ನಿಮಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ configPath ಇನ್ ಪುಟ್ ನೊಂದಿಗೆ ಹಾದಿಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಿ.
ಸ್ಕೀಮಾ
# .github/resource-translator.ymlsourceLocale: entoLocales: - fr - de - esinclude: - "src/**/*.en.json" - "apps/**/*.en.resx"exclude: - "**/__tests__/**"glossary: Acme: Contoso Octocat: Octocat # keep brand names verbatim
# Domain / industry — uses an Azure Custom Translator category trained on# your tone and vocabulary. Leave unset for the general model.categoryId: my-custom-translator-category
# Translator request shape — most users can ignore these.textType: plain # plain | htmlprofanityAction: NoAction # NoAction | Marked | DeletedprofanityMarker: Asterisk # Asterisk | Tag (only when profanityAction == Marked)allowFallback: true # false fails when the categoryId has no deployment
apiVersion: "3.0"
# Resilience — Translator returns 429 under load. Defaults are usually# fine; tune only if your runs are large enough to hit them.maxRetries: 5retryBackoffMs: 30000 # cap on any single backoff sleep (ms)
# Placeholder protection. ON by default — wraps tokens like {{name}},# {0}, %s, ${var} into sentinels before translation and restores them# on the way back. Set false only when source intentionally contains# placeholder-shaped literals.protectPlaceholders: truecustomPlaceholderPatterns: - "<<.+?>>" # any extra token syntax you use
# Per-key opt-out. Keys matching any glob are dropped from the request# and pass through with the source value preserved.noTranslatePatterns: - "errors.code.*" - "brands.*"ಕ್ಷೇತ್ರ ಉಲ್ಲೇಖ
| ಫೀಲ್ಡ್ | ಪ್ರಕಾರ | ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು |
|---|---|---|
sourceLocale | string | ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದರೆ sourceLocale ಇನ್ ಪುಟ್ ಗೆ ಮರಳುತ್ತದೆ. from=<locale> ಆದ್ದರಿಂದ ಸಣ್ಣ ತಂತಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಅನುವಾದಕನಿಗೆ ರವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ. |
toLocales | string[] | ಒಂದು ಶ್ರೇಣಿ ಅಥವಾ ಅಲ್ಪವಿರಾಮ-ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್. |
include / exclude | string[] | ನಿರಪೇಕ್ಷ ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ-ಸಾಪೇಕ್ಷ ಮಾರ್ಗಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಗ್ಲೋಬ್ ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. |
glossary | map<string,string> | ಅನುವಾದದ ನಂತರದ ಪದವು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ. ಪದ-ಗಡಿ ಅರಿವು (C++, .NET ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ). |
categoryId | string | ಅಜುರೆ Custom Translator ವರ್ಗ - ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯಮ / ಡೊಮೇನ್ ನಾಬ್ (ಕಾನೂನು, ವೈದ್ಯಕೀಯ, ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಟೋನ್, ಇತ್ಯಾದಿ). ?category=... ಎಂದು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. |
textType | "plain" | "html" | plain ಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮೌಲ್ಯಗಳು ನೈಜ HTML ತುಣುಕುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ಮಾತ್ರ html ಬಳಸಿ. |
profanityAction | "NoAction" | "Marked" | "Deleted" | ಅನುವಾದಿತ ಔಟ್ ಪುಟ್ ನಲ್ಲಿ ಅಶ್ಲೀಲ ಪದಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಪರಿಗಣಿಸುವುದು. |
profanityMarker | "Asterisk" | "Tag" | profanityAction "Marked" ಇದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅರ್ಥಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ. |
allowFallback | boolean | ಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾದರಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗುವ ಬದಲು ನಿಮ್ಮ categoryId ಗುರಿ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರದಿದ್ದಾಗ ಅನುವಾದವನ್ನು ವಿಫಲಗೊಳಿಸಲು false ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ. |
apiVersion | string | ಅನುವಾದಕ REST API ಆವೃತ್ತಿ. 3.0 ಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. |
