विषयवस्तु पर जाउ

भाषा

अपन भाषा चुनू

दोसर भाषामे ओही पृष्ठपर जाउ।

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

YAML

रिपोजिटरी बिन्यासName

रिपॉजिटरी कान्फिग फाइलमे एक बेर मूलभूत एक्सप्रेस करू आओर हर वर्कफ़्लोकेँ ओकरा इनहेरिट करए दिअ. एक्शन इनपुट हमेशा जीतैत अछि जखन दुनू प्रदान कएल जाइत अछि।

ई पृष्ठ पर

    जँ अहाँ केँ गैर मूलभूत स्थान चाही तँ configPath इनपुटक सँग पथ ओवरराइड करू.

    योजना

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    # Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo
    # config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.
    provider:
    azure:
    categoryId: my-custom-translator-category
    apiVersion: "3.0"
    allowFallback: true
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    क्षेत्रक सँकेन्स

    provider
    पाठ:
    "azure" | "aws" | "google" | provider block

    Either a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.

    sourceLocale
    पाठ:
    string

    जँ सेट नहि अछि तँ sourceLocale इनपुट पर वापस आबि जाइत अछि. अनुवादककेँ सेहो अग्रेषित कएल गेल from=<locale> एतेक छोट स्ट्रिंग स्वत: पता नहि चलैत अछि।

    toLocales
    पाठ:
    string[]

    या तँ एकटा सरणी अथवा एकटा अल्प विराम सँ अलग कएल स्ट्रिंग.

    include / exclude
    पाठ:
    string[]

    ग्लोब पैटर्न निरपेक्ष आ कार्यक्षेत्र-सापेक्ष पथक विरुद्ध मूल्यांकन कएल गेल।

    glossary
    पाठ:
    map<string,string>

    अनुवादक बादक शब्द ओवरराइड करैत अछि। शब्द-सीमा जागरूक (C++, .NET के संभालैत अछि)।

    categoryId
    पाठ:
    string

    Azure Custom Translator श्रेणी — अहाँक उद्योग/डोमेन घुंडी (कानूनी, चिकित्सा, विपणन टोन, आदि)। ?category=... रूपमे भेजल गेल।

    textType
    पाठ:
    "plain" | "html"

    plain मे डिफॉल्ट. html प्रयोग तखने करू जखन अहाँक संसाधन मान मे वास्तविक HTML टुकड़ा अछि.

    profanityAction
    पाठ:
    "NoAction" | "Marked" | "Deleted"

    अनूदित आउटपुटमे अभद्र शब्दक व्यवहार कोना करी।

    profanityMarker
    पाठ:
    "Asterisk" | "Tag"

    तखने सार्थक जखन profanityAction "Marked"

    allowFallback
    पाठ:
    boolean

    अनुवादकेँ असफल करबाक लेल false पर सेट करू जखन अहाँक categoryId मे कोनो परिनियोजन नहि अछि सामान्य माडल पर वापस एबाक बदलामे.

    apiVersion
    पाठ:
    string

    अनुवादक REST API संस्करण। 3.0 मे डिफॉल्ट.

    awsFormality
    पाठ:
    "FORMAL" | "INFORMAL"

    AWS Translate formality setting for supported target languages.

    awsBrevity
    पाठ:
    boolean

    Set to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames / awsParallelDataNames
    पाठ:
    string[]

    AWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.

    googleModel
    पाठ:
    string

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    पाठ:
    string

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    पाठ:
    boolean

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    maxRetries
    पाठ:
    integer

    क्षणिक एचटीटीपी अनुक्रियासभ पर फिनु सँ बेसी फिनु सँ कोसिस कोसिस (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). 5 मे डिफॉल्ट. प्रति अनुरोध कुल एचटीटीपी कॉल 1 + maxRetries

    retryBackoffMs
    पाठ:
    integer

    कोनो एकल बैकऑफ निन्न पर कैप (एमएस)। 30000 मे डिफॉल्ट. Azure के Retry-After हेडर के ठीक तखन सम्मानित कएल जाइत अछि जखन उपस्थित रहैत अछि; अन्यथा घबराएल घातांकीय बैकऑफ प्रयोग कएल जाइत अछि, एहि मान पर कैप कएल जाइत अछि।

    protectPlaceholders
    पाठ:
    boolean

    true मे डिफॉल्ट. चालू भेलापर, {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s आ HTML एंटिटी जेहन टोकनकेँ अनुवादसँ पहिने सेंटिनल टोकनसँ बदलि देल जाइत अछि आ बादमे पुनर्स्थापित कएल जाइत अछि। तखन निष्क्रिय करू जखन स्रोतमे जानिबूझि कए प्लेसहोल्डर आकारक लिटरल हो।

    customPlaceholderPatterns
    पाठ:
    string[]

    अतिरिक्त रेगेक्स पैटर्न (बिना सीमांकक) मूलभूत प्लेसहोल्डर सेटमे जोड़ल गेल, उदा. कस्टम टोकन सिंटेक्सक लेल <<.+?>>. अवैध रेजीएक्स अनदेखा कएल गेल.

    noTranslatePatterns
    पाठ:
    string[]

    ग्लोब पैटर्न पार्सर-स्तरीय कुँजी (JSON बिन्दु पथ, RESX name, PO msgid, XLIFF एकाइ id, INI/restext कुंजी) सँ मेल खाइत अछि. मिलान कुँजीकेँ अनुरोधसँ हटा देल जाइत अछि आ ओकर स्रोत मान संरक्षित राखि कऽ पास कएल जाइत अछि।

    changeDetection
    पाठ:
    "smart" | "disabled"

    Defaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.

    statePath
    पाठ:
    string

    Path to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.

    क्रम लोड कए रहल अछि

    1. क्रिया कार्यप्रवाहसँ स्पष्ट इनपुट पढ़ैत अछि।
    2. ई YAML विन्यासकेँ configPath सँ लोड करैत अछि।
    3. प्रत्येक साझा क्षेत्रक लेल, इनपुट जीतैत अछि; अन्यथा YAML मान प्रयोग कएल जाइत अछि।
    4. मिलाएल गेल मूल्य मान्य अछि. अमान्य एनम (उदा. profanityAction: Mask) स्पष्ट संदेशक सँग क्रियाकेँ तेजी सँ विफल करैत अछि।

    स्वर आ उद्योग, स्पष्ट शब्दमे

    Azure AI Translator v3 API मे एकटा टोन नॉब नहि अछि। दूटा सेटिंग मिलबैत अछि जे अहाँकेँ बेसी सँ बेसी एकहि नियंत्रण दैत अछि:

    • उद्योग / डोमेन: अपन स्वयं के कॉर्पस पर प्रशिक्षित Azure Custom Translator श्रेणी के इंगित करबाक लेल categoryId के उपयोग करू — कानूनी, तकनीकी, चिकित्सा, विपणन, या किछु आओर किछु। टोन, ब्रान्ड आवाज आ शब्दावलीक लेल ई सभसँ मजबूत लीवर अछि।
    • सतह केर पाठ: ब्रान्ड नाम आ उत्पाद शब्दकेँ शब्दशः लॉक करबाक लेल शब्दावली प्रयोग करू, आ युवा दर्शकसभक लेल स्थानीयकरणकेँ लक्षित करैत काल अभद्र शब्दकेँ रगड़बाक लेल profanityAction प्रयोग करू।