Skip to content

Gagana

Filifili lau gagana

Liliu i le itulau lava lea e tasi i se isi gagana.

EnglishEnglishenAfrikaansAfrikaansafአማርኛAmharicamالعربيةArabicarঅসমীয়াAssameseasAzərbaycanAzerbaijaniazБашҡортBashkirbaБългарскиBulgarianbgभोजपुरीBhojpuribhoবাংলাBanglabnབོད་སྐད་Tibetanboबड़ोBodobrxBosanskiBosnianbsCatalàCatalancaČeštinaCzechcsCymraegWelshcyDanskDanishdaDeutschGermandeडोगरीDogridoiDolnoserbšćinaLower SorbiandsbދިވެހިބަސްDivehidvΕλληνικάGreekelEspañolSpanishesEestiEstonianetEuskaraBasqueeuفارسیPersianfaSuomiFinnishfiFilipinoFilipinofilVakavitiFijianfjFøroysktFaroesefoFrançaisFrenchfrFrançais (Canada)French (Canada)fr-CAGaeilgeIrishgaGalegoGalicianglकोंकणीKonkanigomગુજરાતીGujaratiguHausaHausahaעבריתHebrewheहिन्दीHindihiछत्तीसगढ़ीChhattisgarhihneHrvatskiCroatianhrHornjoserbsceUpper SorbianhsbHaitian CreoleHaitian CreolehtMagyarHungarianhuՀայերենArmenianhyIndonesiaIndonesianidÌgbòIgboigInuinnaqtunInuinnaqtuniktÍslenskaIcelandicisItalianoItalianitᐃᓄᒃᑎᑐᑦInuktitutiuInuktitut (Latin)Inuktitut (Latin)iu-Latn日本語JapanesejaქართულიGeorgiankaҚазақ ТіліKazakhkkខ្មែរKhmerkmKurmancîKurdish (Northern)kmrಕನ್ನಡKannadakn한국어KoreankoكٲشُرKashmiriksکوردیی ناوەندیKurdish (Central)kuКыргызчаKyrgyzkyLëtzebuergeschLuxembourgishlbLingálaLingalalnລາວLaoloLietuviųLithuanianltLugandaGandalugLatviešuLatvianlv中文 (文言文)Chinese (Literary)lzhमैथिलीMaithilimaiMalagasyMalagasymgTe Reo MāoriMāorimiМакедонскиMacedonianmkമലയാളംMalayalammlМонгол хэлMongolian (Cyrillic)mn-Cyrlᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡMongolian (Traditional)mn-MongমৈতৈলোনManipurimniमराठीMarathimrMelayuMalaymsMaltiMaltesemtHmong DawHmong Dawmwwမြန်မာMyanmar (Burmese)myNorsk BokmålNorwegian BokmålnbनेपालीNepalineNederlandsDutchnlSesotho sa LeboaSesotho sa LeboansoChinyanjaChichewanyaଓଡ଼ିଆOdiaorHñähñuQuerétaro OtomiotqਪੰਜਾਬੀPunjabipaPolskiPolishplدریDariprsپښتوPashtopsPortuguês (Brasil)Portuguese (Brazil)ptPortuguês (Portugal)Portuguese (Portugal)pt-PTRomânăRomanianroРусскийRussianruIkirundiRundirunKinyarwandaKinyarwandarwسنڌيSindhisdසිංහලSinhalasiSlovenčinaSlovakskSlovenščinaSlovenianslGagana SāmoaSamoansmchiShonaShonasnSoomaaliSomalisoShqipAlbaniansqСрпски (ћирилица)Serbian (Cyrillic)sr-CyrlSrpski (latinica)Serbian (Latin)sr-LatnSesothoSesothostSvenskaSwedishsvKiswahiliSwahiliswதமிழ்TamiltaతెలుగుTeluguteไทยThaithትግርTigrinyatiTürkmen DiliTurkmentkLea fakatongaTongantoTürkçeTurkishtrТатарTatarttReo TahitiTahitiantyئۇيغۇرچەUyghurugУкраїнськаUkrainianukاردوUrduurUzbek (Latin)Uzbek (Latin)uzTiếng ViệtVietnameseviisiXhosaisiXhosaxhÈdè YorùbáYorubayoYucatec MayaYucatec Mayayua粵語Cantonese (Traditional)yue中文 (简体)Chinese Simplifiedzh-Hans中文 (繁體)Chinese Traditionalzh-HantisiZuluisiZuluzu

YAML

Fa'atulagaina o le fale teu oloa

Fa'ailoa le fa'aletonu tasi i le faila config repository ma fa'atagaina galuega uma e mautofi i latou. E manumalo i taimi uma le faatinoga pe a tuuina atu uma e lua.

