നിങ്ങൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതിയല്ലാത്ത ലൊക്കേഷൻ ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ configPath ഇൻപുട്ട് ഉപയോഗിച്ച് പാത മറികടക്കുക.
സ്കീമ
# .github/resource-translator.ymlsourceLocale: entoLocales: - fr - de - esinclude: - "src/**/*.en.json" - "apps/**/*.en.resx"exclude: - "**/__tests__/**"glossary: Acme: Contoso Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
# Domain / industry — uses an Azure Custom Translator category trained on# your tone and vocabulary. Leave unset for the general model.categoryId: my-custom-translator-category
# Translator request shape — most users can ignore these.textType: plain # plain | htmlprofanityAction: NoAction # NoAction | Marked | DeletedprofanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)allowFallback: true # false fails when the categoryId has no deployment
apiVersion: "3.0"
# Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually# fine; tune only if your runs are large enough to hit them.maxRetries: 5retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
# Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},# {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them# on the way back. Set false only when source intentionally contains# placeholder-shaped literals.protectPlaceholders: truecustomPlaceholderPatterns: - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
# Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request# and pass through with the source value preserved.noTranslatePatterns: - "errors.code.*" - "brands.*"ഫീൽഡ് റഫറൻസ്
| ഫീൽഡ് | തരം | കുറിപ്പുകൾ |
|---|---|---|
sourceLocale | string | സജ്ജീകരിച്ചില്ലെങ്കിൽ sourceLocale ഇൻപുട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുന്നു. ഹ്രസ്വ സ്ട്രിംഗുകൾ സ്വയമേവ കണ്ടെത്താത്തതിനാൽ from=<locale> വിവർത്തകനിലേക്ക് ഫോർവേഡ് ചെയ്യുന്നു. |
toLocales | string[] | ഒന്നുകിൽ ഒരു അറേ അല്ലെങ്കിൽ കോമ-വേർതിരിച്ച സ്ട്രിംഗ്. |
include / exclude | string[] | ഗ്ലോബ് പാറ്റേണുകൾ കേവലവും വർക്ക്സ്പേസ്-ആപേക്ഷികവുമായ പാതകൾക്കെതിരെ വിലയിരുത്തി. |
glossary | map<string,string> | പരിഭാഷയ്ക്ക് ശേഷമുള്ള പദം മറികടക്കുന്നു. വേഡ്-ബൗണ്ടറി അവബോധം (C++, .NET കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു). |
categoryId | string | അഷ്വർ Custom Translator വിഭാഗം - നിങ്ങളുടെ ഇൻഡസ്ട്രി/ഡൊമെയ്ൻ നോബ് (ലീഗൽ, മെഡിക്കൽ, മാർക്കറ്റിംഗ് ടോൺ മുതലായവ). ?category=... ആയി അയച്ചു. |
textType | "plain" | "html" | plain എന്നതിലേക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി. നിങ്ങളുടെ റിസോഴ്സ് മൂല്യങ്ങളിൽ യഥാർത്ഥ HTML ശകലങ്ങൾ അടങ്ങിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം html ഉപയോഗിക്കുക. |
profanityAction | "NoAction" | "Marked" | "Deleted" | വിവർത്തനം ചെയ്ത ഔട്ട്പുട്ടിൽ അശ്ലീല പദങ്ങൾ എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യാം. |
profanityMarker | "Asterisk" | "Tag" | profanityAction "Marked" ആകുമ്പോൾ മാത്രമേ അർത്ഥവത്താകൂ. |
allowFallback | boolean | പൊതുവായ മോഡലിലേക്ക് മടങ്ങുന്നതിനുപകരം നിങ്ങളുടെ categoryId ഒരു ടാർഗെറ്റ് ലോക്കലിനായി വിന്യാസം ഇല്ലാത്തപ്പോൾ വിവർത്തനം പരാജയപ്പെടാൻ false എന്ന് ക്രമീകരിക്കുക. |
