ወደ ይዘት ዘልለው ይሂዱ

የጣቢያ ካርታ

ቋንቋዎን ይምረጡ

በሌላ ቋንቋ ወደ ተመሳሳይ ገጽ ይቀይሩ።

English English en Afrikaans Afrikaans af አማርኛ Amharic am العربية Arabic ar অসমীয়া Assamese as Azərbaycan Azerbaijani az Башҡорт Bashkir ba Български Bulgarian bg भोजपुरी Bhojpuri bho বাংলা Bangla bn བོད་སྐད་ Tibetan bo बड़ो Bodo brx Bosanski Bosnian bs Català Catalan ca Čeština Czech cs Cymraeg Welsh cy Dansk Danish da Deutsch German de डोगरी Dogri doi Dolnoserbšćina Lower Sorbian dsb ދިވެހިބަސް Divehi dv Ελληνικά Greek el Español Spanish es Eesti Estonian et Euskara Basque eu فارسی Persian fa Suomi Finnish fi Filipino Filipino fil Vakaviti Fijian fj Føroyskt Faroese fo Français French fr Français (Canada) French (Canada) fr-CA Gaeilge Irish ga Galego Galician gl कोंकणी Konkani gom ગુજરાતી Gujarati gu Hausa Hausa ha עברית Hebrew he हिन्दी Hindi hi छत्तीसगढ़ी Chhattisgarhi hne Hrvatski Croatian hr Hornjoserbsce Upper Sorbian hsb Haitian Creole Haitian Creole ht Magyar Hungarian hu Հայերեն Armenian hy Indonesia Indonesian id Ìgbò Igbo ig Inuinnaqtun Inuinnaqtun ikt Íslenska Icelandic is Italiano Italian it ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ Inuktitut iu Inuktitut (Latin) Inuktitut (Latin) iu-Latn 日本語 Japanese ja ქართული Georgian ka Қазақ Тілі Kazakh kk ខ្មែរ Khmer km Kurmancî Kurdish (Northern) kmr ಕನ್ನಡ Kannada kn 한국어 Korean ko كٲشُر Kashmiri ks کوردیی ناوەندی Kurdish (Central) ku Кыргызча Kyrgyz ky Lëtzebuergesch Luxembourgish lb Lingála Lingala ln ລາວ Lao lo Lietuvių Lithuanian lt Luganda Ganda lug Latviešu Latvian lv 中文 (文言文) Chinese (Literary) lzh मैथिली Maithili mai Malagasy Malagasy mg Te Reo Māori Māori mi Македонски Macedonian mk മലയാളം Malayalam ml Монгол хэл Mongolian (Cyrillic) mn-Cyrl ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ Mongolian (Traditional) mn-Mong মৈতৈলোন Manipuri mni मराठी Marathi mr Melayu Malay ms Malti Maltese mt Hmong Daw Hmong Daw mww မြန်မာ Myanmar (Burmese) my Norsk Bokmål Norwegian Bokmål nb नेपाली Nepali ne Nederlands Dutch nl Sesotho sa Leboa Sesotho sa Leboa nso Chinyanja Chichewa nya ଓଡ଼ିଆ Odia or Hñähñu Querétaro Otomi otq ਪੰਜਾਬੀ Punjabi pa Polski Polish pl دری Dari prs پښتو Pashto ps Português (Brasil) Portuguese (Brazil) pt Português (Portugal) Portuguese (Portugal) pt-PT Română Romanian ro Русский Russian ru Ikirundi Rundi run Kinyarwanda Kinyarwanda rw سنڌي Sindhi sd සිංහල Sinhala si Slovenčina Slovak sk Slovenščina Slovenian sl Gagana Sāmoa Samoan sm chiShona Shona sn Soomaali Somali so Shqip Albanian sq Српски (ћирилица) Serbian (Cyrillic) sr-Cyrl Srpski (latinica) Serbian (Latin) sr-Latn Sesotho Sesotho st Svenska Swedish sv Kiswahili Swahili sw தமிழ் Tamil ta తెలుగు Telugu te ไทย Thai th ትግር Tigrinya ti Türkmen Dili Turkmen tk Lea fakatonga Tongan to Türkçe Turkish tr Татар Tatar tt Reo Tahiti Tahitian ty ئۇيغۇرچە Uyghur ug Українська Ukrainian uk اردو Urdu ur Uzbek (Latin) Uzbek (Latin) uz Tiếng Việt Vietnamese vi isiXhosa isiXhosa xh Èdè Yorùbá Yoruba yo Yucatec Maya Yucatec Maya yua 粵語 Cantonese (Traditional) yue 中文 (简体) Chinese Simplified zh-Hans 中文 (繁體) Chinese Traditional zh-Hant isiZulu isiZulu zu

