custom Translator zụrụ azụ na corpus nke gị — iwu, teknụzụ, ọgwụ, ahịa, ma ọ bụ ihe ọ bụla ọzọ. Nke a bụ ihe kachasị ike maka ụda, olu akara, na okwu. - Ederede elu: Jiri Glossary iji mechie aha aha na okwu ngwaahịa n'okwu okwu, ma jiri
profanityActioniji kpochapụ okwu rụrụ arụ mgbe ị na-elekwasị anya na mpaghara maka ndị na-eto eto.