Անցնել բովանդակությանը

Լեզու

Ընտրեք ձեր լեզուն

Անցնել նույն էջին՝ մեկ այլ լեզվով:

English English en Afrikaans Afrikaans af አማርኛ Amharic am العربية Arabic ar অসমীয়া Assamese as Azərbaycan Azerbaijani az Башҡорт Bashkir ba Български Bulgarian bg भोजपुरी Bhojpuri bho বাংলা Bangla bn བོད་སྐད་ Tibetan bo बड़ो Bodo brx Bosanski Bosnian bs Català Catalan ca Čeština Czech cs Cymraeg Welsh cy Dansk Danish da Deutsch German de डोगरी Dogri doi Dolnoserbšćina Lower Sorbian dsb ދިވެހިބަސް Divehi dv Ελληνικά Greek el Español Spanish es Eesti Estonian et Euskara Basque eu فارسی Persian fa Suomi Finnish fi Filipino Filipino fil Vakaviti Fijian fj Føroyskt Faroese fo Français French fr Français (Canada) French (Canada) fr-CA Gaeilge Irish ga Galego Galician gl कोंकणी Konkani gom ગુજરાતી Gujarati gu Hausa Hausa ha עברית Hebrew he हिन्दी Hindi hi छत्तीसगढ़ी Chhattisgarhi hne Hrvatski Croatian hr Hornjoserbsce Upper Sorbian hsb Haitian Creole Haitian Creole ht Magyar Hungarian hu Հայերեն Armenian hy Indonesia Indonesian id Ìgbò Igbo ig Inuinnaqtun Inuinnaqtun ikt Íslenska Icelandic is Italiano Italian it ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ Inuktitut iu Inuktitut (Latin) Inuktitut (Latin) iu-Latn 日本語 Japanese ja ქართული Georgian ka Қазақ Тілі Kazakh kk ខ្មែរ Khmer km Kurmancî Kurdish (Northern) kmr ಕನ್ನಡ Kannada kn 한국어 Korean ko كٲشُر Kashmiri ks کوردیی ناوەندی Kurdish (Central) ku Кыргызча Kyrgyz ky Lëtzebuergesch Luxembourgish lb Lingála Lingala ln ລາວ Lao lo Lietuvių Lithuanian lt Luganda Ganda lug Latviešu Latvian lv 中文 (文言文) Chinese (Literary) lzh मैथिली Maithili mai Malagasy Malagasy mg Te Reo Māori Māori mi Македонски Macedonian mk മലയാളം Malayalam ml Монгол хэл Mongolian (Cyrillic) mn-Cyrl ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ Mongolian (Traditional) mn-Mong মৈতৈলোন Manipuri mni मराठी Marathi mr Melayu Malay ms Malti Maltese mt Hmong Daw Hmong Daw mww မြန်မာ Myanmar (Burmese) my Norsk Bokmål Norwegian Bokmål nb नेपाली Nepali ne Nederlands Dutch nl Sesotho sa Leboa Sesotho sa Leboa nso Chinyanja Chichewa nya ଓଡ଼ିଆ Odia or Hñähñu Querétaro Otomi otq ਪੰਜਾਬੀ Punjabi pa Polski Polish pl دری Dari prs پښتو Pashto ps Português (Brasil) Portuguese (Brazil) pt Português (Portugal) Portuguese (Portugal) pt-PT Română Romanian ro Русский Russian ru Ikirundi Rundi run Kinyarwanda Kinyarwanda rw سنڌي Sindhi sd සිංහල Sinhala si Slovenčina Slovak sk Slovenščina Slovenian sl Gagana Sāmoa Samoan sm chiShona Shona sn Soomaali Somali so Shqip Albanian sq Српски (ћирилица) Serbian (Cyrillic) sr-Cyrl Srpski (latinica) Serbian (Latin) sr-Latn Sesotho Sesotho st Svenska Swedish sv Kiswahili Swahili sw தமிழ் Tamil ta తెలుగు Telugu te ไทย Thai th ትግር Tigrinya ti Türkmen Dili Turkmen tk Lea fakatonga Tongan to Türkçe Turkish tr Татар Tatar tt Reo Tahiti Tahitian ty ئۇيغۇرچە Uyghur ug Українська Ukrainian uk اردو Urdu ur Uzbek (Latin) Uzbek (Latin) uz Tiếng Việt Vietnamese vi isiXhosa isiXhosa xh Èdè Yorùbá Yoruba yo Yucatec Maya Yucatec Maya yua 粵語 Cantonese (Traditional) yue 中文 (简体) Chinese Simplified zh-Hans 中文 (繁體) Chinese Traditional zh-Hant isiZulu isiZulu zu

YAML

Պահոցի կազմաձեւ

Արտահայտեք լռելյայն մեկ անգամ պահեստի կոնֆիգուրացիայի ֆայլում եւ թույլ տվեք, որ յուրաքանչյուր աշխատանքային հոսք ժառանգի դրանք։ Գործողությունների մուտքերը միշտ հաղթում են, երբ երկուսն էլ տրամադրվում են։

Այս էջում

    Անօրինականել ուղին configPath մուտքագրմամբ, եթե ձեզ անհրաժեշտ է ոչ լռելյայն տեղադրություն:

    Սխեմա

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Domain / industry — uses an Azure Custom Translator category trained on
    # your tone and vocabulary. Leave unset for the general model.
    categoryId: my-custom-translator-category
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    allowFallback: true # false fails when the categoryId has no deployment
    apiVersion: "3.0"
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    Դաշտային հղում