ያኤምኤል

የማከማቻ ውቅር

በማከማቻ ውቅር ፋይል ውስጥ አንድ ጊዜ ነባሪዎችን ይግለጹ እና እያንዳንዱ የስራ ፍሰት እንዲወርሳቸው ያድርጉ። ሁለቱም ሲቀርቡ የድርጊት ግብዓቶች ሁል ጊዜ ያሸንፋሉ።

በዚህ ገጽ ላይ

    ነባሪ ያልሆነ ቦታ ከፈለጉ መንገዱን በ configPath ግቤት ይሽሩ።

    መርሃግብር

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Domain / industry — uses an Azure Custom Translator category trained on
    # your tone and vocabulary. Leave unset for the general model.
    categoryId: my-custom-translator-category
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    allowFallback: true # false fails when the categoryId has no deployment
    apiVersion: "3.0"
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    የመስክ ማመሳከሪያ

    የማዋቀር መስክ ማጣቀሻ
    መስክ ዓይነት ማስታወሻዎች
    sourceLocale string ካልተዋቀረ ወደ sourceLocale ግብዓት ይመለሳል። እንዲሁም እንደ from=<locale> ወደ ተርጓሚ ተላልፏል ስለዚህ አጭር ሕብረቁምፊዎች በራስ-ሰር አይታወቁም።
    toLocales string[] ድርድር ወይም በነጠላ ሰረዝ የተለየ ሕብረቁምፊ።
    include / exclude string[] የግሎብ ቅጦች በፍፁም እና በስራ ቦታ-አንጻራዊ መንገዶች ላይ ተገምግመዋል።
    glossary map<string,string> የድህረ-ትርጉም ቃል ይሽራል። የቃል-ድንበር የሚያውቅ (እጀታዎች C++, .NET).
    categoryId string Azure Custom Translator ምድብ - የእርስዎ ኢንዱስትሪ/ጎራ ቁልፍ (ህጋዊ፣ ህክምና፣ የግብይት ቃና፣ ወዘተ)። እንደ ?category=... ተልኳል።
    textType "plain" | "html" ወደ plain ነባሪዎች። የንብረት እሴቶችዎ እውነተኛ የኤችቲኤምኤል ቁርጥራጮችን ከያዙ ብቻ html ይጠቀሙ።
    profanityAction "NoAction" | "Marked" | "Deleted" በተተረጎመ ውፅዓት ውስጥ ጸያፍ ቃላትን እንዴት ማከም እንደሚቻል።
    profanityMarker "Asterisk" | "Tag" ትርጉም ያለው profanityAction "Marked" ሲሆን ብቻ ነው።
    allowFallback boolean ወደ አጠቃላይ ሞዴል ከመውደቅ ይልቅ የእርስዎ categoryId ለዒላማው አካባቢ ምንም ማሰማራት ከሌለበት ትርጉሙን ለመውደቅ false ያቀናብሩ።
    apiVersion string ተርጓሚ REST API ሥሪት። ወደ 3.0 ነባሪዎች።
    maxRetries integer በጊዜያዊ የኤችቲቲፒ ምላሾች ላይ ከፍተኛው የድጋሚ ሙከራ ሙከራዎች (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504)። ወደ 5 ነባሪዎች። ጠቅላላ የኤችቲቲፒ ጥሪዎች በአንድ ጥያቄ 1 + maxRetries ነው።
    retryBackoffMs integer ካፕ (ms) በማንኛውም ነጠላ የኋላ እንቅልፍ ላይ። ወደ 30000 ነባሪዎች። የ Azure Retry-After ራስጌ በሚገኝበት ጊዜ በትክክል ይከበራል; . አለበለዚያ የተደናገጠ ገላጭ ጀርባ ጥቅም ላይ ይውላል፣ በዚህ እሴት ተሸፍኗል።
    protectPlaceholders boolean ወደ true ነባሪዎች። ሲበራ እንደ {{name}}${var}{0}{0:N2}%s%1$s እና ኤችቲኤምኤል አካላት ያሉ ቶከኖች ከመተርጎማቸው በፊት በሴንቲነል ቶከኖች ይተካሉ እና ከዚያ በኋላ ይመለሳሉ። ምንጩ ሆን ብሎ የቦታ ያዥ ቅርጽ ያላቸውን ቃል በቃል ሲይዝ ብቻ አሰናክል።
    customPlaceholderPatterns string[] ተጨማሪ የ regex ቅጦች (ያለ ገደቢዎች) ወደ ነባሪው የቦታ ያዥ ስብስብ ታክለዋል፣ ለምሳሌ <<.+?>> ለብጁ ማስመሰያ አገባብ። ልክ ያልሆኑ regexs ችላ ተብሏል።
    noTranslatePatterns string[] የግሎብ ቅጦች ከትንተና-ደረጃ ቁልፎች ጋር ይዛመዳሉ (JSON ነጥብ ያለው መንገድ፣ RESX name፣ PO msgid፣ XLIFF አሃድ id፣ INI/restext ቁልፍ)። ተዛማጅ ቁልፎች ከጥያቄው ይጣላሉ እና የምንጭ እሴታቸው ተጠብቆ ያልፋሉ።