I luga o lenei itulau

    Fa'afeso'ota'i le auala i le fa'amaumauga configPath pe afai e te mana'omia se nofoaga e le fa'aletonu.

    Schema

    .github/resource-translator.yml
    # .github/resource-translator.yml
    sourceLocale: en
    # Provider config can be nested. Keep secrets in workflow inputs; use repo
    # config for non-secret defaults like region, model, formality, or category.
    provider:
    azure:
    categoryId: my-custom-translator-category
    apiVersion: "3.0"
    allowFallback: true
    toLocales:
    - fr
    - de
    - es
    include:
    - "src/**/*.en.json"
    - "apps/**/*.en.resx"
    exclude:
    - "**/__tests__/**"
    glossary:
    Acme: Contoso
    Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
    # Translator request shape — most users can ignore these.
    textType: plain # plain | html
    profanityAction: NoAction # NoAction | Marked | Deleted
    profanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)
    # Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually
    # fine; tune only if your runs are large enough to hit them.
    maxRetries: 5
    retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
    # Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},
    # {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them
    # on the way back. Set false only when source intentionally contains
    # placeholder-shaped literals.
    protectPlaceholders: true
    customPlaceholderPatterns:
    - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
    # Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request
    # and pass through with the source value preserved.
    noTranslatePatterns:
    - "errors.code.*"
    - "brands.*"

    Fa'asino i le fanua

    provider
    Ituaiga
    "azure" | "aws" | "google" | provider block

    Either a provider string or a nested provider block (provider.azure, provider.aws, or provider.google). Prefer nested blocks for provider-specific settings; keep secrets in workflow inputs rather than committed config.

    sourceLocale
    Ituaiga
    string

    Toe fo'i i le sourceLocale fa'amaumauga pe a le fa'aaogaina. Fa'apea foi ona tu'uina atu i le Fa'aliliu Upu e pei o from=<locale> o lea e le mafai ai ona fa'ailoa mai ni manoa pu'upu'u.

    toLocales
    Ituaiga
    string[]

    A le o se fa'ata'ita'iga po'o se koma-vavae'ese manoa.

    include / exclude
    Ituaiga
    string[]

    Glob mamanu iloiloina e faasaga i auala atoatoa ma workspace-relatif.

    glossary
    Ituaiga
    map<string,string>

    Post-translation term overrides. Upu-tuaoi iloa (taulimaina C++, .NET).

    categoryId
    Ituaiga
    string

    Azure Custom Translator vaega — lau alamanuia / vaega knob (faaletulafono, faafomai, maketiina leo, ma isi). Auina atu e pei o ?category=....

    textType
    Ituaiga
    "plain" | "html"

    Fa'aletonu i le plain. Fa'aaoga html pe a fai o au punaoa o lo'o i ai ni vaega HTML moni.

    profanityAction
    Ituaiga
    "NoAction" | "Marked" | "Deleted"

    E fa'apefea ona fa'aliliuina upu masoa i le fa'aliliuga?

    profanityMarker
    Ituaiga
    "Asterisk" | "Tag"

    E na o le taua pe a profanityAction "Marked".

    allowFallback
    Ituaiga
    boolean

    Seti i le false e toilalo le faaliliuga pe afai e leai se categoryId o le faaaogaina mo se nofoaga autu nai lo le toe pa'u i tua i le faataitaiga lautele.

    apiVersion
    Ituaiga
    string

    Translator REST API version. Fa'aletonu i le 3.0.

    awsFormality
    Ituaiga
    "FORMAL" | "INFORMAL"

    AWS Translate formality setting for supported target languages.

    awsBrevity
    Ituaiga
    boolean

    Set to true to enable AWS Translate brevity mode for supported language pairs.