apiVersion | string | വിവർത്തകൻ REST API പതിപ്പ്. 3.0 എന്നതിലേക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി. |
maxRetries | integer | ക്ഷണികമായ HTTP പ്രതികരണങ്ങളിൽ പരമാവധി പുനർശ്രമ ശ്രമങ്ങൾ (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). 5 എന്നതിലേക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി. ഓരോ അഭ്യർത്ഥനയിലും മൊത്തം HTTP കോളുകൾ 1 + maxRetries ആണ്. |
retryBackoffMs | integer | ഏതെങ്കിലും ഒരൊറ്റ ബാക്ക് ഓഫ് ഉറക്കത്തിൽ ക്യാപ് (എംഎസ്). 30000 എന്നതിലേക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി. അഷ്വറിന്റെ Retry-After ഹെഡർ നിലനിൽക്കുമ്പോൾ കൃത്യമായി ബഹുമാനിക്കപ്പെടുന്നു; അല്ലാത്തപക്ഷം ഈ മൂല്യത്തിൽ പരിധി നിശ്ചയിച്ച എക്സ്പോണൻഷ്യൽ ബാക്കോഫ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. |
protectPlaceholders | boolean | true എന്നതിലേക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി. ഓൺ ചെയ്യുമ്പോൾ, {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s, എച്ച്ടിഎംഎൽ എന്റിറ്റികൾ പോലുള്ള ടോക്കണുകൾ വിവർത്തനത്തിന് മുമ്പ് സെന്റിനൽ ടോക്കണുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുകയും പിന്നീട് പുനഃസ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. സ്രോതസ്സ് മനഃപൂർവ്വം പ്ലേസ് ഹോൾഡർ ആകൃതിയിലുള്ള അക്ഷരാർത്ഥങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അപ്രാപ്തമാക്കുക. |
customPlaceholderPatterns | string[] | ഡിഫോൾട്ട് പ്ലേസ് ഹോൾഡർ സെറ്റിലേക്ക് അധിക റെഗെക്സ് പാറ്റേണുകൾ (ഡീലിമിറ്ററുകൾ ഇല്ലാതെ) ചേർത്തു, ഉദാ. ഇഷ് ടാനുസൃത ടോക്കൺ സിന്റാക്സിനായി <<.+?>>. അസാധുവായ റെഗെക്സുകൾ അവഗണിക്കപ്പെടുന്നു. |
noTranslatePatterns | string[] | ഗ്ലോബ് പാറ്റേണുകൾ പാർസർ-ലെവൽ കീകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു (JSON ഡോട്ടഡ് പാത്ത്, RESX name, PO msgid, XLIFF യൂണിറ്റ് id, INI / restext കീ). പൊരുത്തപ്പെടുന്ന കീകൾ അഭ്യർത്ഥനയിൽ നിന്ന് ഒഴിവാക്കുകയും അവയുടെ ഉറവിട മൂല്യം സംരക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. |
ലോഡിംഗ് ഓർഡർ
- പ്രവർത്തനം വർക്ക്ഫ്ലോയിൽ നിന്നുള്ള വ്യക്തമായ ഇൻപുട്ടുകൾ വായിക്കുന്നു.
- ഇത്
configPathൽ നിന്ന് YAML കോൺഫിഗ് ലോഡ് ചെയ്യുന്നു. - ഓരോ പങ്കിട്ട ഫീൽഡിനും, ഇൻപുട്ട് വിജയിക്കുന്നു; അല്ലാത്തപക്ഷം YAML മൂല്യം ഉപയോഗിക്കുന്നു.
- ലയിപ്പിച്ച മൂല്യങ്ങൾ സാധൂകരിക്കപ്പെടുന്നു. അസാധുവായ ഇനങ്ങൾ (ഉദാ.
profanityAction: Mask) വ്യക്തമായ സന്ദേശം ഉപയോഗിച്ച് പ്രവർത്തനം വേഗത്തിൽ പരാജയപ്പെടാൻ കാരണമാകുന്നു.
സ്വരവും വ്യവസായവും, വ്യക്തമായി പറഞ്ഞാൽ
Azure AI Translator v3 API-ക്ക് ഒരൊറ്റ ടോൺ നോബ് ഇല്ല. രണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ സംയോജിപ്പിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ നിയന്ത്രണം നൽകുന്നു:
- വ്യവസായം / ഡൊമെയ്ൻ: നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കോർപ്പസിൽ പരിശീലനം ലഭിച്ച അഷ്വർ Custom Translator വിഭാഗത്തിലേക്ക് ചൂണ്ടിക്കാണിക്കാൻ
categoryIdഉപയോഗിക്കുക - നിയമപരമോ സാങ്കേതികമോ മെഡിക്കൽ, മാർക്കറ്റിംഗ് അല്ലെങ്കിൽ മറ്റെന്തെങ്കിലും. ടോൺ, ബ്രാൻഡ് വോയ്സ്, പദാവലി എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഏറ്റവും ശക്തമായ ലിവറാണിത്. - ഉപരിതല വാചകം: ബ്രാൻഡ് നാമങ്ങളും ഉൽപ്പന്ന നിബന്ധനകളും വാക്കാൽ ലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഗ്ലോസറി ഉപയോഗിക്കുക, കൂടാതെ യുവ പ്രേക്ഷകർക്കായി പ്രാദേശികവൽക്കരണം ലക്ഷ്യമിടുമ്പോൾ അശ്ലീല പദങ്ങൾ സ്ക്രബ് ചെയ്യാൻ
profanityActionഉപയോഗിക്കുക.