Անցնել բովանդակությանը

Լեզու

Ընտրեք ձեր լեզուն

Անցնել նույն էջին՝ մեկ այլ լեզվով:

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

YAML

Պահոցի կազմաձեւ

Արտահայտեք լռելյայն մեկ անգամ պահեստի կոնֆիգուրացիայի ֆայլում եւ թույլ տվեք, որ յուրաքանչյուր աշխատանքային հոսք ժառանգի դրանք։ Գործողությունների մուտքերը միշտ հաղթում են, երբ երկուսն էլ տրամադրվում են։

Այս էջում

    Անօրինականել ուղին configPath մուտքագրմամբ, եթե ձեզ անհրաժեշտ է ոչ լռելյայն տեղադրություն:

    Սխեմա

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    # Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo
    # config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.
    provider:
    azure:
    categoryId: my-custom-translator-category
    apiVersion: "3.0"
    allowFallback: true
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    Դաշտային հղում

    provider
    Տիպ
    "azure" | "aws" | "google" | provider block

    Either a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.

    sourceLocale
    Տիպ
    string

    Վերադառնում է sourceLocale մուտքագրմանը, եթե սահմանված չէ։ Նաեւ փոխանցվում է Translator-ին, քանի որ from=<locale> այնպես որ կարճ տողերը ավտոմատ չեն հայտնաբերվում։

    toLocales
    Տիպ
    string[]

    Կա՛մ զանգված, կա՛մ կոմմաներով առանձնացված տող։

    include / exclude
    Տիպ
    string[]

    Գլոբուսային օրինաչափությունները գնահատվում են բացարձակ եւ աշխատատեղերի հարաբերական ուղիների հետ։

    glossary
    Տիպ
    map<string,string>

    Հետթարգմանական տերմինը գերակշռում է։ Բառի սահմանի գիտակցում է (բռնակներ C++, .NET

    categoryId
    Տիպ
    string

    Azure Custom Translator կատեգորիա - Ձեր արդյունաբերության / տիրույթի հանգույցը (իրավաբանական, բժշկական, մարքեթինգային տոն եւ այլն): Ուղարկվել է որպես ?category=...։

    textType
    Տիպ
    "plain" | "html"

    Լռելյայնը՝ plain։ Օգտագործեք html միայն այն դեպքում, եթե ձեր ռեսուրսների արժեքները պարունակում են իրական HTML բեկորներ:

    profanityAction
    Տիպ
    "NoAction" | "Marked" | "Deleted"

    Ինչպե՞ս վերաբերվել անպարկեշտ տերմիններին թարգմանված արտադրանքում։

    profanityMarker
    Տիպ
    "Asterisk" | "Tag"

    Իմաստալից է միայն այն ժամանակ, երբ profanityAction "Marked" է։

    allowFallback
    Տիպ
    boolean

    Սահմանեք false թարգմանությունը ձախողելու համար, երբ ձեր categoryId չունի տեղակայում թիրախային տեղանքի համար՝ ընդհանուր մոդելին վերադառնալու փոխարեն:

    apiVersion
    Տիպ
    string

    Թարգմանիչ REST API տարբերակը: Լռելյայնը՝ 3.0։

    awsFormality
    Տիպ
    "FORMAL" | "INFORMAL"

    AWS Translate formality setting for supported target languages.

    awsBrevity
    Տիպ
    boolean

    Set to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames / awsParallelDataNames
    Տիպ
    string[]

    AWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.

    googleModel
    Տիպ
    string

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Տիպ
    string

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Տիպ
    boolean

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    maxRetries
    Տիպ
    integer

    Առավելագույն կրկնության փորձեր անցողիկ HTTP պատասխանների վրա (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504)։ Լռելյայնը՝ 5։ Մեկ հարցման համար HTTP զանգերի ընդհանուր քանակը 1 + maxRetries է։

    retryBackoffMs
    Տիպ
    integer

    Գլխարկ (ms) ցանկացած հետադարձ քնի վրա։ Լռելյայնը՝ 30000։ Azure-ի Retry-After վերնագիրը պատվում է հենց այն ժամանակ, երբ առկա է; հակառակ դեպքում օգտագործվում է ցնցված էքսպոնենցիալ հետընթաց, որը սահմանափակված է այս արժեքով։

    protectPlaceholders
    Տիպ
    boolean

    Լռելյայնը՝ true։ Երբ միացված են, {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s եւ HTML սուբյեկտները փոխարինվում են պահապանային նշաններով նախքան թարգմանությունը եւ վերականգնվում դրանից հետո։ Անջատել միայն այն դեպքում, երբ աղբյուրը միտումնավոր պարունակում է տեղապահի ձեւ ունեցող բառեր:

    customPlaceholderPatterns
    Տիպ
    string[]

    Լրացուցիչ regex կաղապարներ (առանց սահմանիչների) ավելացվել են լռելյայն placeholder հավաքածուին, օրինակ՝ <<.+?>> մաքսային նշանների շարահյուսության համար։ Անվավեր regex-ները անտեսվում են:

    noTranslatePatterns
    Տիպ
    string[]

    Գլոբ կաղապարները համապատասխանում են վերլուծիչ մակարդակի բանալիների հետ (JSON կետային ուղի, RESX name, PO msgid, XLIFF միավոր id, INI/restext ստեղն)։ Համապատասխան բանալիները հանվում են հարցումից եւ անցնում իրենց սկզբնաղբյուր արժեքը պահպանվում է։

    changeDetection
    Տիպ
    "smart" | "disabled"

    Defaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.

    statePath
    Տիպ
    string

    Path to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.

    Loading order

    1. Գործողությունը կարդում է աշխատանքային հոսքի հստակ մուտքերը։
    2. Այն բեռնում է YAML կոնֆիգուրացիան configPath-ից։
    3. Յուրաքանչյուր ընդհանուր դաշտի համար մուտքը հաղթում է; հակառակ դեպքում օգտագործվում է YAML արժեքը:
    4. Միաձուլված արժեքները վավերացվում են: Անվավեր հաշվարկները (օրինակ՝ profanityAction: Mask) առաջացնում են գործողության արագ ձախողում՝ հստակ հաղորդագրությամբ։

    Տոնայնությունը եւ արդյունաբերությունը, պարզ ասած՝

    Azure AI Translator v3 API-ն չունի մեկ տոնի գլխիկ։ Երկու պարամետրերը միավորվում են, որպեսզի ձեզ տալիս են նույն վերահսկողության մեծ մասը.

    • Արդյունաբերություն / տիրույթ: օգտագործեք categoryId՝ մատնացույց անելու Azure Custom Translator կատեգորիան, որը ուսուցանվում է ձեր սեփական կորպուսի վրա՝ իրավաբանական, տեխնիկական, բժշկական, մարքեթինգային կամ որեւէ այլ բան։ Սա տոնայնության, բրենդի ձայնի եւ բառապաշարի ամենաուժեղ լծակն է։
    • Մակերեւութային տեքստը: օգտագործեք բառարան՝ բրենդային անունները եւ արտադրանքի տերմինները բառացի կողպելու համար, եւ օգտագործեք profanityAction՝ երիտասարդ լսարանի տեղայնացումը թիրախավորելիս անպարկեշտ տերմինները մաքրելու համար։