    awsTerminologyNames / awsParallelDataNames
    Ituaiga
    string[]

    AWS Translate custom terminology and parallel data resource names. Either an array or comma-separated string.

    googleModel
    Ituaiga
    string

    Google Cloud Translation model, e.g. nmt or base.

    googleApiEndpoint
    Ituaiga
    string

    Optional Google Cloud Translation API endpoint override.

    googleAutoRetry
    Ituaiga
    boolean

    Optional Google Cloud Translation automatic retry toggle. Leave unset to use the Google client default.

    maxRetries
    Ituaiga
    integer

    Fa'ateleina taumafaiga toe taumafai i luga o tali HTTP le tumau (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). E le mafai ona 5. O le aofa'i o vala'au HTTP i le talosaga e 1 + maxRetries.

    retryBackoffMs
    Ituaiga
    integer

    Cap (ms) i luga o so'o se moe e tasi. Fa'aletonu i le 30000. O le ulutala Retry-After a Azure e fa'aaloalo tonu lava pe a i ai; a leai, o lo'o fa'aaogaina le fa'amalosia o le fa'alavelave fa'afuase'i, fa'atapula'aina i lenei fa'alavelave fa'afuase'i.

    protectPlaceholders
    Ituaiga
    boolean

    Fa'aletonu i le true. A i ai, o fa'ailoga e pei o le {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s ma HTML fa'alapotopotoga e suia i fa'ailoga sentinel a'o le'i fa'aliliuina ma toe fa'afo'i mulimuli ane. Fa'aleaogaina pe a fai o le punavai o lo'o i ai ni fa'ata'ita'iga fa'apitoa.

    customPlaceholderPatterns
    Ituaiga
    string[]

    Fa'aopopo fa'ata'ita'iga regex (e aunoa ma le fa'atapula'aina) fa'aopopo i le seti placeholder faaletonu, mo se fa'ata'ita'iga <<.+?>> mo le syntax fa'ailoga masani. E le amana'iaina regexes le aoga.

    noTranslatePatterns
    Ituaiga
    string[]

    Glob mamanu fetaui ma parser-tulaga ki (JSON togitogi auala, RESX name, PO msgid, XLIFF iunite id, INI / restext ki). O ki e fetaui ma le a pa'u i lalo mai le talosaga ma pasi atu faatasi ai ma lo latou taua o le punavai ua faasaoina.

    changeDetection
    Ituaiga
    "smart" | "disabled"

    Defaults to smart. Uses the committed state manifest to translate only changed or missing parser keys. Set to disabled or false to preserve the legacy always-translate behavior.

    statePath
    Ituaiga
    string

    Path to the deterministic smart change-detection state manifest. Defaults to .github/resource-translator-state.json.

    Fa'atonuga o le utaina

    1. O le gaioiga e faitau ai fa'amatalaga manino mai le fa'agaioiga.
    2. E utaina le YAML config mai configPath.
    3. Mo fanua uma e fefa'asoaa'i, o le sao e manumalo; A leai, o le a fa'aaogaina le fa'aaogaina o le YAML.
    4. O tulaga faatauaina ua tuufaatasia ua faamaonia. O le fa'alavelave fa'afuase'i (mo se fa'ata'ita'iga, profanityAction: Mask) e mafua ai le vave fa'aletonu o le gaioiga ma se fe'au manino.

    Tone ma alamanuia, i faaupuga manino

    O le Azure AI Translator v3 API e leai se tone knob e tasi. E lua fa'ata'ita'iga e tu'ufa'atasia e tu'uina atu ia te oe le tele o le fa'atonutonu tutusa:

    • Alamanuia / vaega: fa'aaoga categoryId e fa'asino ai i se vaega o le Azure Custom Translator a'oa'oina i luga o lau oe lava corpus — fa'aletulafono, fa'apitoa, fa'afoma'i, maketiina, po'o se isi lava mea. O le malosi lea mo le leo, leo o le ituaiga, ma le gagana.
    • Tusitusiga i luga: Fa'aaoga le Glossary e loka ai igoa ma oloa fa'aupuga verbatim, ma fa'aaoga profanityAction e fufulu ai upu masoa pe a fa'atatau i le localization mo le au maimoa laiti.