    ቅደም ተከተል በመጫን ላይ

    1. ድርጊቱ ከስራ ሂደቱ ግልጽ ግብዓቶችን ያነባል።
    2. የ YAML ውቅረትን ከ configPath ይጭናል።
    3. ለእያንዳንዱ የጋራ መስክ ግብአቱ ያሸንፋል; አለበለዚያ የ YAML እሴት ጥቅም ላይ ይውላል.
    4. የተዋሃዱ እሴቶች ተረጋግጠዋል። ልክ ያልሆኑ enums (ለምሳሌ profanityAction: Mask) ድርጊቱ ግልጽ በሆነ መልእክት በፍጥነት እንዲሳካ ያደርጉታል።

    ቃና እና ኢንዱስትሪ፣ በግልፅ አነጋገር

    የ Azure AI ተርጓሚ v3 ኤፒአይ አንድም የቃና ቁልፍ የለውም። አብዛኛዎቹን ተመሳሳይ ቁጥጥር ለመስጠት ሁለት ቅንብሮች ይጣመራሉ -

    • ኢንዱስትሪ / ጎራ በራስዎ ኮርፐስ የሰለጠነ የ Azure Custom Translator ምድብ ላይ ለመጠቆም categoryId ይጠቀሙ - ህጋዊ፣ ቴክኒካል፣ ህክምና፣ ግብይት ወይም ሌላ ማንኛውም ነገር። ይህ ለድምፅ፣ ለብራንድ ድምጽ እና የቃላት ዝርዝር በጣም ጠንካራው ማንሻ ነው።
    • የ ገጽ ጽሁፍ የምርት ስሞችን እና የምርት ቃላትን በቃል ለመቆለፍ ትንሽ መዝገበ ቃላት ይጠቀሙ እና ለወጣት ታዳሚዎች አካባቢያዊነትን ሲያነጣጥሩ ጸያፍ ቃላትን ለማፅዳት profanityAction ይጠቀሙ።