maxRetries | integer | ಕ್ಷಣಿಕ HTTP ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಠ ಮರುಪ್ರಯತ್ನ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು (408, 425, 429, 500, 502, 503, 504). 5 ಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. ಪ್ರತಿ ವಿನಂತಿಗೆ ಒಟ್ಟು HTTP ಕರೆಗಳು 1 + maxRetries. |
retryBackoffMs | integer | ಯಾವುದೇ ಒಂದು ಬ್ಯಾಕ್ ಆಫ್ ನಿದ್ರೆಯ ಮೇಲೆ ಕ್ಯಾಪ್ (ಎಂಎಸ್). 30000 ಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. ಅಜುರೆಯ Retry-After ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನಿಖರವಾಗಿ ಗೌರವಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ; ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಜಿಟ್ಟರ್ಡ್ ಘಾತಾಂಕ ಬ್ಯಾಕ್ ಆಫ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಈ ಮೌಲ್ಯದಲ್ಲಿ ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತದೆ. |
protectPlaceholders | boolean | true ಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, {{name}}, ${var}, {0}, {0:N2}, %s, %1$s ಮತ್ತು ಎಚ್ ಟಿಎಂಎಲ್ ಘಟಕಗಳಂತಹ ಟೋಕನ್ ಗಳನ್ನು ಅನುವಾದದ ಮೊದಲು ಸೆಂಟಿನೆಲ್ ಟೋಕನ್ ಗಳೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಂತರ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮೂಲವು ಉದ್ದೇಶಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಪ್ಲೇಸ್ ಹೋಲ್ಡರ್ ಆಕಾರದ ಅಕ್ಷರಶಃಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. |
customPlaceholderPatterns | string[] | ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ಲೇಸ್ ಹೋಲ್ಡರ್ ಸೆಟ್ ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರೆಜೆಕ್ಸ್ ಮಾದರಿಗಳನ್ನು (ಡಿಲಿಮಿಟರ್ ಗಳಿಲ್ಲದೆ) ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಉದಾ. ಕಸ್ಟಮ್ ಟೋಕನ್ ವಾಕ್ಯರಚನೆಗೆ <<.+?>>. ಅಮಾನ್ಯ ರೆಜೆಕ್ಸ್ ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. |
noTranslatePatterns | string[] | ಗ್ಲೋಬ್ ಮಾದರಿಗಳು ಪಾರ್ಸರ್-ಮಟ್ಟದ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತವೆ (JSON ಚುಕ್ಕೆಯ ಮಾರ್ಗ, RESX name, PO msgid, XLIFF ಘಟಕ id, INI / restext ಕೀ). ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಯಿಂದ ಕೈಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಮೂಲ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಿ ಹಾದುಹೋಗುತ್ತದೆ. |
ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಕ್ರಮ
- ಕ್ರಿಯೆಯು ಕೆಲಸದ ಹರಿವಿನಿಂದ ಸ್ಪಷ್ಟ ಒಳಹರಿವುಗಳನ್ನು ಓದುತ್ತದೆ.
- ಇದು
configPathರಿಂದ YAML ಕಾನ್ಫಿಗ್ ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. - ಪ್ರತಿ ಹಂಚಿಕೆಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ, ಇನ್ಪುಟ್ ಗೆಲ್ಲುತ್ತದೆ; ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ YAML ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
- ವಿಲೀನಗೊಂಡ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಮಾನ್ಯ ಎನಮ್ ಗಳು (ಉದಾ.
profanityAction: Mask) ಸ್ಪಷ್ಟ ಸಂದೇಶದೊಂದಿಗೆ ಕ್ರಿಯೆಯು ವೇಗವಾಗಿ ವಿಫಲವಾಗಲು ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
ಸ್ವರ ಮತ್ತು ಉದ್ಯಮ, ಸರಳ ಪದಗಳಲ್ಲಿ
Azure AI Translator v3 API ಒಂದೇ ಟೋನ್ ನಾಬ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಎರಡು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳು ಸಂಯೋಜಿಸಿ ನಿಮಗೆ ಒಂದೇ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ:
- ಉದ್ಯಮ / ಡೊಮೇನ್: ಕಾನೂನು, ತಾಂತ್ರಿಕ, ವೈದ್ಯಕೀಯ, ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್, ಅಥವಾ ಇನ್ನಾವುದೇ - ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಕಾರ್ಪಸ್ ನಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆದ ಅಜುರೆ Custom Translator ವರ್ಗವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು
categoryIdಬಳಸಿ. ಇದು ಸ್ವರ, ಬ್ರಾಂಡ್ ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಶಬ್ದಕೋಶಕ್ಕೆ ಪ್ರಬಲ ಲಿವರ್ ಆಗಿದೆ. - ಮೇಲ್ಮೈ ಪಠ್ಯ: ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನ ಪದಗಳನ್ನು ಮೌಖಿಕವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪದಕೋಶ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಮತ್ತು ಕಿರಿಯ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರಿಗೆ ಸ್ಥಳೀಕರಣವನ್ನು ಗುರಿಯಾಗಿಸುವಾಗ ಅಶ್ಲೀಲ ಪದಗಳನ್ನು ಉಜ್ಜಲು
profanityActionಬಳಸಿ.