Liigu sisu juurde

Keel

Vali oma keel

Lülitu samale lehele teises keeles.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

YAML

Hoidla konfiguratsioon

Express vaikimisi on üks kord hoidla konfiguratsioonifailis ja laseb igal töövol need pärida. Tegevussisendid võidavad alati, kui mõlemad on olemas.

Sellel lehel

    Kui vajad mitte-vaikimisi asukohta, kirjuta tee configPath sisendiga.

    Skeem

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    # Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo
    # config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.
    provider:
    azure:
    categoryId: my-custom-translator-category
    apiVersion: "3.0"
    allowFallback: true
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    Väliviited

    provider
    Tüüp
    "azure" | "aws" | "google" | provider block

    Either a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.

    sourceLocale
    Tüüp
    string

    Kui pole seadistatud, langeb tagasi sourceLocale sisendile. Saadeti ka tõlkijale from=<locale>, et lühikesi stringe automaatselt ei tuvastata.

    toLocales
    Tüüp
    string[]

    Kas massiivi või komadega eraldatud stringi.

    include / exclude
    Tüüp
    string[]

    Glob-mustrid hinnati absoluutsete ja tööala-suhteliste teede suhtes.

    glossary
    Tüüp
    map<string,string>

    Tõlkejärgsed terminite ülekirjutamised. Sõnade piiritundlik (käsitleb C++, .NET).

    categoryId
    Tüüp
    string

    Azure Custom Translator kategooria — sinu tööstusharu/domeeni nupp (juriidiline, meditsiin, turundustoon jne). Saadetud ?category=....

    textType
    Tüüp
    "plain" | "html"

    Vaikimisi plain. Kasuta html ainult siis, kui sinu ressursiväärtused sisaldavad päris HTML-fragmente.

    profanityAction
    Tüüp
    "NoAction" | "Marked" | "Deleted"

    Kuidas käsitleda roppusid termineid tõlgitud väljundis.

    profanityMarker
    Tüüp
    "Asterisk" | "Tag"

    Tähenduslik ainult siis, kui profanityAction on "Marked".

    allowFallback
    Tüüp
    boolean

    Seadke false tõlke ebaõnnestumiseks, kui teie categoryId pole sihtkoha jaoks juurutust, selle asemel et pöörduda tagasi üldise mudeli juurde.

    apiVersion
    Tüüp
    string

    Tõlkija REST API versioon. Vaikimisi 3.0.

    awsFormality
    Tüüp
    "FORMAL" | "INFORMAL"

    AWS Translate formality setting for supported target languages.

    awsBrevity
    Tüüp
    boolean

    Set to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames / awsParallelDataNames
    Tüüp
    string[]

    AWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.

    googleModel
    Tüüp
    string

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Tüüp
    string

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Tüüp
    boolean

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    maxRetries
    Tüüp
    integer

    Maksimaalne korduskatse ajutiste HTTP vastuste puhul (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). Vaikimisi 5. Kogu HTTP kõnede arv ühe päringu kohta on 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Tüüp
    integer

    Piirang (ms) igale ühele tagasilöögiunele. Vaikimisi 30000. Azure'i Retry-After päist austatakse täpselt siis, kui see on olemas; muidu kasutatakse värisevat eksponentsiaalset tagasilööki, mis on selle väärtusega piiratud.

    protectPlaceholders
    Tüüp
    boolean

    Vaikimisi true. Kui need on sisse lülitatud, asendatakse tokenid nagu {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s ja HTML entiteedid enne tõlkimist sentinel-tokenitega ja taastatakse hiljem. Keela ainult siis, kui allikas sisaldab tahtlikult ajutise kujuga literaale.

    customPlaceholderPatterns
    Tüüp
    string[]

    Lisaregex-mustrid (ilma eraldajateta) lisati vaikimisi kohatäite komplekti, nt <<.+?>> kohandatud tokeni süntaksi jaoks. Kehtetud regexid jäetakse tähelepanuta.

    noTranslatePatterns
    Tüüp
    string[]

    Glob-mustrid sobitusid parseri taseme võtmetega (JSON punktrada, RESX name, PO msgid, XLIFF ühik id, INI/restext võti). Sobivad võtmed eemaldatakse päringust ja edastatakse nende lähteväärtuse säilitamisega.

    changeDetection
    Tüüp
    "smart" | "disabled"

    Defaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.

    statePath
    Tüüp
    string

    Path to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.

    Laadimisjärjekord

    1. Tegevus loeb töövoo selgeid sisendeid.
    2. See laadib YAML konfiguratsiooni configPath.
    3. Iga jagatud välja puhul võidab sisendis; vastasel juhul kasutatakse YAML väärtust.
    4. Ühendatud väärtused valideeritakse. Kehtetud enumid (nt profanityAction: Mask) põhjustavad tegevuse kiire ebaõnnestumise selge sõnumiga.

    Toon ja tööstus, otsekoheselt

    Azure AI Translator v3 API-l ei ole ühte tooninuppu. Kaks seadet annavad sulle enam-vähem sama kontrolli:

    • Tööstusharu / valdkond: kasuta categoryId, et osutada Azure Custom Translator kategooriale, mis on treenitud sinu enda korpuses — juriidiline, tehniline, meditsiin, turundus või mis iganes muu. See on tugevaim hoob tooni, brändi hääle ja sõnavara jaoks.
    • Pinnatekst: Kasuta Sõnastik brändinimede ja tooteterminite lukustamiseks, ning kasuta profanityAction, et eemaldada roppusi noorematele sihtrühmadele.