    Կոնֆիգուրացիայի դաշտի հղում
    Դաշտ Տիպ Նշումներ
    sourceLocale string Վերադառնում է sourceLocale մուտքագրմանը, եթե սահմանված չէ։ Նաեւ փոխանցվում է Translator-ին, քանի որ from=<locale> այնպես որ կարճ տողերը ավտոմատ չեն հայտնաբերվում։
    toLocales string[] Կա՛մ զանգված, կա՛մ կոմմաներով առանձնացված տող։
    include / exclude string[] Գլոբուսային օրինաչափությունները գնահատվում են բացարձակ եւ աշխատատեղերի հարաբերական ուղիների հետ։
    glossary map<string,string> Հետթարգմանական տերմինը գերակշռում է։ Բառի սահմանի գիտակցում է (բռնակներ C++, .NET
    categoryId string Azure Custom Translator կատեգորիա - Ձեր արդյունաբերության / տիրույթի հանգույցը (իրավաբանական, բժշկական, մարքեթինգային տոն եւ այլն): Ուղարկվել է որպես ?category=...։
    textType "plain" | "html" Լռելյայնը՝ plain։ Օգտագործեք html միայն այն դեպքում, եթե ձեր ռեսուրսների արժեքները պարունակում են իրական HTML բեկորներ:
    profanityAction "NoAction" | "Marked" | "Deleted" Ինչպե՞ս վերաբերվել անպարկեշտ տերմիններին թարգմանված արտադրանքում։
    profanityMarker "Asterisk" | "Tag" Իմաստալից է միայն այն ժամանակ, երբ profanityAction "Marked" է։
    allowFallback boolean Սահմանեք false թարգմանությունը ձախողելու համար, երբ ձեր categoryId չունի տեղակայում թիրախային տեղանքի համար՝ ընդհանուր մոդելին վերադառնալու փոխարեն:
    apiVersion string Թարգմանիչ REST API տարբերակը: Լռելյայնը՝ 3.0։
    maxRetries integer Առավելագույն կրկնության փորձեր անցողիկ HTTP պատասխանների վրա (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504)։ Լռելյայնը՝ 5։ Մեկ հարցման համար HTTP զանգերի ընդհանուր քանակը 1 + maxRetries է։
    retryBackoffMs integer Գլխարկ (ms) ցանկացած հետադարձ քնի վրա։ Լռելյայնը՝ 30000։ Azure-ի Retry-After վերնագիրը պատվում է հենց այն ժամանակ, երբ առկա է; հակառակ դեպքում օգտագործվում է ցնցված էքսպոնենցիալ հետընթաց, որը սահմանափակվում է այս արժեքով։
    protectPlaceholders boolean Լռելյայնը՝ true։ Երբ միացված են, {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s եւ HTML սուբյեկտները փոխարինվում են պահապանային նշաններով նախքան թարգմանությունը եւ վերականգնվում դրանից հետո։ Անջատել միայն այն դեպքում, երբ աղբյուրը միտումնավոր պարունակում է տեղապահի ձեւ ունեցող բառեր:
    customPlaceholderPatterns string[] Լրացուցիչ regex կաղապարներ (առանց սահմանիչների) ավելացվել են լռելյայն placeholder հավաքածուին, օրինակ՝ <<.+?>> մաքսային նշանների շարահյուսության համար։ Անվավեր regex-ները անտեսվում են:
    noTranslatePatterns string[] Գլոբ կաղապարները համապատասխանում են վերլուծիչ մակարդակի բանալիների հետ (JSON կետային ուղի, RESX name, PO msgid, XLIFF միավոր id, INI/restext ստեղն)։ Համապատասխան բանալիները հանվում են հարցումից եւ անցնում իրենց սկզբնաղբյուր արժեքը պահպանվում է։

    Loading order

    1. Գործողությունը կարդում է աշխատանքային հոսքի հստակ մուտքերը։
    2. Այն բեռնում է YAML կոնֆիգուրացիան configPath-ից։
    3. Յուրաքանչյուր ընդհանուր դաշտի համար մուտքը հաղթում է; հակառակ դեպքում օգտագործվում է YAML արժեքը:
    4. Միաձուլված արժեքները վավերացվում են: Անվավեր հաշվարկները (օրինակ՝ profanityAction: Mask) առաջացնում են գործողության արագ ձախողում՝ հստակ հաղորդագրությամբ։

    Տոնայնությունը եւ արդյունաբերությունը, պարզ ասած՝

    Azure AI Translator v3 API-ն չունի մեկ տոնի գլխիկ։ Երկու պարամետրերը միավորվում են, որպեսզի ձեզ տալիս են նույն վերահսկողության մեծ մասը.

    • Արդյունաբերություն / տիրույթ: օգտագործեք categoryId՝ մատնացույց անելու Azure Custom Translator կատեգորիան, որը ուսուցանվում է ձեր սեփական կորպուսի վրա՝ իրավաբանական, տեխնիկական, բժշկական, մարքեթինգային կամ որեւէ այլ բան։ Սա տոնայնության, բրենդի ձայնի եւ բառապաշարի ամենաուժեղ լծակն է։
    • Մակերեւութային տեքստը: օգտագործեք բառարան՝ բրենդային անունները եւ արտադրանքի տերմինները բառացի կողպելու համար, եւ օգտագործեք profanityAction՝ երիտասարդ լսարանի տեղայնացումը թիրախավորելիս անպարկեշտ տերմինները մաքրելու համար։